golden hour
/home/phakp/public_html/erp/langs/lv_LV
⬆️ Go Up
Upload
File/Folder
Size
Actions
accountancy.lang
30.38 KB
Del
OK
admin.lang
174.41 KB
Del
OK
agenda.lang
9.15 KB
Del
OK
assets.lang
2.04 KB
Del
OK
banks.lang
8.6 KB
Del
OK
bills.lang
35.82 KB
Del
OK
blockedlog.lang
5.82 KB
Del
OK
bookmarks.lang
1.13 KB
Del
OK
boxes.lang
6.84 KB
Del
OK
cashdesk.lang
6.36 KB
Del
OK
categories.lang
5.24 KB
Del
OK
commercial.lang
3.51 KB
Del
OK
companies.lang
18.72 KB
Del
OK
compta.lang
19.27 KB
Del
OK
contracts.lang
5.37 KB
Del
OK
cron.lang
5.28 KB
Del
OK
deliveries.lang
1.42 KB
Del
OK
dict.lang
8.64 KB
Del
OK
donations.lang
1.51 KB
Del
OK
ecm.lang
2.74 KB
Del
OK
errors.lang
31.88 KB
Del
OK
eventorganization.lang
9.78 KB
Del
OK
exports.lang
10.52 KB
Del
OK
externalsite.lang
289 B
Del
OK
ftp.lang
969 B
Del
OK
help.lang
1.38 KB
Del
OK
holiday.lang
7.25 KB
Del
OK
hrm.lang
3.18 KB
Del
OK
install.lang
19.3 KB
Del
OK
interventions.lang
3.96 KB
Del
OK
intracommreport.lang
1.42 KB
Del
OK
knowledgemanagement.lang
1.97 KB
Del
OK
languages.lang
3.29 KB
Del
OK
ldap.lang
1.76 KB
Del
OK
link.lang
486 B
Del
OK
loan.lang
1.45 KB
Del
OK
mailmanspip.lang
1.6 KB
Del
OK
mails.lang
11.3 KB
Del
OK
main.lang
38.65 KB
Del
OK
margins.lang
3.27 KB
Del
OK
members.lang
13.95 KB
Del
OK
modulebuilder.lang
13.84 KB
Del
OK
mrp.lang
6.15 KB
Del
OK
multicurrency.lang
2.36 KB
Del
OK
oauth.lang
2.17 KB
Del
OK
opensurvey.lang
3.67 KB
Del
OK
orders.lang
9.98 KB
Del
OK
other.lang
17.86 KB
Del
OK
partnership.lang
3.76 KB
Del
OK
paybox.lang
2.03 KB
Del
OK
paypal.lang
2.41 KB
Del
OK
printing.lang
2.63 KB
Del
OK
productbatch.lang
2.5 KB
Del
OK
products.lang
21.44 KB
Del
OK
projects.lang
17.04 KB
Del
OK
propal.lang
4.93 KB
Del
OK
receiptprinter.lang
3.47 KB
Del
OK
receptions.lang
2.92 KB
Del
OK
recruitment.lang
3.12 KB
Del
OK
resource.lang
1.23 KB
Del
OK
salaries.lang
1.59 KB
Del
OK
sendings.lang
3.72 KB
Del
OK
sms.lang
1.85 KB
Del
OK
stocks.lang
18.08 KB
Del
OK
stripe.lang
5.44 KB
Del
OK
supplier_proposal.lang
3.25 KB
Del
OK
suppliers.lang
2.43 KB
Del
OK
ticket.lang
17.32 KB
Del
OK
trips.lang
7.77 KB
Del
OK
users.lang
7.04 KB
Del
OK
website.lang
15.58 KB
Del
OK
withdrawals.lang
10.47 KB
Del
OK
workflow.lang
4.13 KB
Del
OK
zapier.lang
1.2 KB
Del
OK
Edit: boxes.lang
# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes BoxDolibarrStateBoard=Statistika par galvenajiem biznesa objektiem datu bāzē BoxLoginInformation=Pieteikšanās informācija BoxLastRssInfos=RSS informācija BoxLastProducts=Jaunākie %s Produkti/Pakalpojumi BoxProductsAlertStock=Produktu krājumu brīdinājums BoxLastProductsInContract=Pēdējie %s darījumi produktiem/pakalpojumiem BoxLastSupplierBills=Jaunākie piegādātāja rēķini BoxLastCustomerBills=Jaunākie klientu rēķini BoxOldestUnpaidCustomerBills=Vecākie neapmaksātie klientu rēķini BoxOldestUnpaidSupplierBills=Vecākie neapmaksāti piegādātāja rēķini BoxLastProposals=Jaunākie komerciālie piedāvājumi BoxLastProspects=Jaunākās labotās perspektīvas BoxLastCustomers=Jaunākie labotie klienti BoxLastSuppliers=Jaunākie