golden hour
/home/phakp/public_html/erp/langs/kn_IN
⬆️ Go Up
Upload
File/Folder
Size
Actions
accountancy.lang
27.95 KB
Del
OK
admin.lang
156.89 KB
Del
OK
agenda.lang
8.04 KB
Del
OK
assets.lang
1.85 KB
Del
OK
banks.lang
8.35 KB
Del
OK
bills.lang
33.31 KB
Del
OK
blockedlog.lang
5.22 KB
Del
OK
bookmarks.lang
1017 B
Del
OK
boxes.lang
6.05 KB
Del
OK
cashdesk.lang
5.73 KB
Del
OK
categories.lang
4.84 KB
Del
OK
commercial.lang
3.42 KB
Del
OK
companies.lang
22.91 KB
Del
OK
compta.lang
17.24 KB
Del
OK
contracts.lang
4.99 KB
Del
OK
cron.lang
4.94 KB
Del
OK
deliveries.lang
1.31 KB
Del
OK
dict.lang
8.2 KB
Del
OK
donations.lang
1.35 KB
Del
OK
ecm.lang
2.59 KB
Del
OK
errors.lang
29.52 KB
Del
OK
eventorganization.lang
9.13 KB
Del
OK
exports.lang
9.84 KB
Del
OK
externalsite.lang
281 B
Del
OK
ftp.lang
833 B
Del
OK
help.lang
1.16 KB
Del
OK
holiday.lang
6.27 KB
Del
OK
hrm.lang
2.78 KB
Del
OK
install.lang
17.74 KB
Del
OK
interventions.lang
3.81 KB
Del
OK
intracommreport.lang
1.38 KB
Del
OK
knowledgemanagement.lang
1.89 KB
Del
OK
languages.lang
3.17 KB
Del
OK
ldap.lang
1.42 KB
Del
OK
link.lang
492 B
Del
OK
loan.lang
1.31 KB
Del
OK
mailmanspip.lang
1.49 KB
Del
OK
mails.lang
9.93 KB
Del
OK
main.lang
34.57 KB
Del
OK
margins.lang
2.98 KB
Del
OK
members.lang
12.61 KB
Del
OK
modulebuilder.lang
12.84 KB
Del
OK
mrp.lang
5.8 KB
Del
OK
multicurrency.lang
1.65 KB
Del
OK
oauth.lang
1.84 KB
Del
OK
opensurvey.lang
3.31 KB
Del
OK
orders.lang
8.67 KB
Del
OK
other.lang
16.09 KB
Del
OK
partnership.lang
3.56 KB
Del
OK
paybox.lang
1.88 KB
Del
OK
paypal.lang
2.1 KB
Del
OK
printing.lang
2.38 KB
Del
OK
productbatch.lang
2.17 KB
Del
OK
products.lang
19.66 KB
Del
OK
projects.lang
15.33 KB
Del
OK
propal.lang
4.33 KB
Del
OK
receiptprinter.lang
3.18 KB
Del
OK
receptions.lang
2.72 KB
Del
OK
recruitment.lang
2.93 KB
Del
OK
resource.lang
1.18 KB
Del
OK
salaries.lang
1.45 KB
Del
OK
sendings.lang
3.37 KB
Del
OK
sms.lang
1.6 KB
Del
OK
stocks.lang
15.86 KB
Del
OK
stripe.lang
4.86 KB
Del
OK
supplier_proposal.lang
2.64 KB
Del
OK
suppliers.lang
2.13 KB
Del
OK
ticket.lang
15.94 KB
Del
OK
trips.lang
6.92 KB
Del
OK
users.lang
6.28 KB
Del
OK
website.lang
13.92 KB
Del
OK
withdrawals.lang
9.33 KB
Del
OK
workflow.lang
3.19 KB
Del
OK
zapier.lang
1.19 KB
Del
OK
Edit: companies.lang
# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies ErrorCompanyNameAlreadyExists=ಸಂಸ್ಥೆ ಹೆಸರು %s ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ. ಮತ್ತೊಂದನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿರಿ. ErrorSetACountryFirst=ಮೊದಲು ದೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ. SelectThirdParty=ಮೂರನೇ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿರಿ. ConfirmDeleteCompany=Are you sure you want to delete this company and all related information? DeleteContact=ಸಂಪರ್ಕ / ವಿಳಾಸವೊಂದನ್ನು ಅಳಿಸಿ. ConfirmDeleteContact=Are you sure you want to