golden hour
/home/phakp/public_html/erp/langs/uz_UZ
⬆️ Go Up
Upload
File/Folder
Size
Actions
accountancy.lang
31.35 KB
Del
OK
admin.lang
181.36 KB
Del
OK
agenda.lang
9.34 KB
Del
OK
assets.lang
2.04 KB
Del
OK
banks.lang
8.95 KB
Del
OK
bills.lang
37.57 KB
Del
OK
blockedlog.lang
6.03 KB
Del
OK
bookmarks.lang
1.08 KB
Del
OK
boxes.lang
7.09 KB
Del
OK
cashdesk.lang
6.41 KB
Del
OK
categories.lang
5.36 KB
Del
OK
commercial.lang
3.54 KB
Del
OK
companies.lang
18.81 KB
Del
OK
compta.lang
19.68 KB
Del
OK
contracts.lang
5.46 KB
Del
OK
cron.lang
5.26 KB
Del
OK
deliveries.lang
1.55 KB
Del
OK
dict.lang
8.74 KB
Del
OK
donations.lang
1.59 KB
Del
OK
ecm.lang
2.88 KB
Del
OK
errors.lang
32.8 KB
Del
OK
eventorganization.lang
9.83 KB
Del
OK
exports.lang
11.06 KB
Del
OK
externalsite.lang
287 B
Del
OK
ftp.lang
928 B
Del
OK
help.lang
1.39 KB
Del
OK
holiday.lang
6.93 KB
Del
OK
hrm.lang
2.77 KB
Del
OK
install.lang
20.89 KB
Del
OK
interventions.lang
4.06 KB
Del
OK
intracommreport.lang
1.43 KB
Del
OK
knowledgemanagement.lang
1.95 KB
Del
OK
languages.lang
3.17 KB
Del
OK
ldap.lang
1.64 KB
Del
OK
link.lang
518 B
Del
OK
loan.lang
1.44 KB
Del
OK
mailmanspip.lang
1.7 KB
Del
OK
mails.lang
12.54 KB
Del
OK
main.lang
38.45 KB
Del
OK
margins.lang
3.39 KB
Del
OK
members.lang
13.85 KB
Del
OK
modulebuilder.lang
14.39 KB
Del
OK
mrp.lang
6.74 KB
Del
OK
multicurrency.lang
2.47 KB
Del
OK
oauth.lang
2.19 KB
Del
OK
opensurvey.lang
4.08 KB
Del
OK
orders.lang
10.1 KB
Del
OK
other.lang
18.41 KB
Del
OK
partnership.lang
3.76 KB
Del
OK
paybox.lang
2.16 KB
Del
OK
paypal.lang
2.44 KB
Del
OK
printing.lang
2.64 KB
Del
OK
productbatch.lang
2.53 KB
Del
OK
products.lang
21.99 KB
Del
OK
projects.lang
17.53 KB
Del
OK
propal.lang
4.49 KB
Del
OK
receiptprinter.lang
3.57 KB
Del
OK
receptions.lang
2.89 KB
Del
OK
recruitment.lang
3.13 KB
Del
OK
resource.lang
1.39 KB
Del
OK
salaries.lang
1.69 KB
Del
OK
sendings.lang
3.81 KB
Del
OK
sms.lang
1.81 KB
Del
OK
stocks.lang
18.25 KB
Del
OK
stripe.lang
5.47 KB
Del
OK
supplier_proposal.lang
3.14 KB
Del
OK
suppliers.lang
2.52 KB
Del
OK
ticket.lang
17.75 KB
Del
OK
trips.lang
7.86 KB
Del
OK
users.lang
7.46 KB
Del
OK
website.lang
15.77 KB
Del
OK
withdrawals.lang
11.2 KB
Del
OK
workflow.lang
3.64 KB
Del
OK
zapier.lang
1.23 KB
Del
OK
Edit: bills.lang
# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills Bill=Hisob-faktura Bills=Hisob-fakturalar BillsCustomers=Mijozlarning hisob-fakturalari BillsCustomer=Mijozlarning hisob-fakturasi BillsSuppliers=Sotuvchi hisob-fakturalari BillsCustomersUnpaid=To'lovsiz mijozlar uchun hisob-fakturalar BillsCustomersUnpaidForCompany=%s uchun to'lanmagan mijozlar uchun hisob-fakturalar BillsSuppliersUnpaid=To'lovsiz sotuvchi hisob-fakturalari BillsSuppliersUnpaidForCompany=%s uchun to'lanmagan sotuvchilarning hisob-fakturalari BillsLate=Kechiktirilgan to'lovlar BillsStatistics=Mijozlar hisob-fakturalari statistikasi BillsStatisticsSuppliers=Sotuvchilarning hisob-fakturalari statistikasi DisabledBecauseDispatchedInBookkeeping=Faktura buxgalteriya hisobiga yuborilganligi sababli o'chirib qo'yildi DisabledBecauseNotLastInvoice=Fakturani o'chirib bo'lmaydiganligi sababli o'chirib qo'yilgan. Shundan so'ng ba'zi hisob-fakturalar yozilgan va bu hisoblagichda teshiklar hosil qiladi. DisabledBecauseNotErasable=O'chirilganligi sababli o'chirib qo'yilgan InvoiceStandard=Standart hisob-faktura InvoiceStandardAsk=Standart hisob-faktura InvoiceStandardDesc=Ushbu turdagi schyot-faktura umumiy hisob-fakturadir. InvoiceDeposit=Dastlabki hisob-faktura InvoiceDepositAsk=Dastlabki hisob-faktura InvoiceDepositDesc=Bunday hisob-faktura dastlabki to'lov kelib tushganda amalga oshiriladi. InvoiceProForma=Dastlabki hisob InvoiceProFormaAsk=Dastlabki hisob InvoiceProFormaDesc= <b> Proforma hisob-fakturasi </b> haqiqiy fakturaning tasviridir, ammo buxgalteriya qiymati yo'q. InvoiceReplacement=O'zgartirilgan hisob-faktura InvoiceReplacementAsk=Hisob-fakturani almashtirish InvoiceReplacementDesc= <b> zaxira hisob-fakturasi </b> allaqachon qabul qilinmagan to'lovsiz hisob-fakturani to'liq almashtirish uchun ishlatiladi. <br> <br> Eslatma: Faqat to'lovi bo'lmagan hisob-fakturalarni almashtirish mumkin. Agar siz almashtirgan hisob-faktura hali yopilmagan bo'lsa, u avtomatik ravishda "tashlab qo'yilgan" uchun yopiladi. InvoiceAvoir=Kredit eslatma InvoiceAvoirAsk=Hisob-fakturani tuzatish uchun kredit yozuvi InvoiceAvoirDesc=<b> kredit notasi </b> - bu fakturada haqiqatda to'langan summadan farq qiladigan summani ko'rsatishini tuzatish uchun ishlatiladigan salbiy hisob-kitob (masalan, mijoz xato bilan juda ko'p to'lagan yoki ba'zi mahsulotlar qaytarib berilgandan beri to'liq summani to'lamaydi). . invoiceAvoirWithLines=Hisob-fakturadan chiziqlar bilan kredit yozuvini yarating invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=Qabul qilinmagan kelib tushgan schyot-fakturani qo'shib, kredit yozuvini yarating invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=Qolgan to'lanmagan miqdor uchun kredit eslatmasi ReplaceInvoice=%s hisob-fakturasini almashtiring ReplacementInvoice=O'zgartirilgan hisob-faktura ReplacedByInvoice=%s hisob-fakturasi bilan almashtirildi ReplacementByInvoice=Hisob-faktura