golden hour
/home/phakp/public_html/erp/langs/ru_RU
⬆️ Go Up
Upload
File/Folder
Size
Actions
accountancy.lang
45.17 KB
Del
OK
admin.lang
268.59 KB
Del
OK
agenda.lang
12.98 KB
Del
OK
assets.lang
2.45 KB
Del
OK
banks.lang
13.04 KB
Del
OK
bills.lang
54.26 KB
Del
OK
blockedlog.lang
9.33 KB
Del
OK
bookmarks.lang
1.41 KB
Del
OK
boxes.lang
9.96 KB
Del
OK
cashdesk.lang
9.31 KB
Del
OK
categories.lang
7.65 KB
Del
OK
commercial.lang
5.15 KB
Del
OK
companies.lang
25.71 KB
Del
OK
compta.lang
28.2 KB
Del
OK
contracts.lang
7.59 KB
Del
OK
cron.lang
8.49 KB
Del
OK
deliveries.lang
2.07 KB
Del
OK
dict.lang
11.81 KB
Del
OK
donations.lang
2.46 KB
Del
OK
ecm.lang
4.36 KB
Del
OK
errors.lang
49.42 KB
Del
OK
eventorganization.lang
13.98 KB
Del
OK
exports.lang
17 KB
Del
OK
externalsite.lang
423 B
Del
OK
ftp.lang
1.26 KB
Del
OK
help.lang
1.92 KB
Del
OK
holiday.lang
10.14 KB
Del
OK
hrm.lang
4.47 KB
Del
OK
install.lang
29.85 KB
Del
OK
interventions.lang
6.35 KB
Del
OK
intracommreport.lang
1.88 KB
Del
OK
knowledgemanagement.lang
2.35 KB
Del
OK
languages.lang
4.89 KB
Del
OK
ldap.lang
2.16 KB
Del
OK
link.lang
828 B
Del
OK
loan.lang
2.03 KB
Del
OK
mailmanspip.lang
2.5 KB
Del
OK
mails.lang
18.14 KB
Del
OK
main.lang
54.35 KB
Del
OK
margins.lang
5.35 KB
Del
OK
members.lang
20.42 KB
Del
OK
modulebuilder.lang
21.8 KB
Del
OK
mrp.lang
10.39 KB
Del
OK
multicurrency.lang
3.7 KB
Del
OK
oauth.lang
3.03 KB
Del
OK
opensurvey.lang
5.61 KB
Del
OK
orders.lang
13.32 KB
Del
OK
other.lang
25.46 KB
Del
OK
partnership.lang
5.02 KB
Del
OK
paybox.lang
2.81 KB
Del
OK
paypal.lang
3.39 KB
Del
OK
printing.lang
3.79 KB
Del
OK
productbatch.lang
3.78 KB
Del
OK
products.lang
31.79 KB
Del
OK
projects.lang
25.93 KB
Del
OK
propal.lang
7.23 KB
Del
OK
receiptprinter.lang
4.94 KB
Del
OK
receptions.lang
3.92 KB
Del
OK
recruitment.lang
4.16 KB
Del
OK
resource.lang
1.8 KB
Del
OK
salaries.lang
2.63 KB
Del
OK
sendings.lang
5.26 KB
Del
OK
sms.lang
2.68 KB
Del
OK
stocks.lang
26.73 KB
Del
OK
stripe.lang
7.85 KB
Del
OK
supplier_proposal.lang
4.36 KB
Del
OK
suppliers.lang
3.26 KB
Del
OK
ticket.lang
25.87 KB
Del
OK
trips.lang
11.13 KB
Del
OK
users.lang
11.32 KB
Del
OK
website.lang
23.72 KB
Del
OK
withdrawals.lang
15.53 KB
Del
OK
workflow.lang
5.62 KB
Del
OK
zapier.lang
1.4 KB
Del
OK
Edit: boxes.lang
# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes BoxDolibarrStateBoard=Статистика по основным бизнес-объектам в базе данных BoxLoginInformation=Информация для входа BoxLastRssInfos=RSS информация BoxLastProducts=Последние %s Продукты/Услуги BoxProductsAlertStock=Имеющиеся оповещения для продуктов BoxLastProductsInContract=Последние %s контрактные продукты/услуги BoxLastSupplierBills=Последние счета поставщиков BoxLastCustomerBills=Последние счета клиентов BoxOldestUnpaidCustomerBills=Старые неоплаченные счета клиентов BoxOldestUnpaidSupplierBills=Старые неоплаченные счета поставщиков BoxLastProposals=Последние коммерческие предложения BoxLastProspects=Последние изменения лидов BoxLastCustomers=Последние изменения клиентов BoxLastSuppliers=Последние изменения поставщиков BoxLastCustomerOrders=Последние заказы BoxLastActions=Последние действия BoxLastContracts=Последние договоры BoxLastContacts=Последние контакты/адреса BoxLastMembers=Последние участники BoxLastModifiedMembers=Последние измененные участники BoxLastMembersSubscriptions=Последние подписки участников BoxFicheInter=Последние вмешательства BoxCurrentAccounts=Остаток на открытых счетах BoxTitleMemberNextBirthdays=Дни рождения в этом месяце (участники) BoxTitleMembersByType=Участники по типу BoxTitleMembersSubscriptionsByYear=Подписки участников по годам BoxTitleLastRssInfos=Последние %s новостей от %s BoxTitleLastProducts=Продукты/Услуги: последних %s изменений BoxTitleProductsAlertStock=Продукты: имеющиеся оповещения BoxTitleLastSuppliers=Последние %s зарегистрированные поставщики BoxTitleLastModifiedSuppliers=Продавцы: последнее %s изменений BoxTitleLastModifiedCustomers=Заказчики: последнее изменение %s BoxTitleLastCustomersOrProspects=Последние клиенты или лиды %s BoxTitleLastCustomerBills=Последние измененные счета клиентов %s BoxTitleLastSupplierBills=Последние измененные счета-фактуры поставщика %s BoxTitleLastModifiedProspects=Перспективы: последние изменения %s BoxTitleLastModifiedMembers=Последние участники %s BoxTitleLastFicheInter=Последние модифицированные вмешательства %s BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Счета клиентов: самые старые неоплаченные %s BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Счета поставщика: самые старые неоплаченные %s BoxTitleCurrentAccounts=Открытые счета: остатки BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Заказы