delete this contact and all related information? MenuNewThirdParty=New Third Party MenuNewCustomer=New Customer MenuNewProspect=New Prospect MenuNewSupplier=New Vendor MenuNewPrivateIndividual=ಹೊಸ ಖಾಸಗಿ ವ್ಯಕ್ತಿ NewCompany=New company (prospect, customer, vendor) NewThirdParty=New Third Party (prospect, customer, vendor) CreateDolibarrThirdPartySupplier=Create a third party (vendor) CreateThirdPartyOnly=Create third party CreateThirdPartyAndContact=Create a third party + a child contact ProspectionArea=Prospection ಪ್ರದೇಶ IdThirdParty=ತೃತೀಯ ಪಕ್ಷದ ಗುರುತು IdCompany=ಸಂಸ್ಥೆಯ ಗುರುತು IdContact=ಸಂಪರ್ಕದ ಗುರುತು ThirdPartyContacts=Third-party contacts ThirdPartyContact=Third-party contact/address Company=ಸಂಸ್ಥೆ CompanyName=ಸಂಸ್ಥೆಯ ಹೆಸರು AliasNames=Alias name (commercial, trademark, ...) AliasNameShort=Alias Name Companies=ಕಂಪನಿಗಳು CountryIsInEEC=Country is inside the European Economic Community PriceFormatInCurrentLanguage=Price display format in the current language and currency ThirdPartyName=Third-party name ThirdPartyEmail=Third-party email ThirdParty=Third-party ThirdParties=Third-parties ThirdPartyProspects=ನಿರೀಕ್ಷಿತರು ThirdPartyProspectsStats=ನಿರೀಕ್ಷಿತರು ThirdPartyCustomers=ಗ್ರಾಹಕರು ThirdPartyCustomersStats=ಗ್ರಾಹಕರು ThirdPartyCustomersWithIdProf12=%s ಅಥವಾ %s ಇರುವ ಗ್ರಾಹಕರು ThirdPartySuppliers=Vendors ThirdPartyType=Third-party type Individual=ಖಾಸಗಿ ವ್ಯಕ್ತಿ ToCreateContactWithSameName=Will automatically create a contact/address with same information as the third party under the third party. In most cases, even if your third party is a physical person, creating a third party alone is enough. ParentCompany=ಪೋಷಕ ಸಂಸ್ಥೆ Subsidiaries=ಅಂಗಸಂಸ್ಥೆಗಳು ReportByMonth=Report per month ReportByCustomers=Report per customer ReportByThirdparties=Report per thirdparty ReportByQuarter=Report per rate CivilityCode=ಸೌಜನ್ಯದ ಕೋಡ್ RegisteredOffice=ನೋಂದಾಯಿತ ಕಚೇರಿ Lastname=ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು Firstname=ಮೊದಲ ಹೆಸರು PostOrFunction=Job position UserTitle=ಶೀರ್ಷಿಕೆ NatureOfThirdParty=Nature of Third party NatureOfContact=Nature of Contact Address=ವಿಳಾಸ State=ರಾಜ್ಯ / ಪ್ರಾಂತ್ಯ StateCode=State/Province code StateShort=State Region=ಪ್ರದೇಶ Region-State=Region - State Country=ದೇಶ CountryCode=ದೇಶ ಕೋಡ್ CountryId=ದೇಶ ಐಡಿ Phone=ದೂರವಾಣಿ PhoneShort=ದೂರವಾಣಿ Skype=ಸ್ಕೈಪ್ Call=ಕರೆ Chat=ಚಾಟ್ PhonePro=Bus. phone PhonePerso=ವೈಯಿಕ್ತಿಕ ದೂರವಾಣಿ PhoneMobile=ಮೊಬೈಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ No_Email=Refuse bulk emailings Fax=ಫ್ಯಾಕ್ಸ್ Zip=ಪಿನ್ ಕೋಡ್ Town=ನಗರ Web=ವೆಬ್ Poste= ಸ್ಥಾನ DefaultLang=Default language VATIsUsed=Sales tax used VATIsUsedWhenSelling=This defines if this third party includes a sales tax or not when it makes an invoice to its own customers VATIsNotUsed=Sales tax is not used CopyAddressFromSoc=Copy address from third-party details ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=Third party neither customer nor vendor, no available referring objects ThirdpartyIsNeitherCustomerNorClientSoCannotHaveDiscounts=Third party neither customer nor vendor, discounts are not available PaymentBankAccount=Payment bank account OverAllProposals=Proposals OverAllOrders=Orders OverAllInvoices=Invoices OverAllSupplierProposals=Price requests ##### Local Taxes ##### LocalTax1IsUsed=Use second tax LocalTax1IsUsedES= RE ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ LocalTax1IsNotUsedES= RE ಬಳಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ LocalTax2IsUsed=Use third tax LocalTax2IsUsedES= IRPF ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ LocalTax2IsNotUsedES= IRPF ಬಳಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ WrongCustomerCode=ಗ್ರಾಹಕ ಕೋಡ್ ಸರಿಯಾಗಿದ್ದಂತಿಲ್ಲ WrongSupplierCode=Vendor code invalid CustomerCodeModel=ಗ್ರಾಹಕ ಕೋಡ್ ಮಾದರಿ SupplierCodeModel=Vendor code model Gencod=Barcode ##### Professional ID ##### ProfId1Short=ವೃತ್ತಿಪರ ಐಡಿ 1 ProfId2Short=ವೃತ್ತಿಪರ ಐಡಿ 2 ProfId3Short=ವೃತ್ತಿಪರ ಐಡಿ 3 ProfId4Short=ವೃತ್ತಿಪರ ಐಡಿ 4 ProfId5Short=ವೃತ್ತಿಪರ ಐಡಿ 5 ProfId6Short=Prof. id 6 ProfId1=ವೃತ್ತಿಪರ ID 1 ProfId2=ವೃತ್ತಿಪರ ID 2 ProfId3=ವೃತ್ತಿಪರ ID 3 ProfId4=ವೃತ್ತಿಪರ ID 4 ProfId5=ವೃತ್ತಿಪರ ID 5 ProfId6=ವೃತ್ತಿಪರ ID 6 ProfId1AR=ಪ್ರೊಫೆಸರ್ ಸಂ 1 (CUIT / Cuil) ProfId2AR=ಪ್ರೊಫೆಸರ್ ಸಂ 2 (Revenu brutes) ProfId3AR=- ProfId4AR=- ProfId5AR=- ProfId6AR=- ProfId1AT=Prof Id 1 (USt.-IdNr) ProfId2AT=Prof Id 2 (USt.-Nr) ProfId3AT=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.) ProfId4AT=- ProfId5AT=EORI number ProfId6AT=- ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN) ProfId2AU=- ProfId3AU=- ProfId4AU=- ProfId5AU=- ProfId6AU=- ProfId1BE=Prof Id 1 (Professional number) ProfId2BE=- ProfId3BE=- ProfId4BE=- ProfId5BE=EORI number ProfId6BE=- ProfId1BR=- ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual) ProfId3BR=IM (Inscricao Municipal) ProfId4BR=CPF #ProfId5BR=CNAE #ProfId6BR=INSS ProfId1CH=UID-Nummer ProfId2CH=- ProfId3CH=Prof Id 1 (Federal number) ProfId4CH=Prof Id 2 (Commercial Record number) ProfId5CH=EORI number ProfId6CH=- ProfId1CL=Prof Id 1 (R.U.T.) ProfId2CL=- ProfId3CL=- ProfId4CL=- ProfId5CL=- ProfId6CL=- ProfId1CM=Id. prof. 1 (Trade Register) ProfId2CM=Id. prof. 2 (Taxpayer No.) ProfId3CM=Id. prof. 3 (Decree of creation) ProfId4CM=- ProfId5CM=- ProfId6CM=- ProfId1ShortCM=Trade Register ProfId2ShortCM=Taxpayer No. ProfId3ShortCM=Decree of creation ProfId4ShortCM=- ProfId5ShortCM=- ProfId6ShortCM=- ProfId1CO=Prof Id 1 (R.U.T.) ProfId2CO=- ProfId3CO=- ProfId4CO=- ProfId5CO=- ProfId6CO=- ProfId1DE=Prof Id 1 (USt.-IdNr) ProfId2DE=Prof Id 2 (USt.