golden hour
/home/phakp/public_html/erp/langs/tr_TR
⬆️ Go Up
Upload
File/Folder
Size
Actions
accountancy.lang
28.87 KB
Del
OK
admin.lang
174.37 KB
Del
OK
agenda.lang
9.8 KB
Del
OK
assets.lang
1.96 KB
Del
OK
banks.lang
8.68 KB
Del
OK
bills.lang
34.81 KB
Del
OK
blockedlog.lang
5.31 KB
Del
OK
bookmarks.lang
1.05 KB
Del
OK
boxes.lang
6.33 KB
Del
OK
cashdesk.lang
5.71 KB
Del
OK
categories.lang
5.3 KB
Del
OK
commercial.lang
3.33 KB
Del
OK
commissions.lang
1.36 KB
Del
OK
companies.lang
18.33 KB
Del
OK
compta.lang
17.96 KB
Del
OK
contracts.lang
5.48 KB
Del
OK
cron.lang
5.17 KB
Del
OK
deliveries.lang
1.36 KB
Del
OK
dict.lang
8.46 KB
Del
OK
donations.lang
1.47 KB
Del
OK
ecm.lang
2.63 KB
Del
OK
errors.lang
31.14 KB
Del
OK
eventorganization.lang
9.14 KB
Del
OK
exports.lang
10.64 KB
Del
OK
externalsite.lang
296 B
Del
OK
ftp.lang
882 B
Del
OK
help.lang
1.28 KB
Del
OK
holiday.lang
6.37 KB
Del
OK
hrm.lang
2.82 KB
Del
OK
install.lang
18.73 KB
Del
OK
interventions.lang
3.97 KB
Del
OK
intracommreport.lang
1.42 KB
Del
OK
knowledgemanagement.lang
1.89 KB
Del
OK
languages.lang
3.34 KB
Del
OK
ldap.lang
1.53 KB
Del
OK
link.lang
537 B
Del
OK
loan.lang
1.34 KB
Del
OK
mailmanspip.lang
1.64 KB
Del
OK
mails.lang
10.77 KB
Del
OK
main.lang
36.66 KB
Del
OK
margins.lang
3.3 KB
Del
OK
members.lang
13.23 KB
Del
OK
modulebuilder.lang
13.42 KB
Del
OK
mrp.lang
5.81 KB
Del
OK
multicurrency.lang
2.54 KB
Del
OK
oauth.lang
1.96 KB
Del
OK
opensurvey.lang
3.55 KB
Del
OK
orders.lang
9.7 KB
Del
OK
other.lang
17.28 KB
Del
OK
partnership.lang
3.61 KB
Del
OK
paybox.lang
2.03 KB
Del
OK
paypal.lang
2.19 KB
Del
OK
printing.lang
2.58 KB
Del
OK
productbatch.lang
2.28 KB
Del
OK
products.lang
20.84 KB
Del
OK
projects.lang
15.99 KB
Del
OK
propal.lang
4.39 KB
Del
OK
receiptprinter.lang
3.29 KB
Del
OK
receptions.lang
2.74 KB
Del
OK
recruitment.lang
2.96 KB
Del
OK
resource.lang
1.33 KB
Del
OK
salaries.lang
1.56 KB
Del
OK
sendings.lang
3.61 KB
Del
OK
sms.lang
1.8 KB
Del
OK
stocks.lang
16.41 KB
Del
OK
stripe.lang
5.07 KB
Del
OK
supplier_proposal.lang
3.09 KB
Del
OK
suppliers.lang
2.38 KB
Del
OK
ticket.lang
17.81 KB
Del
OK
trips.lang
7.16 KB
Del
OK
users.lang
7.16 KB
Del
OK
website.lang
14.54 KB
Del
OK
withdrawals.lang
9.62 KB
Del
OK
workflow.lang
3.52 KB
Del
OK
zapier.lang
1.19 KB
Del
OK
Edit: boxes.lang
# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes BoxDolibarrStateBoard=Statistics on main business objects in database BoxLoginInformation=Oturum açma bilgileri BoxLastRssInfos=RSS Bilgisi BoxLastProducts=Son %s Ürün/Hizmet BoxProductsAlertStock=Ürünler için stok uyarısı BoxLastProductsInContract=Sözleşmeli son %s ürün/hizmet BoxLastSupplierBills=En son tedarikçi faturaları BoxLastCustomerBills=En son müşteri faturaları BoxOldestUnpaidCustomerBills=Ödenmemiş en eski müşteri faturaları BoxOldestUnpaidSupplierBills=Ödenmemiş en eski tedarikçi faturaları BoxLastProposals=Son teklifler BoxLastProspects=Son değiştirilen adaylar BoxLastCustomers=Son değiştirilen müşteriler BoxLastSuppliers=Son değiştirilen tedarikçiler BoxLastCustomerOrders=En son müşteri siparişleri BoxLastActions=Son eylemler BoxLastContracts=Son sözleşmeler BoxLastContacts=Son kişiler/adresler BoxLastMembers=Son üyeler BoxLastModifiedMembers=Latest modified members BoxLastMembersSubscriptions=Latest member subscriptions BoxFicheInter=Son müdahaleler BoxCurrentAccounts=Açık hesaplar bakiyesi BoxTitleMemberNextBirthdays=Bu ayın doğum günleri (üyeler) BoxTitleMembersByType=Members by type BoxTitleMembersSubscriptionsByYear=Members Subscriptions by year BoxTitleLastRssInfos=%s'dan en son %s haber BoxTitleLastProducts=Ürünler/Hizmetler: değiştirilen son %s BoxTitleProductsAlertStock=Ürünler: stok uyarısı BoxTitleLastSuppliers=Kaydedilen son %s tedarikçi BoxTitleLastModifiedSuppliers=Tedarikçiler: değiştirilen son %s BoxTitleLastModifiedCustomers=Müşteriler: değiştirilen son %s BoxTitleLastCustomersOrProspects=Son %s müşteri veya aday BoxTitleLastCustomerBills=Değiştirilen son %s Müşteri faturası BoxTitleLastSupplierBills=Değiştirilen son %s Satıcı faturası BoxTitleLastModifiedProspects=Adaylar: değiştirilen son %s BoxTitleLastModifiedMembers=En son %s üye BoxTitleLastFicheInter=Değiştirilen son %s müdahale BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Müşteri Faturaları: ödenmemiş en eski %s BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Tedarikçi