поставщика ожидают приема BoxTitleLastModifiedContacts=Контакты/Адреса: последнее изменение %s BoxMyLastBookmarks=Закладки: последние %s BoxOldestExpiredServices=Старейшие активных истек услуги BoxLastExpiredServices=Последние %s самые старые контакты с активными просроченными услугами BoxTitleLastActionsToDo=Последние действия %s, которые нужно сделать BoxTitleLastContracts=Последние контракты %s, которые были изменены BoxTitleLastModifiedDonations=Последние пожертвования %s, которые были изменены BoxTitleLastModifiedExpenses=Последние отчеты о расходах %s, которые были изменены BoxTitleLatestModifiedBoms=Последние измененные спецификации %s BoxTitleLatestModifiedMos=Последние измененные производственные заказы %s BoxTitleLastOutstandingBillReached=Превышено максимальное количество непогашенных клиентов BoxGlobalActivity=Глобальная активность (фактуры, предложения, заказы) BoxGoodCustomers=Хорошие клиенты BoxTitleGoodCustomers=%s Хорошие клиенты BoxScheduledJobs=Запланированные задания BoxTitleFunnelOfProspection=Ведущая лидов FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Не удалось обновить поток RSS. Дата последнего успешного обновления: %s LastRefreshDate=Дата последнего обновления NoRecordedBookmarks=Закладки не созданы. ClickToAdd=Нажмите здесь, чтобы добавить. NoRecordedCustomers=Нет зарегистрированных клиентов NoRecordedContacts=Нет введенных контактов NoActionsToDo=Нет действий для выполнения NoRecordedOrders=Нет зарегистрированных заказов на продажу NoRecordedProposals=Нет зарегистрированных предложений NoRecordedInvoices=Нет зарегистрированных счетов клиентов NoUnpaidCustomerBills=Нет неоплаченных счетов клиентов NoUnpaidSupplierBills=Нет неоплаченных счетов поставщиков NoModifiedSupplierBills=Нет зарегистрированных счетов поставщиков NoRecordedProducts=Нет зарегистрированных продуктов/услуг NoRecordedProspects=Нет зарегистрированных лидов NoContractedProducts=Нет законтрактованных продуктов/услуг NoRecordedContracts=Нет введенных договоров NoRecordedInterventions=Нет записанных мероприятий BoxLatestSupplierOrders=Последние заказы на покупку BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Последние заказы на закупку (ожидающие получения) NoSupplierOrder=Нет зарегистрированного заказа на покупку BoxCustomersInvoicesPerMonth=Счета клиентов в месяц BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Счета поставщика в месяц BoxCustomersOrdersPerMonth=Заказы на продажу в месяц BoxSuppliersOrdersPerMonth=Заказы поставщика в месяц BoxProposalsPerMonth=Предложений в месяц NoTooLowStockProducts=Нет товаров на складе с запасом ниже установленного BoxProductDistribution=Дистрибуция Продуктов/Услуг ForObject=На %s BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Счета поставщиков: последнее %s изменений BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Заказы поставщиков: последнее %s изменений BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Счета клиентов: последнее %s изменений BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Заказы на продажу: последнее изменение %s BoxTitleLastModifiedPropals=Последние измененные предложения %s BoxTitleLatestModifiedJobPositions=Последние измененные вакансии %s BoxTitleLatestModifiedCandidatures=Последние измененные заявления о приеме на работу %s ForCustomersInvoices=Счета-фактуры клиентов ForCustomersOrders=Заказы клиентов ForProposals=Предложения LastXMonthRolling=Последний месяц прокатки %s ChooseBoxToAdd=Добавить виджет на вашу панель BoxAdded=Виджет был добавлен на вашу панель BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Дни рождения в этом месяце (пользователи) BoxLastManualEntries=Последняя запись в бухгалтерском учете, введенная вручную или без исходного документа BoxTitleLastManualEntries=%s последняя запись, введенная вручную или без исходного документа NoRecordedManualEntries=В бухгалтерском учете нет записей о ручных записях BoxSuspenseAccount=Подсчет бухгалтерских операций с промежуточным счетом BoxTitleSuspenseAccount=Количество нераспределенных линий NumberOfLinesInSuspenseAccount=Номер строки в предварительном счете SuspenseAccountNotDefined=Приостановленный аккаунт не определен BoxLastCustomerShipments=Последние поставки клиентам BoxTitleLastCustomerShipments=Последние поставки от клиентов %s NoRecordedShipments=Отгрузка от клиента не зафиксирована BoxCustomersOutstandingBillReached=Достигнуты клиенты с невыполненным лимитом # Pages UsersHome=Главная Пользователи и группы MembersHome=Главная Участники ThirdpartiesHome=Главная Контрагенты TicketsHome=Главная Тикеты AccountancyHome=Главная Бухгалтерия ValidatedProjects=Проверенные проекты
Save