golden hour
/home/phakp/public_html/erp/langs/da_DK
⬆️ Go Up
Upload
File/Folder
Size
Actions
accountancy.lang
27.62 KB
Del
OK
admin.lang
165.56 KB
Del
OK
agenda.lang
8.58 KB
Del
OK
assets.lang
1.88 KB
Del
OK
banks.lang
8.34 KB
Del
OK
bills.lang
34.45 KB
Del
OK
blockedlog.lang
5.62 KB
Del
OK
bookmarks.lang
1.03 KB
Del
OK
boxes.lang
6.26 KB
Del
OK
cashdesk.lang
6.02 KB
Del
OK
categories.lang
5.11 KB
Del
OK
commercial.lang
3.29 KB
Del
OK
companies.lang
17.71 KB
Del
OK
compta.lang
17.87 KB
Del
OK
contracts.lang
5.11 KB
Del
OK
cron.lang
5.08 KB
Del
OK
deliveries.lang
1.37 KB
Del
OK
dict.lang
8.18 KB
Del
OK
donations.lang
1.39 KB
Del
OK
ecm.lang
2.69 KB
Del
OK
errors.lang
31.03 KB
Del
OK
eventorganization.lang
9.53 KB
Del
OK
exports.lang
10.21 KB
Del
OK
externalsite.lang
294 B
Del
OK
ftp.lang
882 B
Del
OK
help.lang
1.2 KB
Del
OK
holiday.lang
6.41 KB
Del
OK
hrm.lang
3.05 KB
Del
OK
install.lang
18.83 KB
Del
OK
interventions.lang
3.79 KB
Del
OK
intracommreport.lang
1.38 KB
Del
OK
knowledgemanagement.lang
1.9 KB
Del
OK
languages.lang
3.19 KB
Del
OK
ldap.lang
1.46 KB
Del
OK
link.lang
517 B
Del
OK
loan.lang
1.31 KB
Del
OK
mailmanspip.lang
1.54 KB
Del
OK
mails.lang
10.33 KB
Del
OK
main.lang
35.8 KB
Del
OK
margins.lang
3.16 KB
Del
OK
members.lang
13.08 KB
Del
OK
modulebuilder.lang
13.45 KB
Del
OK
mrp.lang
6.2 KB
Del
OK
multicurrency.lang
1.67 KB
Del
OK
oauth.lang
1.95 KB
Del
OK
opensurvey.lang
3.65 KB
Del
OK
orders.lang
8.88 KB
Del
OK
other.lang
16.71 KB
Del
OK
partnership.lang
3.68 KB
Del
OK
paybox.lang
2 KB
Del
OK
paypal.lang
2.23 KB
Del
OK
printing.lang
2.53 KB
Del
OK
productbatch.lang
2.38 KB
Del
OK
products.lang
20.32 KB
Del
OK
projects.lang
16.45 KB
Del
OK
propal.lang
4.13 KB
Del
OK
receiptprinter.lang
3.33 KB
Del
OK
receptions.lang
2.84 KB
Del
OK
recruitment.lang
3.01 KB
Del
OK
resource.lang
1.35 KB
Del
OK
salaries.lang
1.5 KB
Del
OK
sendings.lang
3.55 KB
Del
OK
sms.lang
1.7 KB
Del
OK
stocks.lang
16.38 KB
Del
OK
stripe.lang
5.27 KB
Del
OK
supplier_proposal.lang
2.81 KB
Del
OK
suppliers.lang
2.25 KB
Del
OK
ticket.lang
16.49 KB
Del
OK
trips.lang
7.31 KB
Del
OK
users.lang
6.71 KB
Del
OK
website.lang
14.73 KB
Del
OK
withdrawals.lang
9.96 KB
Del
OK
workflow.lang
3.39 KB
Del
OK
zapier.lang
1.19 KB
Del
OK
Edit: boxes.lang
# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes BoxDolibarrStateBoard=Statistik over de vigtigste forretningsobjekter i databasen BoxLoginInformation=Login Information BoxLastRssInfos=RSS Information BoxLastProducts=Seneste %s produkter / tjenester BoxProductsAlertStock=Lageradvarsler for varer BoxLastProductsInContract=Seneste %s varer/ydelser med kontrakt BoxLastSupplierBills=Seneste leverandørfakturaer BoxLastCustomerBills=Seneste kundefakturaer BoxOldestUnpaidCustomerBills=Oldest unpaid customer invoices BoxOldestUnpaidSupplierBills=Ældste ubetalte leverandørfakturaer BoxLastProposals=Seneste tilbud BoxLastProspects=Seneste ændrede potentielle kunder BoxLastCustomers=Latest modified customers BoxLastSuppliers=Latest modified suppliers BoxLastCustomerOrders=Seneste salgsordrer BoxLastActions=Latest actions BoxLastContracts=Latest contracts BoxLastContacts=Latest contacts/addresses BoxLastMembers=Latest members BoxLastModifiedMembers=Senest ændrede medlemmer BoxLastMembersSubscriptions=Seneste medlemsabonnementer BoxFicheInter=Latest interventions BoxCurrentAccounts=Open accounts balance BoxTitleMemberNextBirthdays=Fødselsdage i denne måned (medlemmer) BoxTitleMembersByType=Medlemmer efter type BoxTitleMembersSubscriptionsByYear=Medlemmer Abonnementer efter år BoxTitleLastRssInfos=Latest %s news from %s BoxTitleLastProducts=Produkter / tjenester: sidst %s ændret BoxTitleProductsAlertStock=Produkter: lager advarsel BoxTitleLastSuppliers=Latest %s recorded suppliers BoxTitleLastModifiedSuppliers=Sælgere: sidst %s ændret BoxTitleLastModifiedCustomers=Kunder: sidst %s ændret BoxTitleLastCustomersOrProspects=Seneste kunder eller potentielle kunder %s BoxTitleLastCustomerBills=Nyeste %s modificerede kundefakturaer BoxTitleLastSupplierBills=Nyeste %s modificerede leverandørfakturaer BoxTitleLastModifiedProspects=Udsigter: senest %s ændret BoxTitleLastModifiedMembers=Latest %s members BoxTitleLastFicheInter=Latest %s modified interventions BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Kundefakturaer: ældste %s ubetalte BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Sælgerfakturaer: ældste %s ubetalte