-Nr) ProfId3DE=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.) ProfId4DE=- ProfId5DE=EORI number ProfId6DE=- ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF/NIF) ProfId2ES=Prof Id 2 (Social security number) ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE) ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate number) ProfId5ES=Prof Id 5 (EORI number) ProfId6ES=- ProfId1FR=Prof Id 1 (SIREN) ProfId2FR=Prof Id 2 (SIRET) ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, old APE) ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS/RM) ProfId5FR=Prof Id 5 (numéro EORI) ProfId6FR=- ProfId1ShortFR=SIREN ProfId2ShortFR=SIRET ProfId3ShortFR=NAF ProfId4ShortFR=RCS ProfId5ShortFR=EORI ProfId6ShortFR=- ProfId1GB=ನೋಂದಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ ProfId2GB=- ProfId3GB=SIC ProfId4GB=- ProfId5GB=- ProfId6GB=- ProfId1HN=Id prof. 1 (RTN) ProfId2HN=- ProfId3HN=- ProfId4HN=- ProfId5HN=- ProfId6HN=- ProfId1IN=ವೃತ್ತಿಪರ ಗುರುತಿನ ಸಂ 1 (TIN) ProfId2IN=ವೃತ್ತಿಪರ ಗುರುತಿನ ಸಂ 2 (PAN) ProfId3IN=ವೃತ್ತಿಪರ ಗುರುತಿನ ಸಂಖ್ಯೆ 3 (STN) ProfId4IN=Prof Id 4 ProfId5IN=Prof Id 5 ProfId6IN=- ProfId1IT=- ProfId2IT=- ProfId3IT=- ProfId4IT=- ProfId5IT=EORI number ProfId6IT=- ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxembourg) ProfId2LU=Id. prof. 2 (Business permit) ProfId3LU=- ProfId4LU=- ProfId5LU=EORI number ProfId6LU=- ProfId1MA=Id prof. 1 (R.C.) ProfId2MA=Id prof. 2 (Patente) ProfId3MA=Id prof. 3 (I.F.) ProfId4MA=Id prof. 4 (C.N.S.S.) ProfId5MA=Id prof. 5 (I.C.E.) ProfId6MA=- ProfId1MX=Prof Id 1 (R.F.C). ProfId2MX=Prof Id 2 (R..P. IMSS) ProfId3MX=Prof Id 3 (Profesional Charter) ProfId4MX=- ProfId5MX=- ProfId6MX=- ProfId1NL=KVK nummer ProfId2NL=- ProfId3NL=- ProfId4NL=Burgerservicenummer (BSN) ProfId5NL=EORI number ProfId6NL=- ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC) ProfId2PT=Prof Id 2 (Social security number) ProfId3PT=Prof Id 3 (Commercial Record number) ProfId4PT=Prof Id 4 (Conservatory) ProfId5PT=Prof Id 5 (EORI number) ProfId6PT=- ProfId1SN=RC ProfId2SN=NINEA ProfId3SN=- ProfId4SN=- ProfId5SN=- ProfId6SN=- ProfId1TN=Prof Id 1 (RC) ProfId2TN=Prof Id 2 (Fiscal matricule) ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane code) ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN) ProfId5TN=- ProfId6TN=- ProfId1US=Prof Id (FEIN) ProfId2US=- ProfId3US=- ProfId4US=- ProfId5US=- ProfId6US=- ProfId1RO=Prof Id 1 (CUI) ProfId2RO=Prof Id 2 (Nr. Înmatriculare) ProfId3RO=Prof Id 3 (CAEN) ProfId4RO=Prof Id 5 (EUID) ProfId5RO=Prof Id 5 (EORI number) ProfId6RO=- ProfId1RU=Prof Id 1 (OGRN) ProfId2RU=Prof Id 2 (INN) ProfId3RU=Prof Id 3 (KPP) ProfId4RU=Prof Id 4 (OKPO) ProfId5RU=- ProfId6RU=- ProfId1UA=Prof Id 1 (EDRPOU) ProfId2UA=Prof Id 2 (DRFO) ProfId3UA=Prof Id 3 (INN) ProfId4UA=Prof Id 4 (Certificate) ProfId5UA=Prof Id 5 (RNOKPP) ProfId6UA=Prof Id 6 (TRDPAU) ProfId1DZ=RC ProfId2DZ=Art. ProfId3DZ=NIF ProfId4DZ=NIS VATIntra=VAT ID VATIntraShort=VAT ID VATIntraSyntaxIsValid=ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್ ಸರಿಯಿದ್ದಂತಿದೆ VATReturn=VAT return ProspectCustomer=ನಿರೀಕ್ಷಿತ / ಗ್ರಾಹಕ Prospect=ನಿರೀಕ್ಷಿತ CustomerCard=ಗ್ರಾಹಕ ಕಾರ್ಡ್ Customer=ಗ್ರಾಹಕ CustomerRelativeDiscount=ಸಾಪೇಕ್ಷ ಗ್ರಾಹಕ ರಿಯಾಯಿತಿ SupplierRelativeDiscount=Relative vendor discount CustomerRelativeDiscountShort=ಸಾಪೇಕ್ಷ ರಿಯಾಯಿತಿ CustomerAbsoluteDiscountShort=ಪರಮ ರಿಯಾಯಿತಿ CompanyHasRelativeDiscount=ಈ ಗ್ರಾಹಕರಿಗೆ <b>%s%%</b> ರಿಯಾಯಿತಿ ಪೂರ್ವನಿಗದಿಯಾಗಿದೆ. CompanyHasNoRelativeDiscount=ಈ ಗ್ರಾಹಕರಿಗೆ ಯಾವುದೇ ಸಾಪೇಕ್ಷ ರಿಯಾಯಿತಿ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿಲ್ಲ HasRelativeDiscountFromSupplier=You have a default discount of <b>%s%%</b> from this vendor HasNoRelativeDiscountFromSupplier=You have no default relative discount from this vendor CompanyHasAbsoluteDiscount=This customer has discounts available (credits notes or down payments) for <b>%s</b> %s CompanyHasDownPaymentOrCommercialDiscount=This customer has discounts available (commercial, down payments) for <b>%s</b> %s CompanyHasCreditNote=ಈ ಗ್ರಾಹಕ ಇನ್ನೂ <b>%s</b>%sರಷ್ಟಕ್ಕೆ ಸಾಲದ ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ. HasNoAbsoluteDiscountFromSupplier=You have no discount credit available from this vendor HasAbsoluteDiscountFromSupplier=You have discounts available (credits notes or down payments) for <b>%s</b> %s from this vendor HasDownPaymentOrCommercialDiscountFromSupplier=You have discounts available (commercial, down payments) for <b>%s</b> %s from this vendor HasCreditNoteFromSupplier=You have credit notes for <b>%s</b> %s from this vendor CompanyHasNoAbsoluteDiscount=ಈ ಗ್ರಾಹಕ ಯಾವುದೇ ರಿಯಾಯಿತಿ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಹೊಂದಿಲ್ಲ CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute customer discounts (granted by all users) CustomerAbsoluteDiscountMy=Absolute customer discounts (granted by yourself) SupplierAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute vendor discounts (entered by all users) SupplierAbsoluteDiscountMy=Absolute vendor discounts (entered by yourself) DiscountNone=ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ Vendor=Vendor Supplier=Vendor AddContact=Create contact AddContactAddress=Create contact/address EditContact=ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ತಿದ್ದಿ EditContactAddress=ಸಂಪರ್ಕ / ವಿಳಾಸವನ್ನು ತಿದ್ದಿ Contact=Contact/Address Contacts=ಸಂಪರ್ಕಗಳು / ವಿಳಾಸಗಳು ContactId=Contact id ContactsAddresses=ಸಂಪರ್ಕಗಳು / ವಿಳಾಸಗಳು FromContactName=Name: NoContactDefinedForThirdParty=ಈ ತೃತೀಯ ಪಾರ್ಟಿಗೆ ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ NoContactDefined=ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ DefaultContact=ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸಂಪರ್ಕ / ವಿಳಾಸ ContactByDefaultFor=Default contact/address for AddThirdParty=Create third party DeleteACompany=ಸಂಸ್ಥೆಯೊಂದನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ PersonalInformations=ವೈಯಕ್ತಿಕ ದತ್ತಾಂಶ AccountancyCode=Accounting account CustomerCode=Customer Code SupplierCode=Vendor Code CustomerCodeShort=Customer Code SupplierCodeShort=Vendor Code CustomerCodeDesc=Customer Code, unique for all customers SupplierCodeDesc=Vendor Code, unique for all vendors RequiredIfCustomer=ತೃತೀಯ ಪಾರ್ಟಿಯು ಗ್ರಾಹಕ ಅಥವಾ ನಿರೀಕ್ಷಿತರಾಗಿದ್ದ ವೇಳೆ ಅಗತ್ಯ RequiredIfSupplier=Required if third party is a vendor ValidityControledByModule=Validity controlled by the module ThisIsModuleRules=Rules for this module ProspectToContact='ನಿರೀಕ್ಷಿತ'ದಿಂದ 'ಸಂಪರ್ಕ'ಕ್ಕೆ CompanyDeleted="%s" ಸಂಸ್ಥೆಯನ್ನು ಡೇಟಾಬೇಸ್-ನಿಂದ ತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ. ListOfContacts=ಸಂಪರ್ಕಗಳ / ವಿಳಾಸಗಳ ಪಟ್ಟಿ ListOfContactsAddresses=ಸಂಪರ್ಕಗಳ / ವಿಳಾಸಗಳ ಪಟ್ಟಿ ListOfThirdParties=List of Third Parties ShowCompany=Third Party ShowContact=Contact-Address ContactsAllShort=ಎಲ್ಲಾ (ಸೋಸಿಲ್ಲದ) ContactType=ಸಂಪರ್ಕದ ಮಾದರಿ ContactForOrders=ಆರ್ಡರ್ ಸಂಪರ್ಕ ContactForOrdersOrShipments=Order's or shipment's contact ContactForProposals=ಪ್ರಸ್ತಾಪದ ಸಂಪರ್ಕ ContactForContracts=ಗುತ್ತಿಗೆಯ ಸಂಪರ್ಕ ContactForInvoices=ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸಂಪರ್ಕ NoContactForAnyOrder=ಈ ಸಂಪರ್ಕ ಯಾವುದೇ ಆರ್ಡರ್-ಗಾಗಿ ಅಲ್ಲ. NoContactForAnyOrderOrShipments=This contact is not a contact for any order or shipment NoContactForAnyProposal=ಈ ಸಂಪರ್ಕ ಯಾವುದೇ ವಾಣಿಜ್ಯ ಪ್ರಸ್ತಾವನೆಗಾಗಿ ಅಲ್ಲ. NoContactForAnyContract=ಈ ಸಂಪರ್ಕ ಯಾವುದೇ ಗುತ್ತಿಗೆಯಗಾಗಿ ಅಲ್ಲ. NoContactForAnyInvoice=ಈ ಸಂಪರ್ಕ ಯಾವುದೇ ಸರಕುಪಟ್ಟಿಗಾಗಿ ಅಲ್ಲ. NewContact=ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕ NewContactAddress=New Contact/Address MyContacts=ನನ್ನ ಸಂಪರ್ಕಗಳು Capital=ರಾಜಧಾನಿ CapitalOf=%s ಕ್ಯಾಪಿಟಲ್ EditCompany=ಸಂಸ್ಥೆಯನ್ನು ತಿದ್ದಿ ThisUserIsNot=This user is not a prospect, customer or vendor VATIntraCheck=ಪರಿಶೀಲಿಸಿ VATIntraCheckDesc=The VAT ID must include the country prefix. The link <b>%s</b> uses the European VAT checker service (VIES) which requires internet access from the Dolibarr server. VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do VATIntraCheckableOnEUSite=Check the intra-Community VAT ID on the European Commission website VATIntraManualCheck=You can also check manually on the European Commission website <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">%s</a> ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Check not possible. Check service is not provided by the member state (%s). NorProspectNorCustomer=Not prospect, nor customer JuridicalStatus=Business entity type Workforce=Workforce Staff=Employees ProspectLevelShort=ಸಂಭವನೀಯ ProspectLevel=ಸಂಭಾವ್ಯ ನಿರೀಕ್ಷಿತರು ContactPrivate=ಖಾಸಗಿ ContactPublic=ಹಂಚಲ್ಪಟ್ಟ ContactVisibility=ಕಾಣುವಂತಿರುವಿಕೆ ContactOthers=ಇತರ OthersNotLinkedToThirdParty=ಇತರೆ, ಮೂರನೇ ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ಕೂಡಿಸಲ್ಪಡದ ProspectStatus=ನಿರೀಕ್ಷಿತರ ಸ್ಥಿತಿ PL_NONE=ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ PL_UNKNOWN=ತಿಳಿದಿಲ್ಲ PL_LOW=ಕಡಿಮೆ PL_MEDIUM=ಮಧ್ಯಮ PL_HIGH=ಹೆಚ್ಚು TE_UNKNOWN=- TE_STARTUP=ಆರಂಭಿಕ TE_GROUP=ದೊಡ್ಡ ಸಂಸ್ಥೆ TE_MEDIUM=ಸಾಧಾರಣ ಸಂಸ್ಥೆ TE_ADMIN=ಸರ್ಕಾರೀ TE_SMALL=ಸಣ್ಣ ಸಂಸ್ಥೆ TE_RETAIL=ಚಿಲ್ಲರೆ ವ್ಯಾಪಾರಿ TE_WHOLE=Wholesaler TE_PRIVATE=ಖಾಸಗಿ ವ್ಯಕ್ತಿ TE_OTHER=ಇತರ StatusProspect-1=ಸಂಪರ್ಕಿಸಬೇಡಿ StatusProspect0=ಈವರೆಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲ್ಪಡದ StatusProspect1=To be contacted StatusProspect2=ಸಂಪರ್ಕದ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯಲ್ಲಿ StatusProspect3=ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗಿದೆ ChangeDoNotContact=ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು 'ಸಂಪರ್ಕಿಸಬೇಡಿ' ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಬದಲಿಸಿ ChangeNeverContacted=ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು 'ಸಂಪರ್ಕಿಸಿಲ್ಲ' ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ ChangeToContact=Change status to 'To be contacted' ChangeContactInProcess=ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು 'ಸಂಪರ್ಕದ ಪ್ರಕ್ರಿಯಯಲ್ಲಿ' ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ ChangeContactDone=ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು 'ಸಂಪರ್ಕೈಸಲಾಗಿದೆ' ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ ProspectsByStatus=ಸ್ಥಿತಿಯಂತೆ ನಿರೀಕ್ಷಿತರು NoParentCompany=ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ ExportCardToFormat=ಕಾರ್ಡನ್ನು ಸ್ವರೂಪಕ್ಕೆ ರಫ್ತು ಮಾಡಿ ContactNotLinkedToCompany=ಸಂಪರ್ಕವು ಯಾವುದೇ ಮೂರನೇ ಪಾರ್ಟಿಗೆ ಕೂಡಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿಲ್ಲ. DolibarrLogin=ಲಾಗಿನ್ ಆಗಿ NoDolibarrAccess=ಪ್ರವೇಶವಿಲ್ಲ ExportDataset_company_1=Third-parties (companies/foundations/physical people) and their properties ExportDataset_company_2=Contacts and their properties ImportDataset_company_1=Third-parties and their properties ImportDataset_company_2=Third-parties additional contacts/addresses and attributes ImportDataset_company_3=Third-parties Bank accounts ImportDataset_company_4=Third-parties Sales representatives (assign sales representatives/users to companies) PriceLevel=Price Level PriceLevelLabels=Price Level Labels DeliveryAddress=ತಲುಪಿಸುವ ವಿಳಾಸ AddAddress=ವಿಳಾಸ ಸೇರಿಸಿ SupplierCategory=Vendor category JuridicalStatus200=Independent DeleteFile=ಫೈಲ್ ತೆಗೆಯಿರಿ ConfirmDeleteFile=ನೀವು ಈ ಫೈಲ್ಅನ್ನು ಖಂಡಿತವಾಗಿಯೂ ಶಾಶ್ವವವಾಗಿ ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ? AllocateCommercial=Assigned to sales representative Organization=ಸಂಘಟನೆ FiscalYearInformation=Fiscal Year FiscalMonthStart=ಆರ್ಥಿಕ ವರ್ಷಾರಂಭದ ತಿಂಗಳು SocialNetworksInformation=Social networks SocialNetworksFacebookURL=Facebook URL SocialNetworksTwitterURL=Twitter URL SocialNetworksLinkedinURL=Linkedin URL SocialNetworksInstagramURL=Instagram URL SocialNetworksYoutubeURL=Youtube URL SocialNetworksGithubURL=Github URL YouMustAssignUserMailFirst=You must create an email for this user prior to being