golden hour
/home/phakp/public_html/erp/langs/lv_LV
⬆️ Go Up
Upload
File/Folder
Size
Actions
accountancy.lang
30.38 KB
Del
OK
admin.lang
174.41 KB
Del
OK
agenda.lang
9.15 KB
Del
OK
assets.lang
2.04 KB
Del
OK
banks.lang
8.6 KB
Del
OK
bills.lang
35.82 KB
Del
OK
blockedlog.lang
5.82 KB
Del
OK
bookmarks.lang
1.13 KB
Del
OK
boxes.lang
6.84 KB
Del
OK
cashdesk.lang
6.36 KB
Del
OK
categories.lang
5.24 KB
Del
OK
commercial.lang
3.51 KB
Del
OK
companies.lang
18.72 KB
Del
OK
compta.lang
19.27 KB
Del
OK
contracts.lang
5.37 KB
Del
OK
cron.lang
5.28 KB
Del
OK
deliveries.lang
1.42 KB
Del
OK
dict.lang
8.64 KB
Del
OK
donations.lang
1.51 KB
Del
OK
ecm.lang
2.74 KB
Del
OK
errors.lang
31.88 KB
Del
OK
eventorganization.lang
9.78 KB
Del
OK
exports.lang
10.52 KB
Del
OK
externalsite.lang
289 B
Del
OK
ftp.lang
969 B
Del
OK
help.lang
1.38 KB
Del
OK
holiday.lang
7.25 KB
Del
OK
hrm.lang
3.18 KB
Del
OK
install.lang
19.3 KB
Del
OK
interventions.lang
3.96 KB
Del
OK
intracommreport.lang
1.42 KB
Del
OK
knowledgemanagement.lang
1.97 KB
Del
OK
languages.lang
3.29 KB
Del
OK
ldap.lang
1.76 KB
Del
OK
link.lang
486 B
Del
OK
loan.lang
1.45 KB
Del
OK
mailmanspip.lang
1.6 KB
Del
OK
mails.lang
11.3 KB
Del
OK
main.lang
38.65 KB
Del
OK
margins.lang
3.27 KB
Del
OK
members.lang
13.95 KB
Del
OK
modulebuilder.lang
13.84 KB
Del
OK
mrp.lang
6.15 KB
Del
OK
multicurrency.lang
2.36 KB
Del
OK
oauth.lang
2.17 KB
Del
OK
opensurvey.lang
3.67 KB
Del
OK
orders.lang
9.98 KB
Del
OK
other.lang
17.86 KB
Del
OK
partnership.lang
3.76 KB
Del
OK
paybox.lang
2.03 KB
Del
OK
paypal.lang
2.41 KB
Del
OK
printing.lang
2.63 KB
Del
OK
productbatch.lang
2.5 KB
Del
OK
products.lang
21.44 KB
Del
OK
projects.lang
17.04 KB
Del
OK
propal.lang
4.93 KB
Del
OK
receiptprinter.lang
3.47 KB
Del
OK
receptions.lang
2.92 KB
Del
OK
recruitment.lang
3.12 KB
Del
OK
resource.lang
1.23 KB
Del
OK
salaries.lang
1.59 KB
Del
OK
sendings.lang
3.72 KB
Del
OK
sms.lang
1.85 KB
Del
OK
stocks.lang
18.08 KB
Del
OK
stripe.lang
5.44 KB
Del
OK
supplier_proposal.lang
3.25 KB
Del
OK
suppliers.lang
2.43 KB
Del
OK
ticket.lang
17.32 KB
Del
OK
trips.lang
7.77 KB
Del
OK
users.lang
7.04 KB
Del
OK
website.lang
15.58 KB
Del
OK
withdrawals.lang
10.47 KB
Del
OK
workflow.lang
4.13 KB
Del
OK
zapier.lang
1.2 KB
Del
OK
Edit: companies.lang
# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies ErrorCompanyNameAlreadyExists=Uzņēmuma nosaukums %s jau pastāv. Izvēlieties citu. ErrorSetACountryFirst=Izvēlieties vispirms valsti SelectThirdParty=Izvēlieties trešo pusi ConfirmDeleteCompany=Vai tiešām vēlaties dzēst šo uzņēmumu un visu saistīto informāciju? DeleteContact=Izdzēst kontaktu / adresi ConfirmDeleteContact=Vai tiešām vēlaties dzēst šo kontaktpersonu un visu saistīto informāciju? MenuNewThirdParty=Jauna trešā persona MenuNewCustomer=Jauns klients MenuNewProspect=Jauns prospekts MenuNewSupplier=Jauns pārdevējs MenuNewPrivateIndividual=Jauna privātpersona NewCompany=Jauns uzņēmums (perspektīva, klients, pārdevējs) NewThirdParty=Jauna trešā persona (perspektīva, klients, pārdevējs) CreateDolibarrThirdPartySupplier=Izveidot trešo pusi (pārdevējs) CreateThirdPartyOnly=Izveidot trešo personu CreateThirdPartyAndContact=Izveidojiet trešo personu + bērnu kontaktu ProspectionArea=Apzināšanas lauks IdThirdParty=Trešās personas Id IdCompany=Uzņēmuma Id IdContact=Kontaktu ID ThirdPartyContacts=Trešās puses kontakti ThirdPartyContact=Trešās puses kontaktpersona/adrese Company=Uzņēmums CompanyName=Uzņēmuma nosaukums AliasNames=Pseidonīms (komerciāls, preču zīme, ...) AliasNameShort=Pseidonīma nosaukums Companies=Uzņēmumi CountryIsInEEC=Valsts atrodas Eiropas Ekonomikas kopienā PriceFormatInCurrentLanguage=Cenu attēlošanas formāts pašreizējā valodā un valūtā ThirdPartyName=Trešās puses nosaukums ThirdPartyEmail=Trešās puses e-pasts ThirdParty=Trešā puse ThirdParties=Trešās puses ThirdPartyProspects=Perspektīvas ThirdPartyProspectsStats=Perspektīvas ThirdPartyCustomers=Klienti ThirdPartyCustomersStats=Klienti ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Klienti ar %s vai %s ThirdPartySuppliers=Pārdevēji ThirdPartyType=Trešās puses veids Individual=Privātpersona ToCreateContactWithSameName=Automātiski izveidos kontaktu / adresi ar tādu pašu informāciju kā trešā persona trešās puses ietvaros. Vairumā gadījumu pat tad, ja jūsu trešā persona ir fiziska persona, pietiek ar trešās personas izveidošanu vien. ParentCompany=Mātes uzņēmums Subsidiaries=Filiāles ReportByMonth=Pārskats mēnesī ReportByCustomers=Pārskats par katru klientu ReportByThirdparties=Ziņojums par katru trešo personu ReportByQuarter=Ziņot par likmi CivilityCode=Pieklājība kods RegisteredOffice=Juridiskā adrese Lastname=Uzvārds Firstname=Vārds PostOrFunction=Ieņemamais amats UserTitle=Virsraksts NatureOfThirdParty=Trešo personu būtība NatureOfContact=Kontakta raksturs Address=Adrese State=Valsts / province StateCode=Valsts/provinces kods StateShort=Valsts Region=Rajons Region-State=Reģions - valsts Country=Valsts CountryCode=Valsts kods CountryId=Valsts id Phone=Telefons PhoneShort=Telefons Skype=Skype Call=Zvanīt Chat=Čats PhonePro=Autobuss. tālruni PhonePerso=Pers. telefons PhoneMobile=Mobilais No_Email=Atteikties no lielapjoma pasta sūtījumiem Fax=Fakss Zip=Pasta indekss Town=Pilsēta Web=Mājaslapa Poste= Pozīcija DefaultLang=Noklusējuma valoda VATIsUsed=Izmantotais pārdošanas nodoklis VATIsUsedWhenSelling=Tas nosaka, vai šī trešā puse, iekļaujot rēķinu saviem klientiem, iekļauj pārdošanas nodokli VATIsNotUsed=Pārdošanas nodoklis netiek izmantots CopyAddressFromSoc=Kopēt adresi no trešās puses datiem ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=Trešā persona, ne klients, ne pārdevējs, nav pieejami atsauces objekti ThirdpartyIsNeitherCustomerNorClientSoCannotHaveDiscounts=Trešā persona nav ne pircējs, ne pārdevējs, atlaides nav pieejamas PaymentBankAccount=Maksājumu bankas konts OverAllProposals=Priekšlikumi OverAllOrders=Pasūtījumi OverAllInvoices=Rēķini OverAllSupplierProposals=Cenas pieprasījumi ##### Local Taxes ##### LocalTax1IsUsed=Pielietot otru nodokli LocalTax1IsUsedES= Tiek