BoxTitleCurrentAccounts=Åbne konti: saldi BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Leverandør ordrer afventer modtagelse BoxTitleLastModifiedContacts=Kontakter / Adresser: senest %s ændret BoxMyLastBookmarks=Bogmærker: seneste %s BoxOldestExpiredServices=Ældste aktive udløbne tjenester BoxLastExpiredServices=Latest %s oldest contacts with active expired services BoxTitleLastActionsToDo=Latest %s actions to do BoxTitleLastContracts=Seneste %s kontrakter, der blev ændret BoxTitleLastModifiedDonations=Seneste %s donationer, som blev ændret BoxTitleLastModifiedExpenses=Seneste %s udgiftsrapporter, der blev ændret BoxTitleLatestModifiedBoms=Seneste %s BOM'er, der blev ændret BoxTitleLatestModifiedMos=Seneste %s Produktionsordrer, der blev ændret BoxTitleLastOutstandingBillReached=Kunder med maksimalt udestående overskredet BoxGlobalActivity=Global activity (invoices, proposals, orders) BoxGoodCustomers=Good customers BoxTitleGoodCustomers=%s Good customers BoxScheduledJobs=Scheduled jobs BoxTitleFunnelOfProspection=Blytragt FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Kunne ikke opdatere RSS-flux. Seneste succesfulde opdateringsdato: %s LastRefreshDate=Latest refresh date NoRecordedBookmarks=Ingen bogmærker defineret. ClickToAdd=Klik her for at tilføje. NoRecordedCustomers=Ingen registrerede kunder NoRecordedContacts=Ingen registrerede kontakter NoActionsToDo=Ingen handlinger at gøre NoRecordedOrders=Ingen registrerede salgsordrer NoRecordedProposals=Ingen gemte tilbud NoRecordedInvoices=No recorded customer invoices NoUnpaidCustomerBills=No unpaid customer invoices NoUnpaidSupplierBills=Ingen ubetalte leverandørfakturaer NoModifiedSupplierBills=Ingen registrerede leverandørfakturaer NoRecordedProducts=Ingen registrerede varer/ydelser NoRecordedProspects=Ingen registrerede potentielle kunder NoContractedProducts=Ingen varer/ydelser med kontrakt NoRecordedContracts=Ingen registrerede kontrakter NoRecordedInterventions=No recorded interventions BoxLatestSupplierOrders=Nyeste indkøbsordrer BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Nyeste indkøbsordrer (med en verserende modtagelse) NoSupplierOrder=Ingen købsordre BoxCustomersInvoicesPerMonth=Kundefakturaer pr. Måned BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Leverandørfakturaer per måned BoxCustomersOrdersPerMonth=Salgsordrer pr. Måned BoxSuppliersOrdersPerMonth=Levenradør ordrer per måned BoxProposalsPerMonth=Proposals per month NoTooLowStockProducts=Ingen produkter er under den lave lagergrænse BoxProductDistribution=Produkter / Services Distribution ForObject=På %s BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Leverandørfakturaer: sidste %s modificerede BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Leverandør Ordrer: senest %s ændret BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Kundefakturaer: sidst %s ændret BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Salgsordrer: sidst %s ændret BoxTitleLastModifiedPropals=Seneste %s tilrettede tilbud BoxTitleLatestModifiedJobPositions=Seneste %s ændrede jobstillinger BoxTitleLatestModifiedCandidatures=Seneste %s ændrede jobansøgninger ForCustomersInvoices=Kundernes fakturaer ForCustomersOrders=Customers orders ForProposals=Tilbud LastXMonthRolling=The latest %s month rolling ChooseBoxToAdd=Add widget to your dashboard BoxAdded=Box blev tilføjet til dit instrumentbræt BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Fødselsdage i denne måned (brugere) BoxLastManualEntries=Seneste post i regnskab indtastet manuelt eller uden kildedokument BoxTitleLastManualEntries=%s seneste post indtastet manuelt eller uden kildedokument NoRecordedManualEntries=Der er ikke registreret nogen manuelle poster i regnskab BoxSuspenseAccount=Tæl regnskab drift med midlertidig konto BoxTitleSuspenseAccount=Antal ikke-tildelte linjer NumberOfLinesInSuspenseAccount=Antal linie i midlertidig konto SuspenseAccountNotDefined=Midlertidig konto er ikke defineret BoxLastCustomerShipments=Sidste kunde forsendelser BoxTitleLastCustomerShipments=Nyeste %s forsendelser kunde NoRecordedShipments=Ingen registreret kundeforsendelse BoxCustomersOutstandingBillReached=Kunder med en udestående grænse nået # Pages UsersHome=Hjemmebrugere og grupper MembersHome=Hjemmemedlemskab ThirdpartiesHome=Hjemme-tredjeparter TicketsHome=Hjem billetter AccountancyHome=Hjemregnskab ValidatedProjects=Validerede projekter
Save