bilan almashtirildi CorrectInvoice=%s to'g'ri hisob-fakturasi CorrectionInvoice=Tuzatish fakturasi UsedByInvoice=%s hisob-fakturasini to'lash uchun foydalaniladi ConsumedBy=Tomonidan iste'mol qilinadi NotConsumed=Iste'mol qilinmaydi NoReplacableInvoice=O'zgartiriladigan schyotlar yo'q NoInvoiceToCorrect=Tuzatish uchun hisob-faktura yo'q InvoiceHasAvoir=Bir yoki bir nechta kredit yozuvlari manbai bo'lgan CardBill=Hisob-faktura kartasi PredefinedInvoices=Oldindan belgilangan hisob-fakturalar Invoice=Hisob-faktura PdfInvoiceTitle=Hisob-faktura Invoices=Hisob-fakturalar InvoiceLine=Hisob-faktura chizig'i InvoiceCustomer=Mijozlarning hisob-fakturasi CustomerInvoice=Mijozlarning hisob-fakturasi CustomersInvoices=Mijozlarning hisob-fakturalari SupplierInvoice=Sotuvchi hisob-fakturasi SuppliersInvoices=Sotuvchi hisob-fakturalari SupplierInvoiceLines=Sotuvchi faktura satrlari SupplierBill=Sotuvchi hisob-fakturasi SupplierBills=Sotuvchi hisob-fakturalari Payment=To'lov PaymentBack=Pulni qaytarish CustomerInvoicePaymentBack=Pulni qaytarish Payments=To'lovlar PaymentsBack=Pulni qaytarish paymentInInvoiceCurrency=hisob-fakturalar valyutasida PaidBack=Qaytib to'langan DeletePayment=To'lovni o'chirib tashlang ConfirmDeletePayment=Haqiqatan ham ushbu to'lovni o'chirishni xohlaysizmi? ConfirmConvertToReduc=Ushbu %s-ni mavjud kreditga aylantirmoqchimisiz? ConfirmConvertToReduc2=Miqdor barcha chegirmalar orasida saqlanib qoladi va ushbu mijoz uchun joriy yoki kelajakdagi hisob-faktura uchun chegirma sifatida ishlatilishi mumkin. ConfirmConvertToReducSupplier=Ushbu %s-ni mavjud kreditga aylantirmoqchimisiz? ConfirmConvertToReducSupplier2=Miqdor barcha chegirmalar orasida saqlanib qoladi va ushbu sotuvchi uchun joriy yoki kelajakdagi hisob-faktura uchun chegirma sifatida ishlatilishi mumkin. SupplierPayments=Sotuvchi uchun to'lovlar ReceivedPayments=Qabul qilingan to'lovlar ReceivedCustomersPayments=Mijozlardan olingan to'lovlar PayedSuppliersPayments=Sotuvchilarga to'lanadigan to'lovlar ReceivedCustomersPaymentsToValid=Tasdiqlash uchun mijozlarga to'lovlarni qabul qildi PaymentsReportsForYear=%s uchun to'lovlar bo'yicha hisobotlar PaymentsReports=To'lovlar to'g'risida hisobotlar PaymentsAlreadyDone=To'lovlar allaqachon amalga oshirilgan PaymentsBackAlreadyDone=Pulni qaytarish allaqachon amalga oshirilgan PaymentRule=To'lov qoidasi PaymentMode=Payment method PaymentModes=Payment methods DefaultPaymentMode=Default Payment method DefaultBankAccount=Standart bank hisobvarag'i IdPaymentMode=Payment method (id) CodePaymentMode=Payment method (code) LabelPaymentMode=Payment method (label) PaymentModeShort=Payment method PaymentTerm=To'lov muddati PaymentConditions=To'lov shartlari PaymentConditionsShort=To'lov shartlari PaymentAmount=To'lov miqdori PaymentHigherThanReminderToPay=To'lov to'lashni eslatgandan yuqori HelpPaymentHigherThanReminderToPay=E'tibor bering, bir yoki bir nechta veksellarni to'lash miqdori to'lash kerak bo'lgan miqdoridan yuqori. <br> yozuvingizni tahrirlang, aks holda har bir ortiqcha to'langan hisob-faktura uchun olingan ortiqcha uchun kredit yozuvini yaratishni tasdiqlang va ko'rib chiqing. HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=E'tibor bering, bir yoki bir nechta veksellarni to'lash miqdori to'lash kerak bo'lgan miqdoridan yuqori. <br> yozuvingizni tahrirlang, aks holda har bir ortiqcha to'langan hisob-faktura uchun to'langan ortiqcha uchun kredit yozuvini yaratishni tasdiqlang va ko'rib chiqing. ClassifyPaid="Pulli" deb tasniflang ClassifyUnPaid="To'lanmagan" toifasini tasniflash ClassifyPaidPartially="Qisman to'langan" deb tasniflang ClassifyCanceled="Tashlab ketilgan" deb tasniflang ClassifyClosed="Yopiq" deb tasniflash ClassifyUnBilled="Hisob-kitob qilinmagan" tasnifi CreateBill=Hisob-fakturani yarating CreateCreditNote=Kredit yozuvini yarating AddBill=Hisob-fakturani yoki kredit yozuvini yarating AddToDraftInvoices=Hisob-fakturaga qo'shish DeleteBill=Hisob-fakturani o'chirish SearchACustomerInvoice=Mijozlarning hisob-fakturasini qidirib toping SearchASupplierInvoice=Sotuvchi hisob-fakturasini qidirib toping CancelBill=Hisob-fakturani bekor qilish SendRemindByMail=Elektron pochta orqali eslatma yuboring DoPayment=To'lovni kiriting DoPaymentBack=Qaytarishni kiriting ConvertToReduc=Kredit mavjud deb belgilang ConvertExcessReceivedToReduc=Qabul qilingan ortiqcha miqdorni mavjud kreditga aylantiring ConvertExcessPaidToReduc=To'langan ortiqcha miqdorni mavjud chegirmaga aylantiring EnterPaymentReceivedFromCustomer=Mijozdan olingan to'lovni kiriting EnterPaymentDueToCustomer=Mijozga tegishli to'lovni amalga oshiring DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=O'chirilgan, chunki to'lovsiz qolgan nolga teng PriceBase=Asosiy narx BillStatus=Hisob-faktura holati StatusOfGeneratedInvoices=Tuzilgan hisob-fakturalarning holati BillStatusDraft=Qoralama (tasdiqlanishi kerak) BillStatusPaid=To'langan BillStatusPaidBackOrConverted=Kredit yozuvini qaytarish yoki kredit sifatida belgilangan BillStatusConverted=Pulli (oxirgi hisob-fakturada iste'mol qilishga tayyor) BillStatusCanceled=Tashlab ketilgan BillStatusValidated=Tasdiqlangan (to'lash kerak) BillStatusStarted=Boshlandi BillStatusNotPaid=To'lanmaydi BillStatusNotRefunded=Pul qaytarilmaydi BillStatusClosedUnpaid=Yopiq (to'lanmagan) BillStatusClosedPaidPartially=Pulli (qisman) BillShortStatusDraft=Qoralama BillShortStatusPaid=To'langan BillShortStatusPaidBackOrConverted=Qaytarilgan yoki konvertatsiya qilingan Refunded=Qaytarildi BillShortStatusConverted=To'langan BillShortStatusCanceled=Tashlab ketilgan BillShortStatusValidated=Tasdiqlangan BillShortStatusStarted=Boshlandi BillShortStatusNotPaid=To'lanmaydi BillShortStatusNotRefunded=Pul qaytarilmaydi BillShortStatusClosedUnpaid=Yopiq BillShortStatusClosedPaidPartially=Pulli (qisman) PaymentStatusToValidShort=Tasdiqlash uchun ErrorVATIntraNotConfigured=Jamiyat ichi QQS raqami hali aniqlanmagan ErrorNoPaiementModeConfigured=Standart to'lov turi aniqlanmagan. Buni tuzatish uchun faktura modulini o'rnatishga o'ting. ErrorCreateBankAccount=Bank hisobini yarating, so'ngra to'lov turlarini aniqlash uchun Hisob-faktura modulini o'rnatish paneliga o'ting ErrorBillNotFound=%s hisob-fakturasi mavjud emas ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Xato, siz hisob-fakturani %s o'rniga almashtirish uchun tasdiqlashga harakat qildingiz. Ammo bu allaqachon hisob-faktura bilan almashtirilgan %s. ErrorDiscountAlreadyUsed=Xato, chegirma allaqachon ishlatilgan ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Xato, to'g'ri hisob-fakturada salbiy miqdor bo'lishi kerak ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Xato, ushbu turdagi hisob-fakturada soliqdan tashqari (yoki bekor qilingan) soliq miqdori bo'lmagan miqdor bo'lishi kerak ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Xato, boshqa hisob-faktura bilan almashtirilgan fakturani bekor qilish mumkin emas ErrorThisPartOrAnotherIsAlreadyUsedSoDiscountSerieCantBeRemoved=Ushbu yoki boshqa qism allaqachon ishlatilgan, shuning uchun chegirmalarni o'chirib bo'lmaydi. BillFrom=Kimdan BillTo=Kimga ActionsOnBill=Hisob-fakturadagi harakatlar RecurringInvoiceTemplate=Shablon / Takroriy hisob-faktura NoQualifiedRecurringInvoiceTemplateFound=Avlodga mos keladigan takrorlanadigan shablon hisob-fakturasi yo'q. FoundXQualifiedRecurringInvoiceTemplate=%s takrorlanadigan shablon hisob-fakturalari (lar) ni yaratish uchun mos deb topildi. NotARecurringInvoiceTemplate=Takrorlanadigan shablon hisob-fakturasi emas NewBill=Yangi hisob-faktura LastBills=Oxirgi %s hisob-fakturalari LatestTemplateInvoices=Eng so'nggi %s shablon hisob-fakturalari LatestCustomerTemplateInvoices=Eng so'nggi %s mijozlar shablonlari hisob-fakturalari LatestSupplierTemplateInvoices=So'nggi %s sotuvchisi shablon hisob-fakturalari LastCustomersBills=%s mijozlarining so'nggi hisob-fakturalari LastSuppliersBills=Oxirgi %s sotuvchisi hisob-fakturalari AllBills=Barcha hisob-fakturalar AllCustomerTemplateInvoices=Barcha shablon hisob-fakturalar OtherBills=Boshqa hisob-fakturalar DraftBills=Hisob-fakturalar CustomersDraftInvoices=Xaridorlarning hisob-fakturalari SuppliersDraftInvoices=Xaridor hisob-fakturalari Unpaid=To'lanmagan ErrorNoPaymentDefined=Xato To'lov aniqlanmadi ConfirmDeleteBill=Ushbu hisob-fakturani o'chirishni xohlaysizmi? ConfirmValidateBill=Ushbu fakturani <b> %s </b> ma'lumotnomasi bilan tasdiqlamoqchimisiz? ConfirmUnvalidateBill=Hisob-fakturani <b> %s </b> holatini qoralama holatiga o'zgartirishni xohlaysizmi? ConfirmClassifyPaidBill=Hisob-fakturani <b> %s </b> ni to'langan holatga o'zgartirishni xohlaysizmi? ConfirmCancelBill=Hisob-fakturani bekor qilishni xohlaysizmi <b> %s </b>? ConfirmCancelBillQuestion=Nima uchun ushbu hisob-fakturani "tashlab qo'yilgan" deb tasniflashni xohlaysiz? ConfirmClassifyPaidPartially=Hisob-fakturani <b> %s </b> ni to'langan holatga o'zgartirishni xohlaysizmi? ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Ushbu hisob-faktura to'liq to'lanmagan. Ushbu hisob-fakturani yopish sababi nima? ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Qolgan to'lanmagan <b> (%s %s) </b> - bu chegirma, chunki to'lov muddatidan oldin amalga oshirilgan. Men QQSni kredit yozuvlari bilan tartibga solaman. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscount=Qolgan to'lanmagan <b> (%s %s) </b> - bu chegirma, chunki to'lov muddatidan oldin amalga oshirilgan. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Qolgan to'lanmagan <b> (%s %s) </b> - bu chegirma, chunki to'lov muddatidan oldin amalga oshirilgan. Ushbu chegirmada QQSni yo'qotishni qabul qilaman. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Qolgan to'lanmagan <b> (%s %s) </b> - bu chegirma, chunki to'lov muddatidan oldin amalga oshirilgan. Men ushbu chegirma bo'yicha QQSni kredit yozuvisiz qaytarib olaman. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Yomon mijoz ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankCharge=Deduction by bank (intermediary bank fees) ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Mahsulotlar qisman qaytarildi ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Miqdor boshqa sabablarga ko'ra qoldirilgan ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Ushbu tanlov sizning hisob-fakturangizga tegishli izohlar bilan ta'minlangan bo'lsa mumkin. (Masalan «Faqatgina to'langan narxga mos keladigan soliq chegirma huquqini beradi») ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=Ba'zi mamlakatlarda bu tanlov sizning fakturangizda to'g'ri yozuvlar mavjud bo'lganda bo'lishi mumkin. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Agar boshqalari mos kelmasa, ushbu tanlovdan foydalaning ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=<b> yomon mijoz </b> - qarzini to'lashdan bosh tortgan mijoz. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Ushbu tanlov to'lov to'liq bo'lmaganda ishlatiladi, chunki ba'zi mahsulotlar qaytarib berildi ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankChargeDesc=The unpaid amount is <b>intermediary bank fees</b>, deducted directly from the <b>correct amount</b> paid by the Customer. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Agar boshqalar mos kelmasa, ushbu tanlovdan foydalaning, masalan quyidagi vaziyatda: <br> - to'lov to'liq emas, chunki ba'zi mahsulotlar orqaga jo'natildi kredit yozuvini yaratish orqali buxgalteriya tizimida. ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Boshqalar ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Ushbu tanlov boshqa barcha hollarda qo'llaniladi. Masalan, siz hisob-fakturani almashtirishni rejalashtirganingiz uchun. ConfirmCustomerPayment=<b> %s </b> %s uchun ushbu to'lov kiritilishini tasdiqlaysizmi? ConfirmSupplierPayment=<b> %s </b> %s uchun ushbu to'lov kiritilishini tasdiqlaysizmi? ConfirmValidatePayment=Ushbu to'lovni tasdiqlamoqchimisiz? To'lov tasdiqlangandan keyin hech qanday o'zgartirish kiritilmaydi. ValidateBill=Hisob-fakturani tasdiqlang UnvalidateBill=Hisob-faktura yaroqsiz NumberOfBills=Hisob-fakturalar soni NumberOfBillsByMonth=Oyiga hisob-fakturalar soni AmountOfBills=Hisob-fakturalar miqdori AmountOfBillsHT=Hisob-fakturalar miqdori (soliqdan tashqari) AmountOfBillsByMonthHT=Hisob-fakturalarning oy bo'yicha miqdori (soliqni hisobga olmaganda) UseSituationInvoices=Vaziyat fakturasiga ruxsat berish UseSituationInvoicesCreditNote=Vaziyatni taqdim etgan kredit yozuviga ruxsat berish Retainedwarranty=Kafolat saqlanib qoldi AllowedInvoiceForRetainedWarranty=Hisob-fakturalarning quyidagi turlari bo'yicha ishlatilishi mumkin bo'lgan kafolat RetainedwarrantyDefaultPercent=Kafolat sukut saqlanib qoldi RetainedwarrantyOnlyForSituation="Saqlanib qolgan kafolat" ni faqat vaziyat bo'yicha hisob-fakturalar uchun taqdim eting RetainedwarrantyOnlyForSituationFinal=Vaziyat fakturalarida global "saqlanib qolgan kafolat" chegirmasi faqat oxirgi holat bo'yicha qo'llaniladi ToPayOn=%s orqali to'lash uchun toPayOn=%s da to'lash RetainedWarranty=Kafolatni saqlab qolish PaymentConditionsShortRetainedWarranty=Kafolatni to'lash shartlari saqlanib qoldi DefaultPaymentConditionsRetainedWarranty=Odatiy saqlanib qolgan kafolatli to'lov shartlari setPaymentConditionsShortRetainedWarranty=Kafolatni to'lashning saqlanib qolgan shartlarini o'rnating setretainedwarranty=Saqlangan kafolatni o'rnating setretainedwarrantyDateLimit=Saqlanib qolgan kafolat muddatini belgilang RetainedWarrantyDateLimit=Kafolat muddati saqlanib qoldi RetainedWarrantyNeed100Percent=Vaziyat fakturasi 100%% darajasida bo'lishi kerak, bu PDF-da ko'rsatilishi kerak AlreadyPaid=Allaqachon to'langan AlreadyPaidBack=Qaytib to'langan AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Oldindan to'langan (kredit yozuvlari va dastlabki to'lovlarsiz) Abandoned=Tashlab ketilgan RemainderToPay=Qolganlari to'lanmagan RemainderToPayMulticurrency=Qolmagan, asl valyuta RemainderToTake=Qolgan miqdor RemainderToTakeMulticurrency=Qolgan summa, asl valyuta RemainderToPayBack=Pulni qaytarish uchun qolgan mablag ' RemainderToPayBackMulticurrency=Qaytish uchun qolgan summa, asl valyuta NegativeIfExcessRefunded=negative if excess refunded Rest=Kutilmoqda AmountExpected=Da'vo qilingan miqdor ExcessReceived=Ortiqcha olingan ExcessReceivedMulticurrency=Ortiqcha qabul qilingan, asl valyuta NegativeIfExcessReceived=negative if excess received ExcessPaid=Ortiqcha to'langan ExcessPaidMulticurrency=Ortiqcha to'langan, asl valyuta EscompteOffered=Taklif qilingan chegirma (muddatidan oldin to'lov) EscompteOfferedShort=Chegirma SendBillRef=%s hisob-fakturasini taqdim etish SendReminderBillRef=%s hisob-fakturasini taqdim etish (eslatma) SendPaymentReceipt=Submission of payment receipt %s NoDraftBills=Hisob-fakturalar yo‘q NoOtherDraftBills=Boshqa hisob-fakturalar mavjud emas NoDraftInvoices=Hisob-fakturalar yo‘q RefBill=Hisob-faktura ToBill=Hisob-kitob qilish RemainderToBill=Hisob-kitob uchun qoldiq SendBillByMail=Hisob-fakturani elektron pochta orqali yuboring SendReminderBillByMail=Elektron pochta orqali eslatma yuboring RelatedCommercialProposals=Tegishli tijorat takliflari RelatedRecurringCustomerInvoices=Tegishli takrorlanadigan mijozlar hisob-fakturalari MenuToValid=Haqiqiy DateMaxPayment=To'lov muddati DateInvoice=Hisob-faktura sanasi DatePointOfTax=Soliq punkti NoInvoice=Hisob-faktura yo‘q NoOpenInvoice=Ochiq hisob-fakturasi yo‘q NbOfOpenInvoices=Number of open invoices ClassifyBill=Hisob-fakturani tasniflang SupplierBillsToPay=To'lovsiz sotuvchi hisob-fakturalari CustomerBillsUnpaid=To'lovsiz mijozlar uchun hisob-fakturalar NonPercuRecuperable=Qayta tiklanmaydi SetConditions=To'lov shartlarini o'rnating SetMode=To'lov turini o'rnating SetRevenuStamp=Daromad shtampini o'rnating Billed=Hisob-kitob RecurringInvoices=Takroriy hisob-fakturalar RecurringInvoice=Recurring invoice RepeatableInvoice=Shablon hisob-fakturasi RepeatableInvoices=Shablon hisob-fakturalari Repeatable=Andoza Repeatables=Shablonlar ChangeIntoRepeatableInvoice=Shablon hisob-fakturasiga aylantirish CreateRepeatableInvoice=Shablon hisob-fakturasini yarating CreateFromRepeatableInvoice=Shablon hisob-fakturasidan yarating CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Mijozlarning hisob-fakturalari va hisob-kitob ma'lumotlari CustomersInvoicesAndPayments=Mijozlarning hisob-kitoblari va to'lovlari ExportDataset_invoice_1=Mijozlarning hisob-fakturalari va hisob-kitob ma'lumotlari ExportDataset_invoice_2=Mijozlarning hisob-kitoblari va to'lovlari ProformaBill=Proforma Bill: Reduction=Kamaytirish ReductionShort=Disk. Reductions=Kamaytirish ReductionsShort=Disk. Discounts=Chegirmalar AddDiscount=Chegirma yarating AddRelativeDiscount=Nisbatan chegirma yarating EditRelativeDiscount=Nisbatan chegirmani tahrirlash AddGlobalDiscount=Mutlaq chegirma yarating EditGlobalDiscounts=Mutlaq chegirmalarni tahrirlash AddCreditNote=Kredit yozuvini yarating ShowDiscount=Chegirmani ko'rsating ShowReduc=Chegirmani ko'rsating ShowSourceInvoice=Manba-fakturani ko'rsating RelativeDiscount=Nisbatan chegirma GlobalDiscount=Global chegirma CreditNote=Kredit eslatma CreditNotes=Kredit yozuvlari CreditNotesOrExcessReceived=Kredit yozuvlari yoki ortiqcha olingan Deposit=Ilk to'lov Deposits=Dastlabki to'lovlar DiscountFromCreditNote=%s kredit notasidan chegirma DiscountFromDeposit=Hisob-fakturadan dastlabki to'lovlar %s DiscountFromExcessReceived=Hisob-fakturadan ortiqcha to'lovlar %s DiscountFromExcessPaid=Hisob-fakturadan ortiqcha to'lovlar %s AbsoluteDiscountUse=Ushbu turdagi kreditni tasdiqlashdan oldin hisob-fakturada ishlatish mumkin CreditNoteDepositUse=Ushbu turdagi kreditlardan foydalanish uchun hisob-fakturani tasdiqlash kerak NewGlobalDiscount=Yangi mutlaq chegirma NewRelativeDiscount=Yangi nisbiy chegirma DiscountType=Chegirma turi NoteReason=Izoh / sabab ReasonDiscount=Sabab DiscountOfferedBy=Tomonidan berilgan DiscountStillRemaining=Chegirmalar yoki kreditlar mavjud DiscountAlreadyCounted=Oldindan iste'mol qilingan chegirmalar yoki kreditlar CustomerDiscounts=Mijozlarga chegirmalar SupplierDiscounts=Sotuvchilarga chegirmalar BillAddress=Hisob-kitob manzili HelpEscompte=Ushbu chegirma mijozga berilgan chegirmadir, chunki to'lov muddatidan oldin amalga oshirilgan. HelpAbandonBadCustomer=Ushbu miqdordan voz kechildi (mijoz yomon mijoz deb aytdi) va bu juda katta zarar deb hisoblanadi. HelpAbandonOther=Ushbu miqdor xato bo'lganligi sababli qoldirildi (noto'g'ri mijoz yoki hisob-faktura boshqasiga almashtirildi) IdSocialContribution=Ijtimoiy / soliq soliq to'lovi identifikatori PaymentId=To'lov identifikatori PaymentRef=To'lov ref. InvoiceId=Hisob-faktura identifikatori InvoiceRef=Hisob-faktura InvoiceDateCreation=Hisob-fakturani yaratish sanasi InvoiceStatus=Hisob-faktura holati InvoiceNote=Hisob-faktura yozuvi InvoicePaid=Hisob-faktura to'landi InvoicePaidCompletely=To'liq to'langan InvoicePaidCompletelyHelp=To'liq to'langan hisob-faktura. Bu qisman to'lanadigan hisob-fakturalarni hisobga olmaydi. Barcha "Yopiq" yoki "Yopiq" bo'lmagan schyot-fakturalar ro'yxatini olish uchun faktura holatida filtrdan foydalanishni afzal biling. OrderBilled=Buyurtma uchun to'lov DonationPaid=Xayriya to'landi PaymentNumber=To'lov raqami RemoveDiscount=Chegirmani olib tashlang WatermarkOnDraftBill=Hisob-fakturalardagi suv belgisi (bo'sh bo'lsa, hech narsa yo'q) InvoiceNotChecked=Hisob-faktura tanlanmagan ConfirmCloneInvoice=Ushbu fakturani klonlamoqchimisiz <b> %s </b>? DisabledBecauseReplacedInvoice=Hisob-faktura almashtirilganligi sababli harakat o'chirib qo'yildi DescTaxAndDividendsArea=Ushbu sohada maxsus xarajatlar uchun qilingan barcha to'lovlarning qisqacha mazmuni keltirilgan. Bu erda faqat belgilangan yil davomida to'lovlar bo'lgan yozuvlar kiritilgan. NbOfPayments=To'lovlar soni SplitDiscount=Chegirmani ikkiga bo'ling ConfirmSplitDiscount=<b> %s </b> %s ushbu chegirmani ikkita kichik chegirmaga bo'lishni xohlaysizmi? TypeAmountOfEachNewDiscount=Ikkala qismning har biri uchun kirish miqdori: TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Ikkita yangi chegirmalarning barchasi dastlabki chegirma miqdoriga teng bo'lishi kerak. ConfirmRemoveDiscount=Ushbu chegirmani olib tashlamoqchimisiz? RelatedBill=Tegishli hisob-faktura RelatedBills=Tegishli hisob-fakturalar RelatedCustomerInvoices=Tegishli mijozlarning hisob-fakturalari RelatedSupplierInvoices=Tegishli sotuvchi hisob-fakturalari LatestRelatedBill=Oxirgi tegishli hisob-faktura WarningBillExist=Diqqat, bir yoki bir nechta faktura allaqachon mavjud MergingPDFTool=PDF vositasini birlashtirish AmountPaymentDistributedOnInvoice=Hisob-fakturada tarqatilgan to'lov miqdori PaymentOnDifferentThirdBills=Turli