modificētie piegādātāji BoxLastCustomerOrders=Jaunākie pārdošanas pasūtījumi BoxLastActions=Jaunākās darbības BoxLastContracts=Jaunākie līgumi BoxLastContacts=Jaunākie kontakti/adreses BoxLastMembers=Jaunākie dalībnieki BoxLastModifiedMembers=Jaunākie modificētie dalībnieki BoxLastMembersSubscriptions=Jaunākie dalībnieku abonementi BoxFicheInter=Jaunākās intervences BoxCurrentAccounts=Atvērto kontu atlikums BoxTitleMemberNextBirthdays=Šī mēneša dzimšanas dienas (dalībnieki) BoxTitleMembersByType=Locekļi pēc veida BoxTitleMembersSubscriptionsByYear=Dalībnieku abonēšana pēc gada BoxTitleLastRssInfos=Jaunākās %s ziņas no %s BoxTitleLastProducts=Produkti / Pakalpojumi: pēdējais %s modificēts BoxTitleProductsAlertStock=Produkti: krājumu brīdinājums BoxTitleLastSuppliers=Jaunākie %s reģistrēti piegādātāji BoxTitleLastModifiedSuppliers=Pārdevēji: pēdējais %s labotais BoxTitleLastModifiedCustomers=Klienti: pēdējais %s labotais BoxTitleLastCustomersOrProspects=Jaunākie %s klienti vai perspektīvas BoxTitleLastCustomerBills=Jaunākie %s modificētie klientu rēķini BoxTitleLastSupplierBills=Jaunākie %s modificētie pārdevēja rēķini BoxTitleLastModifiedProspects=Perspektīvas: pēdējais %s modificēts BoxTitleLastModifiedMembers=Jaunākie %s dalībnieki BoxTitleLastFicheInter=Jaunākās %s izmaiņas iejaukšanās BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Klientu rēķini: vecākie %s neapmaksātie BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Pārdevēja rēķini: vecākie %s neapmaksātie BoxTitleCurrentAccounts=Atvērtie konti: atlikumi BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Piegādātāju pasūtījumi, kas gaida saņemšanu BoxTitleLastModifiedContacts=Kontakti/adreses: pēdējie %s labotie BoxMyLastBookmarks=Grāmatzīmes: jaunākās %s BoxOldestExpiredServices=Vecākais aktīvais beidzies pakalpojums BoxLastExpiredServices=Jaunākie %s vecākie kontakti ar aktīviem derīguma termiņa beigām BoxTitleLastActionsToDo=Jaunākās %s darbības, ko darīt BoxTitleLastContracts=Jaunākie %s līgumi, kas tika mainīti BoxTitleLastModifiedDonations=Jaunākie %s ziedojumi, kas tika mainīti BoxTitleLastModifiedExpenses=Jaunākie %s izdevumu pārskati, kas tika mainīti BoxTitleLatestModifiedBoms=Jaunākās %s moduļi BoxTitleLatestModifiedMos=Jaunākie %s ražošanas pasūtījumi, kas tika mainīti BoxTitleLastOutstandingBillReached=Pārsniegti klienti ar maksimālo nesamaksāto summu BoxGlobalActivity=Global darbība (pavadzīmes, priekšlikumi, rīkojumi) BoxGoodCustomers=Labi klienti BoxTitleGoodCustomers=%s Labi klienti BoxScheduledJobs=Plānoti darbi BoxTitleFunnelOfProspection=Svina piltuve FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Neizdevās atsvaidzināt RSS plūsmu. Pēdējoreiz veiksmīgi atsvaidzināšanas datums: %s LastRefreshDate=Jaunākais atsvaidzināšanas datums NoRecordedBookmarks=Nav definētas grāmatzīmes. ClickToAdd=Klikšķiniet šeit, lai pievienotu. NoRecordedCustomers=Nav ierakstīti klienti NoRecordedContacts=Nav ierakstītie kontakti NoActionsToDo=Nav nevienas darbības ko darīt NoRecordedOrders=Nav reģistrētu