golden hour
/home/phakp/public_html/erp/langs/cs_CZ
⬆️ Go Up
Upload
File/Folder
Size
Actions
accountancy.lang
29.51 KB
Del
OK
admin.lang
171.31 KB
Del
OK
agenda.lang
8.91 KB
Del
OK
assets.lang
1.87 KB
Del
OK
banks.lang
8.57 KB
Del
OK
bills.lang
35.04 KB
Del
OK
blockedlog.lang
5.78 KB
Del
OK
bookmarks.lang
1.04 KB
Del
OK
boxes.lang
6.78 KB
Del
OK
cashdesk.lang
6.07 KB
Del
OK
categories.lang
5.07 KB
Del
OK
commercial.lang
3.27 KB
Del
OK
companies.lang
18.14 KB
Del
OK
compta.lang
18.32 KB
Del
OK
contracts.lang
5.28 KB
Del
OK
cron.lang
5.4 KB
Del
OK
deliveries.lang
1.4 KB
Del
OK
dict.lang
8.42 KB
Del
OK
donations.lang
1.37 KB
Del
OK
ecm.lang
2.74 KB
Del
OK
errors.lang
33.21 KB
Del
OK
eventorganization.lang
9.13 KB
Del
OK
exports.lang
10.89 KB
Del
OK
externalsite.lang
307 B
Del
OK
ftp.lang
899 B
Del
OK
help.lang
1.21 KB
Del
OK
holiday.lang
6.81 KB
Del
OK
hrm.lang
2.78 KB
Del
OK
install.lang
19.32 KB
Del
OK
interventions.lang
3.96 KB
Del
OK
intracommreport.lang
1.38 KB
Del
OK
knowledgemanagement.lang
1.9 KB
Del
OK
languages.lang
3.57 KB
Del
OK
ldap.lang
1.48 KB
Del
OK
link.lang
522 B
Del
OK
loan.lang
1.4 KB
Del
OK
mailmanspip.lang
1.56 KB
Del
OK
mails.lang
11.2 KB
Del
OK
main.lang
37.23 KB
Del
OK
margins.lang
3.26 KB
Del
OK
members.lang
13.18 KB
Del
OK
modulebuilder.lang
14.03 KB
Del
OK
mrp.lang
6.15 KB
Del
OK
multicurrency.lang
1.71 KB
Del
OK
oauth.lang
2.05 KB
Del
OK
opensurvey.lang
3.7 KB
Del
OK
orders.lang
9.66 KB
Del
OK
other.lang
17.54 KB
Del
OK
partnership.lang
3.58 KB
Del
OK
paybox.lang
1.95 KB
Del
OK
paypal.lang
2.27 KB
Del
OK
printing.lang
2.56 KB
Del
OK
productbatch.lang
2.31 KB
Del
OK
products.lang
20.92 KB
Del
OK
projects.lang
17.12 KB
Del
OK
propal.lang
4.52 KB
Del
OK
receiptprinter.lang
3.44 KB
Del
OK
receptions.lang
2.75 KB
Del
OK
recruitment.lang
2.94 KB
Del
OK
resource.lang
1.35 KB
Del
OK
salaries.lang
1.5 KB
Del
OK
sendings.lang
3.58 KB
Del
OK
sms.lang
1.77 KB
Del
OK
stocks.lang
17.05 KB
Del
OK
stripe.lang
5.38 KB
Del
OK
supplier_proposal.lang
2.87 KB
Del
OK
suppliers.lang
2.35 KB
Del
OK
ticket.lang
16.99 KB
Del
OK
trips.lang
7.39 KB
Del
OK
users.lang
6.83 KB
Del
OK
website.lang
15.33 KB
Del
OK
withdrawals.lang
9.77 KB
Del
OK
workflow.lang
3.38 KB
Del
OK
zapier.lang
1.19 KB
Del
OK
Edit: boxes.lang
# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes BoxDolibarrStateBoard=Statistics on main business objects in database BoxLoginInformation=Informace o přihlášení BoxLastRssInfos=Informace RSS BoxLastProducts=Posledních %s produktů / služeb BoxProductsAlertStock=Skladová výstraha pro produkty BoxLastProductsInContract=Nejnovější %s smluvní produkty/služby BoxLastSupplierBills=Poslední dodavatelské faktury BoxLastCustomerBills=Poslední zákaznické faktury BoxOldestUnpaidCustomerBills=Nejstarší nezaplacené faktury odběratelů BoxOldestUnpaidSupplierBills=Nejstarší nezaplacené dodavatelské faktury BoxLastProposals=Nejnovější komerční návrhy BoxLastProspects=Poslední modifikované vyhlídky BoxLastCustomers=Nejnovější modifikovaní zákazníci BoxLastSuppliers=Nejnovější modifikovaní dodavatelé BoxLastCustomerOrders=Poslední objednávky zákazníků BoxLastActions=Poslední akce BoxLastContracts=Nejnovější smlouvy BoxLastContacts=Poslední kontakty/adresy BoxLastMembers=Nejnovější členové BoxLastModifiedMembers=Latest modified members BoxLastMembersSubscriptions=Latest member subscriptions BoxFicheInter=Nejnovější intervence BoxCurrentAccounts=Zůstatek otevřených účtů BoxTitleMemberNextBirthdays=Narozeniny tohoto měsíce (členové) BoxTitleMembersByType=Members by type BoxTitleMembersSubscriptionsByYear=Members Subscriptions by year BoxTitleLastRssInfos=Nejnovější %s zprávy z %s BoxTitleLastProducts=Poslední %s modifikované produkty/služby BoxTitleProductsAlertStock=Produkty: upozornění skladu BoxTitleLastSuppliers=Poslední %s zaznamenaní dodavatelé BoxTitleLastModifiedSuppliers=Poslední %s upravení dodavatelé BoxTitleLastModifiedCustomers=Poslední %s upravení zákazníci BoxTitleLastCustomersOrProspects=Poslední %s zákazníci nebo perspektivy BoxTitleLastCustomerBills=Nejnovější %s upravené zákaznické faktury BoxTitleLastSupplierBills=Nejnovější %s upravené dodavatelské faktury BoxTitleLastModifiedProspects=Poslední %s upravené perspektivy BoxTitleLastModifiedMembers=Poslední %s uživatelé BoxTitleLastFicheInter=Nejnovější %s upravené intervence BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Nejstarší %s nezaplacené faktury zákazníků BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Nejstarší %s nezaplacené faktury