xil uchinchi shaxslarning veksellari bo'yicha to'lovlarni amalga oshirishga ruxsat bering, lekin bitta bosh kompaniya PaymentNote=To'lov uchun eslatma ListOfPreviousSituationInvoices=Avvalgi vaziyat bo'yicha hisob-fakturalar ro'yxati ListOfNextSituationInvoices=Keyingi vaziyat bo'yicha hisob-fakturalar ro'yxati ListOfSituationInvoices=Vaziyat fakturalari ro'yxati CurrentSituationTotal=Jami hozirgi holat DisabledBecauseNotEnouthCreditNote=Vaziyat schyotini tsikldan olib tashlash uchun ushbu schyotning ssuda summasi ushbu schyotning umumiy miqdorini qoplashi kerak RemoveSituationFromCycle=Ushbu hisob-fakturani tsikldan olib tashlang ConfirmRemoveSituationFromCycle=Ushbu fakturani %s tsikldan olib tashlaysizmi? ConfirmOuting=Tashqariga chiqishni tasdiqlang FrequencyPer_d=Har bir %s kun ichida FrequencyPer_m=Har %s oy FrequencyPer_y=Har %s yilda FrequencyUnit=Chastota birligi toolTipFrequency=Misollar: <br> <b> 7-to'plam, kun </b>: har 7 kunda yangi hisob-faktura bering <br> <b> 3-to'plam, oy a09a4b739f17fz NextDateToExecution=Keyingi hisob-fakturani yaratish sanasi NextDateToExecutionShort=Sana keyingi nasl. DateLastGeneration=Oxirgi avlod sanasi DateLastGenerationShort=Sana so'nggi gen. MaxPeriodNumber=Maks. hisob-fakturani yaratish soni NbOfGenerationDone=Hisob-fakturani yaratish soni allaqachon bajarilgan NbOfGenerationOfRecordDone=Bajarilgan yozuvlar soni NbOfGenerationDoneShort=Ishlab chiqarilgan avlod soni MaxGenerationReached=Yetib kelgan avlodlarning maksimal soni InvoiceAutoValidate=Hisob-fakturalarni avtomatik ravishda tasdiqlang GeneratedFromRecurringInvoice=%s shablonidan takrorlanadigan hisob-fakturadan yaratilgan DateIsNotEnough=Sana hali aniqlanmagan InvoiceGeneratedFromTemplate=%s shablonidan takrorlanadigan shablondan hosil qilingan %s schyoti GeneratedFromTemplate=%s shablon hisob-fakturasidan yaratilgan WarningInvoiceDateInFuture=Ogohlantirish, faktura sanasi joriy sanadan yuqori WarningInvoiceDateTooFarInFuture=Diqqat! Hisob-faktura sanasi joriy sanadan juda uzoq ViewAvailableGlobalDiscounts=Mavjud chegirmalarni ko'ring GroupPaymentsByModOnReports=Hisobotlar bo'yicha to'lovlarni tartib bo'yicha guruhlash # PaymentConditions Statut=Holat PaymentConditionShortRECEP=Qabul qilingandan keyin PaymentConditionRECEP=Qabul qilingandan keyin PaymentConditionShort30D=30 kun PaymentCondition30D=30 kun PaymentConditionShort30DENDMONTH=Oy oxirida 30 kun PaymentCondition30DENDMONTH=Oy oxiridan keyingi 30 kun ichida PaymentConditionShort60D=60 kun PaymentCondition60D=60 kun PaymentConditionShort60DENDMONTH=Oy oxirida 60 kun PaymentCondition60DENDMONTH=Oy oxiridan keyingi 60 kun ichida PaymentConditionShortPT_DELIVERY=Yetkazib berish PaymentConditionPT_DELIVERY=Yetkazib berish paytida PaymentConditionShortPT_ORDER=Buyurtma PaymentConditionPT_ORDER=Buyurtma bo'yicha PaymentConditionShortPT_5050=50-50 PaymentConditionPT_5050=50%% oldindan, etkazib berish paytida 50%% PaymentConditionShort10D=10 kun PaymentCondition10D=10 kun PaymentConditionShort10DENDMONTH=Oy tugashining 10 kuni PaymentCondition10DENDMONTH=Oy tugaganidan keyingi 10 kun ichida PaymentConditionShort14D=14 kun PaymentCondition14D=14 kun PaymentConditionShort14DENDMONTH=Oy tugashining 14 kuni PaymentCondition14DENDMONTH=Oy tugaganidan keyingi 14 kun ichida FixAmount=Ruxsat etilgan miqdor - '%s' yorlig'i bilan 1 qator VarAmount=O'zgaruvchan miqdor (%% tot.) VarAmountOneLine=O'zgaruvchan miqdor (%% tot.) - '%s' yorlig'i bilan 1 qator VarAmountAllLines=O'zgaruvchan miqdor (%% tot.) - kelib chiqadigan barcha satrlar # PaymentType PaymentTypeVIR=Bank o'tkazmasi PaymentTypeShortVIR=Bank o'tkazmasi PaymentTypePRE=To'g'ridan-to'g'ri debet to'lovi buyurtmasi PaymentTypeShortPRE=Debet bo'yicha to'lov topshirig'i PaymentTypeLIQ=Naqd pul PaymentTypeShortLIQ=Naqd pul PaymentTypeCB=Kredit kartasi PaymentTypeShortCB=Kredit kartasi PaymentTypeCHQ=Tekshiring PaymentTypeShortCHQ=Tekshiring PaymentTypeTIP=Maslahat (To'lovga qarshi hujjatlar) PaymentTypeShortTIP=Maslahat to'lovi PaymentTypeVAD=Onlayn to'lov PaymentTypeShortVAD=Onlayn to'lov PaymentTypeTRA=Bank loyihasi PaymentTypeShortTRA=Qoralama PaymentTypeFAC=Faktor PaymentTypeShortFAC=Faktor PaymentTypeDC=Debet / kredit karta PaymentTypePP=PayPal BankDetails=Bank tafsilotlari BankCode=Bank kodi DeskCode=Filial kodi BankAccountNumber=Hisob raqami BankAccountNumberKey=Tekshirish summasi Residence=Manzil IBANNumber=IBAN hisob raqami IBAN=IBAN CustomerIBAN=Mijozning IBAN SupplierIBAN=Sotuvchisi IBAN BIC=BIC / SWIFT BICNumber=BIC / SWIFT kodi ExtraInfos=Qo'shimcha ma'lumotlar RegulatedOn=Tartibga solingan ChequeNumber=N ° ni tekshiring ChequeOrTransferNumber=N ° ni tekshiring / o'tkazing ChequeBordereau=Jadvalni tekshiring ChequeMaker=Yuboruvchini tekshiring / o'tkazing ChequeBank=Chek banki CheckBank=Tekshiring NetToBePaid=To'lanadigan to'r PhoneNumber=Tel FullPhoneNumber=Telefon TeleFax=Faks PrettyLittleSentence=Fiskal ma'muriyat tomonidan tasdiqlangan buxgalteriya assotsiatsiyasining a'zosi sifatida mening nomimga berilgan cheklar orqali to'lanadigan to'lovlar miqdorini qabul qiling. IntracommunityVATNumber=Jamiyat ichidagi QQS identifikatori PaymentByChequeOrderedTo=Chex