pārdošanas pasūtījumu NoRecordedProposals=Nav saglabātu priekšlikumu NoRecordedInvoices=Nav reģistrētu klientu rēķinu NoUnpaidCustomerBills=Nav neapmaksātu klientu rēķinu NoUnpaidSupplierBills=Nav neapmaksātu pārdevēju rēķinu NoModifiedSupplierBills=Nav saglabātu pārdevēja rēķinu NoRecordedProducts=Nav ierakstīti produkti/pakalpojumi NoRecordedProspects=Nav saglabātu perspektīvu NoContractedProducts=Nav produktu / pakalpojumu līgumi NoRecordedContracts=Nav saglabātu līgumu NoRecordedInterventions=Nav ierakstītie pasākumi BoxLatestSupplierOrders=Jaunākie pirkuma pasūtījumi BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Jaunākie pirkuma pasūtījumi (ar gaidošu saņemšanu) NoSupplierOrder=Nav reģistrēta pirkuma pasūtījuma BoxCustomersInvoicesPerMonth=Klientu rēķini mēnesī BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Pārdevēja rēķini mēnesī BoxCustomersOrdersPerMonth=Pārdošanas pasūtījumi mēnesī BoxSuppliersOrdersPerMonth=Pārdevēja pasūtījumi mēnesī BoxProposalsPerMonth=Priekšlikumi pa mēnešiem NoTooLowStockProducts=Nav produktu ar zemu krājumu brīdinājumu BoxProductDistribution=Produktu/pakalpojumu izplatīšana ForObject=%s BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Pārdevēja rēķini: pēdējais %s modificēts BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Pārdevēja pasūtījumi: pēdējais %s modificēts BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Klienta rēķini: pēdējie %s modificēti BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Pārdošanas pasūtījumi: pēdējais %s modificēts BoxTitleLastModifiedPropals=Pēdējie %s labotie priekšlikumi BoxTitleLatestModifiedJobPositions=Jaunākās %s modificētās amata vietas BoxTitleLatestModifiedCandidatures=Jaunākās %s modificētās darba lietojumprogrammas ForCustomersInvoices=Klientu rēķini ForCustomersOrders=Klientu pasūtījumi ForProposals=Priekšlikumi LastXMonthRolling=Jaunākais %s mēnesis ritošais ChooseBoxToAdd=Pievienojiet logrīku savam informācijas panelim BoxAdded=Jūsu vadības panelī ir pievienots logrīks BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Šī mēneša dzimšanas dienas (lietotāji) BoxLastManualEntries=Jaunākais grāmatvedības ieraksts, kas ievadīts manuāli vai bez avota dokumenta BoxTitleLastManualEntries=%s jaunākais ieraksts, kas ievadīts manuāli vai bez avota dokumenta NoRecordedManualEntries=Grāmatvedībā nav manuālu ierakstu BoxSuspenseAccount=Grāmatvedības operācija ar pagaidu kontu BoxTitleSuspenseAccount=Nepiešķirto līniju skaits NumberOfLinesInSuspenseAccount=Rindu skaits pagaidu kontā SuspenseAccountNotDefined=Apturēšanas konts nav definēts BoxLastCustomerShipments=Pēdējo klientu sūtījumi BoxTitleLastCustomerShipments=Jaunākie %s klientu sūtījumi NoRecordedShipments=Nav reģistrēts klienta sūtījums BoxCustomersOutstandingBillReached=Ir sasniegti klienti ar ierobežojumu # Pages UsersHome=Mājas lietotāji un grupas MembersHome=Dalība mājās ThirdpartiesHome=Mājas trešās puses TicketsHome=Mājas biļetes AccountancyHome=Mājas grāmatvedība ValidatedProjects=Apstiprināti projekti
Save