izmantots RE LocalTax1IsNotUsedES= RE netiek izmantots LocalTax2IsUsed=Pielietot trešo nodokli LocalTax2IsUsedES= Tiek izmantots IRPF LocalTax2IsNotUsedES= INFP netiek izmantots WrongCustomerCode=Klienta kods nederīgs WrongSupplierCode=Pārdevēja kods nav derīgs CustomerCodeModel=Klienta koda modelis SupplierCodeModel=Pārdevēja koda modelis Gencod=Svītrkods ##### Professional ID ##### ProfId1Short=Prof. id 1 ProfId2Short=Prof. id 2 ProfId3Short=Prof. id 3 ProfId4Short=Prof. id 4 ProfId5Short=Prof. id 5 ProfId6Short=Prof. id 6 ProfId1=Profesionālais ID 1 ProfId2=Profesionālais ID 2 ProfId3=Profesionālais ID 3 ProfId4=Profesionālais ID 4 ProfId5=Profesionālais ID 5 ProfId6=Profesionālais ID 6 ProfId1AR=Prof ID 1 (CUIT / Cuil) ProfId2AR=Prof Id 2 (Revenu Brūtes) ProfId3AR=- ProfId4AR=- ProfId5AR=- ProfId6AR=- ProfId1AT=Prof Id 1 (USt.-IdNr) ProfId2AT=Prof Id 2 (USt.-Nr) ProfId3AT=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.) ProfId4AT=- ProfId5AT=EORI numurs ProfId6AT=- ProfId1AU=Prof ID 1 (ABN) ProfId2AU=- ProfId3AU=- ProfId4AU=- ProfId5AU=- ProfId6AU=- ProfId1BE=Prof ID 1 (Professional skaits) ProfId2BE=- ProfId3BE=- ProfId4BE=- ProfId5BE=EORI numurs ProfId6BE=- ProfId1BR=- ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual) ProfId3BR=IM (Inscricao Municipal) ProfId4BR=CPF #ProfId5BR=CNAE #ProfId6BR=INSS ProfId1CH=UID-Nummer ProfId2CH=- ProfId3CH=Prof ID 1 (Federālā skaits) ProfId4CH=Prof Id 2 (Tirdzniecības Ieraksta numurs) ProfId5CH=EORI numurs ProfId6CH=- ProfId1CL=Prof ID 1 (RUT) ProfId2CL=- ProfId3CL=- ProfId4CL=- ProfId5CL=- ProfId6CL=- ProfId1CM=Id. prof. 1 (Tirdzniecības reģistrs) ProfId2CM=Id. prof. 2 (nodokļu maksātāja Nr.) ProfId3CM=Id. prof. 3 (dibināšanas dekrēts) ProfId4CM=- ProfId5CM=- ProfId6CM=- ProfId1ShortCM=Tirdzniecības reģistrs ProfId2ShortCM=Nodokļu maksātājs Nr. ProfId3ShortCM=Radīšanas dekrēts ProfId4ShortCM=- ProfId5ShortCM=- ProfId6ShortCM=- ProfId1CO=Prof ID 1 (RUT) ProfId2CO=- ProfId3CO=- ProfId4CO=- ProfId5CO=- ProfId6CO=- ProfId1DE=Prof ID 1 (USt.-IDNR) ProfId2DE=Prof Id 2 (USt.-Nr) ProfId3DE=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.) ProfId4DE=- ProfId5DE=EORI numurs ProfId6DE=- ProfId1ES=Prof ID 1 (CIF / NIF) ProfId2ES=Prof Id 2 (Sociālās apdrošināšanas numurs) ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE) ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate numurs) ProfId5ES=Prof Id 5 (EORI numurs) ProfId6ES=- ProfId1FR=Prof ID 1 (Sirēnas) ProfId2FR=Prof Id 2 (SIRET) ProfId3FR=Prof Id 3 (NBS, vecais APE) ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS / RM) ProfId5FR=Prof Id 5 (numoro EORI) ProfId6FR=- ProfId1ShortFR=SIREN ProfId2ShortFR=SIRET ProfId3ShortFR=NBS ProfId4ShortFR=RCS ProfId5ShortFR=EORI ProfId6ShortFR=- ProfId1GB=Reģistrācijas numurs ProfId2GB=- ProfId3GB=SIC ProfId4GB=- ProfId5GB=- ProfId6GB=- ProfId1HN=Id prof. 1 (RTN) ProfId2HN=- ProfId3HN=- ProfId4HN=- ProfId5HN=- ProfId6HN=- ProfId1IN=Prof ID 1 (TIN) ProfId2IN=Prof Id 2 (PAN) ProfId3IN=Prof Id 3 (SRVC