to'lovlari (soliqni o'z ichiga olgan holda) %s uchun to'lanadi, yuboring PaymentByChequeOrderedToShort=Chek to'lovlari (soliqni o'z ichiga olgan holda) to'lanishi kerak SendTo=yuborilgan PaymentByTransferOnThisBankAccount=To'lov quyidagi bank hisob raqamiga o'tkazish orqali VATIsNotUsedForInvoice=* Qo'llanilmaydigan QQS san'ati-293B CGI LawApplicationPart1=12.05.08 yildagi 80.335-sonli qonunni qo'llash orqali LawApplicationPart2=tovarlarning mulki bo'lib qoladi LawApplicationPart3=to'liq to'laguniga qadar sotuvchi LawApplicationPart4=ularning narxi. LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL sarmoyasi bilan UseLine=Qo'llash UseDiscount=Chegirmadan foydalaning UseCredit=Kreditdan foydalaning UseCreditNoteInInvoicePayment=Ushbu kredit bilan to'lash miqdorini kamaytiring MenuChequeDeposits=Omonatlarni tekshiring MenuCheques=Chexlar MenuChequesReceipts=Kvitansiyalarni tekshiring NewChequeDeposit=Yangi depozit ChequesReceipts=Kvitansiyalarni tekshiring ChequesArea=Depozit maydonini tekshiring ChequeDeposits=Omonatlarni tekshiring Cheques=Chexlar DepositId=Identifikatsiya depoziti NbCheque=Cheklar soni CreditNoteConvertedIntoDiscount=Ushbu %s %s ga aylantirildi UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Hisob-fakturalarni qabul qiluvchi sifatida uchinchi tomon manzilining o'rniga "hisob-kitob aloqasi" turidagi aloqa / manzildan foydalaning ShowUnpaidAll=Barcha to'lanmagan hisob-fakturalarni ko'rsatish ShowUnpaidLateOnly=Faqat kech to'lanmagan hisob-fakturalarni ko'rsatish PaymentInvoiceRef=To'lov uchun hisob-faktura %s ValidateInvoice=Hisob-fakturani tasdiqlang ValidateInvoices=Hisob-fakturalarni tasdiqlang Cash=Naqd pul Reported=Kechiktirildi DisabledBecausePayments=Mumkin emas, chunki ba'zi to'lovlar mavjud CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=To'lovni olib tashlab bo'lmaydi, chunki kamida bitta to'langan hisob-faktura mavjud CantRemovePaymentVATPaid=QQS deklaratsiyasi to'langan deb e'lon qilinganligi sababli to'lovni olib tashlab bo'lmaydi CantRemovePaymentSalaryPaid=To'lovni olib tashlab bo'lmaydi, chunki ish haqi to'langan deb tasniflanadi ExpectedToPay=Kutilayotgan to'lov CantRemoveConciliatedPayment=Taqqoslangan to'lovni olib tashlab bo'lmaydi PayedByThisPayment=Ushbu to'lov orqali to'lanadi ClosePaidInvoicesAutomatically=To'lov to'liq amalga oshirilgandan so'ng barcha standart, dastlabki to'lovlar yoki almashtirish hisob-fakturalarini avtomatik ravishda "To'langan" deb tasniflang. ClosePaidCreditNotesAutomatically=To'liq qaytarib berilgandan so'ng barcha kredit yozuvlarini avtomatik ravishda "To'langan" deb tasniflang. ClosePaidContributionsAutomatically=To'lov to'liq amalga oshirilganda barcha ijtimoiy yoki soliq to'lovlarini avtomatik ravishda "To'langan" deb tasniflang. ClosePaidVATAutomatically=To'lov to'liq amalga oshirilganda avtomatik ravishda QQS deklaratsiyasini "To'langan" deb tasniflang. ClosePaidSalaryAutomatically=To'lov to'liq amalga oshirilganda avtomatik ravishda ish haqini "To'langan" deb tasniflang. AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=To'lash uchun qoldiq bo'lmagan barcha hisob-fakturalar "To'langan" holati bilan avtomatik ravishda yopiladi. ToMakePayment=To'lash ToMakePaymentBack=To'lovni qaytaring ListOfYourUnpaidInvoices=To'lanmagan hisob-fakturalar ro'yxati NoteListOfYourUnpaidInvoices=Izoh: Ushbu ro'yxatda faqat siz savdo vakili sifatida bog'langan uchinchi shaxslar uchun hisob-fakturalar mavjud. RevenueStamp=Soliq markasi YouMustCreateInvoiceFromThird=Ushbu parametr faqat uchinchi tomonning "Mijoz" yorlig'idan hisob-fakturani yaratishda mavjud bo'ladi YouMustCreateInvoiceFromSupplierThird=Ushbu parametr faqat uchinchi tomonning "Sotuvchi" yorlig'idan hisob-fakturani yaratishda mavjud bo'ladi YouMustCreateStandardInvoiceFirstDesc=Avval siz standart hisob-fakturani yaratishingiz va yangi shablon hisob-fakturasini yaratish uchun uni "shablonga" o'tkazishingiz kerak PDFCrabeDescription=Hisob-fakturaning PDF shabloni Crabe. To'liq hisob-faktura shablonini (shimgichni shablonini eski versiyasi) PDFSpongeDescription=Hisob-faktura PDF shablonini shimgich. To'liq hisob-faktura shabloni PDFCrevetteDescription=Hisob-fakturaning PDF shablonini Crevette. Vaziyat-fakturalar uchun to'liq hisob-faktura shabloni TerreNumRefModelDesc1=Standart hisob-fakturalar uchun %syymm-nnnn formatidagi qaytarish raqami va kredit yozuvlari uchun %syymm-nnnn, yy yil, mm oy va nnnn ketma-ket avtomatik ko'paytiriladigan raqam bo'lib, tanaffussiz va 0 ga qaytish mumkin emas. MarsNumRefModelDesc1=standart fakturalar, almashtirish fakturalar uchun %syymm-NNNN, to'lov fakturalar va yillar yil kredit yozuvlari bo'yicha %syymm-NNNN pastga, mm nnnn oy va %syymm-nnnn uchun format %syymm-NNNN yilda Qaytish soni davriy avtomatik artırılmıyor soni tanaffussiz va 0 ga qaytmasdan TerreNumRefModelError=$ Syymm bilan boshlangan qonun loyihasi allaqachon mavjud va ushbu ketma-ketlik modeliga mos kelmaydi. Ushbu modulni faollashtirish uchun uni olib tashlang yoki nomini o'zgartiring. CactusNumRefModelDesc1=Standart hisob-fakturalar uchun %syymm-nnnn formatidagi, kredit yozuvlari uchun %syymm-nnnn va %syymm-nnnn