able to add an email notification. YouMustCreateContactFirst=To be able to add email notifications, you must first define contacts with valid emails for the third party ListSuppliersShort=List of Vendors ListProspectsShort=List of Prospects ListCustomersShort=List of Customers ThirdPartiesArea=Third Parties/Contacts LastModifiedThirdParties=Latest %s Third Parties which were modified UniqueThirdParties=Total number of Third Parties InActivity=ತೆರೆಯಲಾಗಿದೆ ActivityCeased=ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ ThirdPartyIsClosed=Third party is closed ProductsIntoElements=List of products/services mapped to %s CurrentOutstandingBill=ಪ್ರಸ್ತುತ ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿರುವ ಬಿಲ್ OutstandingBill=ಗರಿಷ್ಟ ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿರುವ ಬಿಲ್ ಮೊತ್ತ OutstandingBillReached=Max. for outstanding bill reached OrderMinAmount=Minimum amount for order MonkeyNumRefModelDesc=Return a number in the format %syymm-nnnn for the customer code and %syymm-nnnn for the vendor code where yy is year, mm is month and nnnn is a sequencial auto-incrementing number with no break and no return to 0. LeopardNumRefModelDesc=ಕೋಡ್ ಉಚಿತ. ಈ ಕೋಡ್ ಯಾವುದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ. ManagingDirectors=ಮ್ಯಾನೇಜರ್ (ಗಳು) ಹೆಸರು (ಸಿಇಒ, ನಿರ್ದೇಶಕ, ಅಧ್ಯಕ್ಷ ...) MergeOriginThirdparty=Duplicate third party (third party you want to delete) MergeThirdparties=Merge third parties ConfirmMergeThirdparties=Are you sure you want to merge the chosen third party with the current one? All linked objects (invoices, orders, ...) will be moved to the current third party, after which the chosen third party will be deleted. ThirdpartiesMergeSuccess=Third parties have been merged SaleRepresentativeLogin=Login of sales representative SaleRepresentativeFirstname=First name of sales representative SaleRepresentativeLastname=Last name of sales representative ErrorThirdpartiesMerge=There was an error when deleting the third parties. Please check the log. Changes have been reverted. NewCustomerSupplierCodeProposed=Customer or Vendor code already used, a new code is suggested KeepEmptyIfGenericAddress=Keep this field empty if this address is a generic address #Imports PaymentTypeCustomer=Payment Type - Customer PaymentTermsCustomer=Payment Terms - Customer PaymentTypeSupplier=Payment Type - Vendor PaymentTermsSupplier=Payment Term - Vendor PaymentTypeBoth=Payment Type - Customer and Vendor MulticurrencyUsed=Use Multicurrency MulticurrencyCurrency=Currency InEEC=Europe (EEC) RestOfEurope=Rest of Europe (EEC) OutOfEurope=Out of Europe (EEC) CurrentOutstandingBillLate=Current outstanding bill late BecarefullChangeThirdpartyBeforeAddProductToInvoice=Be carefull, depending on your product price settings, you should change thirdparty before adding product to POS.
Save