TAX) ProfId4IN=Prof Id 4 ProfId5IN=Prof Id 5 ProfId6IN=- ProfId1IT=- ProfId2IT=- ProfId3IT=- ProfId4IT=- ProfId5IT=EORI numurs ProfId6IT=- ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxembourg) ProfId2LU=Id. prof. 2 (Business permit) ProfId3LU=- ProfId4LU=- ProfId5LU=EORI numurs ProfId6LU=- ProfId1MA=Id prof. 1 (RC) ProfId2MA=Id prof. 2 (PATENTE) ProfId3MA=Id prof. 3 (IF) ProfId4MA=Id prof. 4 (CNSS) ProfId5MA=Id prof. 5 (I.C.E.) ProfId6MA=- ProfId1MX=Prof ID 1 (RFC). ProfId2MX=Prof Id 2 (R.. P. IMSS) ProfId3MX=Prof Id 3 (Profesional Harta) ProfId4MX=- ProfId5MX=- ProfId6MX=- ProfId1NL=KVK nummurs ProfId2NL=- ProfId3NL=- ProfId4NL=Burgerservicenummer (BSN) ProfId5NL=EORI numurs ProfId6NL=- ProfId1PT=Prof ID 1 (NIPC) ProfId2PT=Prof Id 2 (Sociālās apdrošināšanas numurs) ProfId3PT=Prof Id 3 (Tirdzniecības Ieraksta numurs) ProfId4PT=Prof Id 4 (konservatorija) ProfId5PT=Prof Id 5 (EORI numurs) ProfId6PT=- ProfId1SN=RC ProfId2SN=NINEA ProfId3SN=- ProfId4SN=- ProfId5SN=- ProfId6SN=- ProfId1TN=Prof Id 1 (RC) ProfId2TN=Prof Id 2 (Fiscal matricule) ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane kods) ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN) ProfId5TN=- ProfId6TN=- ProfId1US=Prof. Id (FEIN) ProfId2US=- ProfId3US=- ProfId4US=- ProfId5US=- ProfId6US=- ProfId1RO=1. prof. ID (CUI) ProfId2RO=Prof Id 2 (Nr. Manmatriculare) ProfId3RO=3. profils (CAEN) ProfId4RO=Prof Id 5 (EUID) ProfId5RO=Prof Id 5 (EORI numurs) ProfId6RO=- ProfId1RU=Prof ID 1 (BIN) ProfId2RU=Prof Id 2 (INN) ProfId3RU=Prof Id 3 (KPP) ProfId4RU=Prof Id 4 (Okpo) ProfId5RU=- ProfId6RU=- ProfId1UA=Prof. ID 1 (EDRPOU) ProfId2UA=Prof. ID 2 (DRFO) ProfId3UA=Prof. ID 3 (INN) ProfId4UA=Prof. ID 4 (sertifikāts) ProfId5UA=Prof. ID 5 (RNOKPP) ProfId6UA=Prof. ID 6 (TRDPAU) ProfId1DZ=RC ProfId2DZ=Art. ProfId3DZ=NIF ProfId4DZ=NIS VATIntra=PVN ID VATIntraShort=PVN ID VATIntraSyntaxIsValid=Sintakse ir pareiza VATReturn=PVN atgriezšana ProspectCustomer=Perspektīva/Klients Prospect=Perspektīva CustomerCard=Klienta kartiņa Customer=Klients CustomerRelativeDiscount=Relatīvā klienta atlaide SupplierRelativeDiscount=Relatīvā pārdevēju atlaide CustomerRelativeDiscountShort=Relatīvā atlaide CustomerAbsoluteDiscountShort=Absolūtā atlaide CompanyHasRelativeDiscount=Šim klientam ir pastāvīgā atlaide <b>%s%%</b> CompanyHasNoRelativeDiscount=Šim klientam nav relatīvā atlaide pēc noklusējuma HasRelativeDiscountFromSupplier=Šī pārdevēja noklusējuma atlaide ir <b>%s%%</b> HasNoRelativeDiscountFromSupplier=Jums nav noklusējuma relatīvās atlaides no šī pārdevēja CompanyHasAbsoluteDiscount=Šim klientam ir pieejamas atlaides (kredītpiezīmes vai maksājumi) par <b>%s</b>%s CompanyHasDownPaymentOrCommercialDiscount=Šim klientam ir pieejamas atlaides (komerciālie, iemaksātie maksājumi) par <b>%s</b> %s CompanyHasCreditNote=Šim klientam joprojām ir kredīta piezīmes <b>%s</b> %s HasNoAbsoluteDiscountFromSupplier=Šim pārdevējam nav pieejama atlaide HasAbsoluteDiscountFromSupplier=No šī pārdevēja ir pieejamas atlaides (kredītkartes