formatidagi qaytarish raqami, yy yil, mm-raqam o'sish va raqamlar 0 EarlyClosingReason=Erta yopilish sababi EarlyClosingComment=Erta yopilish eslatmasi ##### Types de contacts ##### TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Vakilni kuzatib boradigan mijozlarning hisob-fakturasi TypeContact_facture_external_BILLING=Mijozlarning hisob-fakturasi bilan aloqa qilish TypeContact_facture_external_SHIPPING=Mijozlarni etkazib berish bo'yicha aloqa TypeContact_facture_external_SERVICE=Mijozlarga xizmat ko'rsatish bo'yicha aloqa TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Vakilni kuzatib boruvchi sotuvchining hisob-fakturasi TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Sotuvchi fakturasi bilan aloqa qilish TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Sotuvchining etkazib berish aloqasi TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Sotuvchi xizmatiga murojaat qilish # Situation invoices InvoiceFirstSituationAsk=Birinchi vaziyat uchun hisob-faktura InvoiceFirstSituationDesc=<b> vaziyat schyotlari </b> progressiya bilan bog'liq vaziyatlarga bog'langan, masalan qurilishning rivojlanishi. Har bir vaziyat hisob-fakturaga bog'langan. InvoiceSituation=Vaziyat bo'yicha hisob-faktura PDFInvoiceSituation=Vaziyat bo'yicha hisob-faktura InvoiceSituationAsk=Vaziyatdan keyin hisob-faktura InvoiceSituationDesc=Mavjud vaziyatdan so'ng yangi vaziyat yarating SituationAmount=Vaziyat bo'yicha hisob-faktura summasi (aniq) SituationDeduction=Vaziyatni ayirish ModifyAllLines=Barcha qatorlarni o'zgartiring CreateNextSituationInvoice=Keyingi vaziyatni yarating ErrorFindNextSituationInvoice=Keyingi vaziyat tsiklini topib bo'lmadi ErrorOutingSituationInvoiceOnUpdate=Ushbu hisob-fakturani o'chirib bo'lmaydi. ErrorOutingSituationInvoiceCreditNote=Bog'langan kredit yozuvini o'chirib bo'lmaydi. NotLastInCycle=Ushbu hisob-faktura tsiklning so'nggi versiyasi emas va o'zgartirilmasligi kerak. DisabledBecauseNotLastInCycle=Keyingi vaziyat allaqachon mavjud. DisabledBecauseFinal=Bu holat yakuniy. situationInvoiceShortcode_AS=AS situationInvoiceShortcode_S=S CantBeLessThanMinPercent=Taraqqiyot avvalgi vaziyatdagi qiymatdan kichik bo'lishi mumkin emas. NoSituations=Ochiq vaziyatlar yo'q InvoiceSituationLast=Yakuniy va umumiy hisob-faktura PDFCrevetteSituationNumber=Vaziyat N ° %s PDFCrevetteSituationInvoiceLineDecompte=Vaziyat uchun hisob-faktura - COUNT PDFCrevetteSituationInvoiceTitle=Vaziyat bo'yicha hisob-faktura PDFCrevetteSituationInvoiceLine=Vaziyat N ° %s: Inv. N0 %s %s da TotalSituationInvoice=Umumiy holat invoiceLineProgressError=Hisob-faktura satrining o'sishi keyingi hisob-kitob satridan katta yoki teng bo'lmasligi kerak updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Xato: hisob-fakturadagi narxni yangilash: %s ToCreateARecurringInvoice=Ushbu shartnoma uchun takroriy hisob-fakturani yaratish uchun avval ushbu hisob-fakturani yarating, so'ng uni hisob-faktura shabloniga o'zgartiring va kelajakdagi hisob-kitoblarni yaratish chastotasini aniqlang. ToCreateARecurringInvoiceGene=Kelajakdagi schyot-fakturalarni muntazam ravishda va qo'lda yaratish uchun <strong> %s - %s - %s </strong> menyusiga o'ting. ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=Agar sizda bunday hisob-fakturalar avtomatik ravishda tuzilishi kerak bo'lsa, administratoringizdan <strong> %s </strong> modulini yoqishni va sozlashni so'rang. E'tibor bering, ikkala usul ham (qo'lda va avtomatik) birgalikda ishlatilishi mumkin, takrorlanish xavfi yo'q. DeleteRepeatableInvoice=Shablon hisob-fakturasini o'chirish ConfirmDeleteRepeatableInvoice=Shablon hisob-fakturasini o'chirishni xohlaysizmi? CreateOneBillByThird=Uchinchi tomon uchun bitta hisob -faktura yarating (aks holda, tanlangan ob'ekt uchun bitta hisob -faktura) BillCreated=%s hisob-fakturasi (lar) yaratilgan BillXCreated=%s hisob-fakturasi tuzildi StatusOfGeneratedDocuments=Hujjat yaratish holati DoNotGenerateDoc=Hujjat faylini yaratmang AutogenerateDoc=Hujjat faylini avtomatik yaratish AutoFillDateFrom=Hisob-faktura sanasi bilan xizmat ko'rsatish liniyasining boshlanish sanasini belgilang AutoFillDateFromShort=Boshlanish sanasini belgilang AutoFillDateTo=Xizmat liniyasining tugash sanasini keyingi hisob-kitob sanasi bilan belgilang AutoFillDateToShort=Tugash sanasini belgilang MaxNumberOfGenerationReached=Maksimum gen soni. yetdi BILL_DELETEInDolibarr=Hisob-faktura o'chirildi BILL_SUPPLIER_DELETEInDolibarr=Ta'minlovchining hisob-fakturasi o'chirildi UnitPriceXQtyLessDiscount=Birlik narxi x Miqdor - chegirma CustomersInvoicesArea=Mijozlarning hisob-kitob maydoni SupplierInvoicesArea=Ta'minlovchining hisob-kitob maydoni FacParentLine=Hisob-faktura satrining ota-onasi SituationTotalRayToRest=Soliqsiz to'lash uchun qoldiq PDFSituationTitle=Vaziyat n ° %d SituationTotalProgress=Jami taraqqiyot %d %% SearchUnpaidInvoicesWithDueDate=Belgilangan sana = %s bilan to'lanmagan hisob-fakturalarni qidiring NoPaymentAvailable=%s uchun to'lov yo'q PaymentRegisteredAndInvoiceSetToPaid=To'lov qayd etildi va %s hisob -fakturasi to'langan deb belgilandi SendEmailsRemindersOnInvoiceDueDate=Send reminder by email for unpaid invoices
Save