dodavatelů BoxTitleCurrentAccounts=Otevřít účty: zůstatky BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Objednávky dodavatele čekají na příjem BoxTitleLastModifiedContacts=Poslední %s upravené kontakty/adresy BoxMyLastBookmarks=Záložky: poslední %s BoxOldestExpiredServices=Nejstarší aktivní expirované služby BoxLastExpiredServices=Nejnovější %s nejstarší kontakty s aktivním vypršením služby BoxTitleLastActionsToDo=Poslední %s vykonané akce BoxTitleLastContracts=Latest %s contracts which were modified BoxTitleLastModifiedDonations=Latest %s donations which were modified BoxTitleLastModifiedExpenses=Latest %s expense reports which were modified BoxTitleLatestModifiedBoms=Latest %s BOMs which were modified BoxTitleLatestModifiedMos=Latest %s Manufacturing Orders which were modified BoxTitleLastOutstandingBillReached=Customers with maximum outstanding exceeded BoxGlobalActivity=Globální aktivita (faktury, návrhy, objednávky) BoxGoodCustomers=Dobří zákazníci BoxTitleGoodCustomers=%s Dobří zákazníci BoxScheduledJobs=Naplánované úlohy BoxTitleFunnelOfProspection=Lead funnel FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Nepodařilo se obnovit RSS zdroj. Poslední úspěšné datum obnovení: %s LastRefreshDate=Nejnovější datum obnovení NoRecordedBookmarks=Nejsou definované žádné záložky. ClickToAdd=Klikni pro přidání. NoRecordedCustomers=Žádní zaznamenaní zákazníci NoRecordedContacts=Žádné zaznamenané kontakty NoActionsToDo=Žádné vykonané akce NoRecordedOrders=Žádné zaznamenané prodejní objednávky NoRecordedProposals=Žádné zaznamenané návrhy NoRecordedInvoices=Žádné zaznamenané zákaznické faktury NoUnpaidCustomerBills=Žádné nevyplacené zákaznické faktury NoUnpaidSupplierBills=Žádné nezaplacené faktury dodavatele NoModifiedSupplierBills=Žádné zaznamenané dodavatelské faktury NoRecordedProducts=Žádné zaznamenané produkty/služby NoRecordedProspects=Žádné zaznamenané cíle NoContractedProducts=Žádné nasmlouvané produkty/služby NoRecordedContracts=Žádné zaznamenané smlouvy NoRecordedInterventions=Žádné zaznamenané zásahy BoxLatestSupplierOrders=Nejnovější objednávky BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Poslední objednávky (s čekajícím přijetím) NoSupplierOrder=Žádná zaznamenaná objednávka BoxCustomersInvoicesPerMonth=Faktury zákazníků za měsíc BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Faktury dodavatele za měsíc BoxCustomersOrdersPerMonth=Prodejní objednávky za měsíc BoxSuppliersOrdersPerMonth=Objednávky dodavatelů za měsíc BoxProposalsPerMonth=Nabídky za měsíc NoTooLowStockProducts=Žádný produkt není v omezeném stavu BoxProductDistribution=Produkty / služby Distribuce ForObject=Na %s BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Faktury dodavatele: poslední změny %s BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Objednávky dodavatele: poslední %s změněno BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Zákaznické faktury: poslední změna %s BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Prodejní objednávky: poslední %s změny BoxTitleLastModifiedPropals=Poslední modifikované návrhy %s BoxTitleLatestModifiedJobPositions=Latest %s modified job positions BoxTitleLatestModifiedCandidatures=Latest %s modified job applications ForCustomersInvoices=Zákaznické faktury ForCustomersOrders=Zákaznické objednávky ForProposals=Nabídky LastXMonthRolling=Nejnovější %s měsíc válcování ChooseBoxToAdd=Přidání widgetu do hlavního panelu BoxAdded=Widget byl přidán do hlavního panelu BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Narozeniny tohoto měsíce (uživatelé) BoxLastManualEntries=Latest record in accountancy entered manually or without source document BoxTitleLastManualEntries=%s latest record entered manually or without source document NoRecordedManualEntries=V účetnictví nejsou zaznamenány žádné manuální záznamy BoxSuspenseAccount=Počítání účetních operací s dočasným účtem BoxTitleSuspenseAccount=Počet nepřidělených linek NumberOfLinesInSuspenseAccount=Číslo řádku na pozastaveném účtu SuspenseAccountNotDefined=Účet pozastavení není definován BoxLastCustomerShipments=Poslední zásilky zákazníků BoxTitleLastCustomerShipments=Nejnovější %s zásilky zákazníků NoRecordedShipments=Žádná zaznamenaná zásilka zákazníka BoxCustomersOutstandingBillReached=Customers with oustanding limit reached # Pages UsersHome=Home users and groups MembersHome=Home Membership ThirdpartiesHome=Home Thirdparties TicketsHome=Home Tickets AccountancyHome=Home Accountancy ValidatedProjects=Validated projects
Save