vai iemaksas) par šo piegādātāju <b> %s </b> %s HasDownPaymentOrCommercialDiscountFromSupplier=Jums ir pieejamas atlaides (komerciāli, pirmstermiņa maksājumi) par <b> %s </b> %s no šī pārdevēja HasCreditNoteFromSupplier=Jums ir kredīta piezīmes par šo piegādātāju <b>%s</b>%s CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Šim klientam nav pieejams atlaižu kredīts CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolūtās klientu atlaides (ko piešķir visiem lietotājiem) CustomerAbsoluteDiscountMy=Absolūtās klientu atlaides (ko piešķir pats) SupplierAbsoluteDiscountAllUsers=Absolūtā pārdevēju atlaides (ievada visi lietotāji) SupplierAbsoluteDiscountMy=Absolūtā pārdevēja atlaides (ievadījis pats) DiscountNone=Nav Vendor=Pārdevējs Supplier=Pārdevējs AddContact=Izveidot kontaktu AddContactAddress=Izveidot kontaktu/adresi EditContact=Labot kontaktu EditContactAddress=Labot kontakta / adresi Contact=Kontakts/adrese Contacts=Kontaktu / adreses ContactId=Kontakta id ContactsAddresses=Kontaktu / adreses FromContactName=Vārds: NoContactDefinedForThirdParty=Nav definēta kontakta ar šo trešo personu NoContactDefined=Nav definēts kontakts DefaultContact=Noklsētais kontakts / adrese ContactByDefaultFor=Noklusējuma kontaktpersona / adrese AddThirdParty=Izveidot trešo personu DeleteACompany=Dzēst uzņēmumu PersonalInformations=Personas dati AccountancyCode=Grāmatvedības konts CustomerCode=Klienta kods SupplierCode=Pārdevēja kods CustomerCodeShort=Klienta kods SupplierCodeShort=Pārdevēja kods CustomerCodeDesc=Klienta kods, unikāls visiem klientiem SupplierCodeDesc=Pārdevēja kods, unikāls visiem pārdevējiem RequiredIfCustomer=Nepieciešams, ja trešā puse ir klients vai perspektīva RequiredIfSupplier=Nepieciešams, ja trešā puse ir pārdevējs ValidityControledByModule=Derīgumu kontrolē modulis ThisIsModuleRules=Noteikumi šim modulim ProspectToContact=Perspektīva ar ko sazināties CompanyDeleted=Kompānija "%s" dzēsta no datubāzes. ListOfContacts=Kontaktu / adrešu saraksts ListOfContactsAddresses=Kontaktu/adrešu saraksts ListOfThirdParties=Trešo personu saraksts ShowCompany=Trešā ballīte ShowContact=Kontakts-adrese ContactsAllShort=Visi (Bez filtra) ContactType=Kontakta veids ContactForOrders=Pasutījumu kontakti ContactForOrdersOrShipments=Order's or shipment's contact ContactForProposals=Piedāvājumu kontakti ContactForContracts=Līgumu kontakti ContactForInvoices=Rēķinu kontakti NoContactForAnyOrder=Šis kontakts ir ne kontaktu, lai jebkurā secībā NoContactForAnyOrderOrShipments=Šis kontakts nav kontakts jebkuram pasūtījumam vai sūtījumam NoContactForAnyProposal=Šis kontakts ir ne kontaktu par jebkuru komerciālu priekšlikumu NoContactForAnyContract=Šis kontakts nav neviena līguma kontaktpersona NoContactForAnyInvoice=Šis kontakts nav neviena rēķina kontaktpersona NewContact=Jauns kontakts NewContactAddress=Jauns kontakts / adrese MyContacts=Mani kontakti Capital=Kapitāls CapitalOf=%s kapitāls EditCompany=Labot uzņēmumu ThisUserIsNot=Šis lietotājs nav potenciālais pircējs, klients