Faturaları: ödenmemiş en eski %s BoxTitleCurrentAccounts=Açık Hesaplar: bakiyeler BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Kabul için bekleyen Tedarikçi siparişleri BoxTitleLastModifiedContacts=Kişiler/Adresler: değiştirilen son %s BoxMyLastBookmarks=Yer imleri: en son %s BoxOldestExpiredServices=Süresi dolmuş en eski etkin hizmetler BoxLastExpiredServices=Etkin hizmet süresi dolmuş son %s kişi BoxTitleLastActionsToDo=Yapılacak son %s eylem BoxTitleLastContracts=Latest %s contracts which were modified BoxTitleLastModifiedDonations=Latest %s donations which were modified BoxTitleLastModifiedExpenses=Latest %s expense reports which were modified BoxTitleLatestModifiedBoms=Latest %s BOMs which were modified BoxTitleLatestModifiedMos=Latest %s Manufacturing Orders which were modified BoxTitleLastOutstandingBillReached=Customers with maximum outstanding exceeded BoxGlobalActivity=Genel etkinlik (faturalar, teklifler, siparişler) BoxGoodCustomers=İyi müşteriler BoxTitleGoodCustomers=%s İyi müşteri BoxScheduledJobs=Planlı İşler BoxTitleFunnelOfProspection=Lead funnel FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=RSS akışı yenilenemedi. Son başarılı yenileme tarihi: %s LastRefreshDate=Son yenileme tarihi NoRecordedBookmarks=Tanımlanmış yerimi yok. ClickToAdd=Eklemek için buraya tıklayın. NoRecordedCustomers=Kayıtlı müşteri yok NoRecordedContacts=Kayıtlı kişi yok NoActionsToDo=Yapılacak eylem yok NoRecordedOrders=Kayıtlı müşteri siparişi yok NoRecordedProposals=Kayıtlı teklif yok NoRecordedInvoices=Kayıtlı müşteri faturası yok NoUnpaidCustomerBills=Ödenmemiş müşteri faturası yok NoUnpaidSupplierBills=Ödenmemiş tedarikçi faturası yok NoModifiedSupplierBills=Kayıtlı tedarikçi faturası yok NoRecordedProducts=Kayıtlı ürün/hizmet yok NoRecordedProspects=Kayıtlı aday yok NoContractedProducts=Sözleşmeli ürün/hizmet yok NoRecordedContracts=Kayıtlı sözleşme yok NoRecordedInterventions=Kayıtlı müdahale yok BoxLatestSupplierOrders=En son tedarikçi siparişleri BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=En Son Satın Alma Siparişleri (kabul bekleyen) NoSupplierOrder=Kayıtlı tedarikçi siparişi yok BoxCustomersInvoicesPerMonth=Aylık müşteri faturaları BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Aylık tedarikçi faturaları BoxCustomersOrdersPerMonth=Aylık müşteri siparişleri BoxSuppliersOrdersPerMonth=Aylık tedarikçi siparişleri BoxProposalsPerMonth=Aylık teklifler NoTooLowStockProducts=Düşük stok limitinin altında ürün yok BoxProductDistribution=Ürün/Hizmet Dağılımı ForObject=%s üzerinde BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Tedarikçi Faturaları: değiştirilen son %s BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Tedarikçi Siparişleri: değiştirilen son %s BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Müşteri Faturaları: değiştirilen son %s BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Müşteri Siparişleri: son değiştirilen %s BoxTitleLastModifiedPropals=Değiştirilen son %s teklif BoxTitleLatestModifiedJobPositions=Latest %s modified job positions BoxTitleLatestModifiedCandidatures=Latest %s modified job applications ForCustomersInvoices=Müşteri faturaları ForCustomersOrders=Müşteri siparişleri ForProposals=Teklifler LastXMonthRolling=Devreden son %s ay ChooseBoxToAdd=Gösterge panelinize ekran etiketi ekleyin BoxAdded=Ekran etiketi gösterge panelinize eklendi BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Bu ayın doğum günleri (kullanıcılar) BoxLastManualEntries=Latest record in accountancy entered manually or without source document BoxTitleLastManualEntries=%s latest record entered manually or without source document NoRecordedManualEntries=Muhasebede manuel giriş kaydı yok BoxSuspenseAccount=Askıdaki hesap muhasebe işlemlerini say BoxTitleSuspenseAccount=Ayrılmamış satır sayısı NumberOfLinesInSuspenseAccount=Askıdaki hesap satır sayısı SuspenseAccountNotDefined=Askı hesabı tanımlanmamış BoxLastCustomerShipments=Son müşteri gönderileri BoxTitleLastCustomerShipments=Son %s müşteri gönderileri NoRecordedShipments=Kayıtlı müşteri gönderimi yok BoxCustomersOutstandingBillReached=Customers with oustanding limit reached # Pages UsersHome=Home users and groups MembersHome=Home Membership ThirdpartiesHome=Home Thirdparties TicketsHome=Home Tickets AccountancyHome=Home Accountancy ValidatedProjects=Doğrulanmış projeler
Save