vai pārdevējs VATIntraCheck=Pārbaudīt VATIntraCheckDesc=PVN ID ir jāiekļauj valsts prefikss. Saite <b> %s </b> izmanto Eiropas PVN pārbaudes pakalpojumu (VIES), kas pieprasa interneta piekļuvi no Dolibarr servera. VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do VATIntraCheckableOnEUSite=Pārbaudiet Kopienas iekšējo PVN identifikācijas numuru Eiropas Komisijas tīmekļa vietnē VATIntraManualCheck=Varat arī manuāli pārbaudīt Eiropas Komisijas tīmekļa vietnē <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer"> %s </a> ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Pārbaude nav iespējams. Pārbaudes pakalpojums netiek nodrošināts no dalībvalsts (%s). NorProspectNorCustomer=Nav izredzes, ne klients JuridicalStatus=Uzņēmējdarbības vienības tips Workforce=Darbaspēks Staff=Darbinieki ProspectLevelShort=Potenciāls ProspectLevel=Prospect potenciālu ContactPrivate=Privāts ContactPublic=Publisks ContactVisibility=Redzamība ContactOthers=Cits OthersNotLinkedToThirdParty=Citi, kas nav saistīti ar trešo pusi ProspectStatus=Perspektīvas statuss PL_NONE=Nav PL_UNKNOWN=Nezināms PL_LOW=Zems PL_MEDIUM=Vidējs PL_HIGH=Augsts TE_UNKNOWN=- TE_STARTUP=Starta TE_GROUP=Liels uzņēmums TE_MEDIUM=Vidējs uzņēmums TE_ADMIN=Valsts iestāde TE_SMALL=Mazs uzņēmums TE_RETAIL=Mazumtirgotājs TE_WHOLE=Vairumtirgotājs TE_PRIVATE=Privātpersona TE_OTHER=Cits StatusProspect-1=Nesazināties StatusProspect0=Nekad neesam saznājušies StatusProspect1=Sazināsimies StatusProspect2=Sazināšanās procesā StatusProspect3=Sazinājušies esam ChangeDoNotContact=Mainīt statusu uz 'Nesazināties' ChangeNeverContacted=Mainīt statusu uz 'Nekad neesam sazinājušies' ChangeToContact=Mainīt statusu uz “Jāsazinās” ChangeContactInProcess=Mainīt statusu uz 'Sazināšanās procesā' ChangeContactDone=Mainīt statusu uz 'Sazinājāmies' ProspectsByStatus=Perspektīvu statuss NoParentCompany=Nav ExportCardToFormat=Eksportēt karti uz formātu ContactNotLinkedToCompany=Kontakts nav saistīts ar trešajām personām DolibarrLogin=Dolibarr pieteikšanās NoDolibarrAccess=Nav Dolibarr piekļuve ExportDataset_company_1=Trešās puses (uzņēmumi/fondi/fiziskie cilvēki) un to īpašības ExportDataset_company_2=Kontakti un to īpašības ImportDataset_company_1=Trešās puses un to īpašības ImportDataset_company_2=Trešo pušu papildu kontakti/adreses un atribūti ImportDataset_company_3=Trešo pušu bankas konti ImportDataset_company_4=Trešo pušu tirdzniecības pārstāvji (pārdošanas pārstāvji/lietotāji uzņēmumos) PriceLevel=Cenu līmenis PriceLevelLabels=Cenu līmeņa uzlīmes DeliveryAddress=Piegādes adrese AddAddress=Pievienot adresi SupplierCategory=Pārdevēja sadaļa JuridicalStatus200=Neatkarīgs DeleteFile=Izdzēst failu ConfirmDeleteFile=Vai jūs tiešām vēlaties izdzēst šo failu? AllocateCommercial=Piešķirts tirdzniecības pārstāvim Organization=Organizācija FiscalYearInformation=Fiskālais gads FiscalMonthStart=Fiskālā gada pirmais mēnesis SocialNetworksInformation=Sociālie tīkli SocialNetworksFacebookURL=Facebook vietrādis URL SocialNetworksTwitterURL=Twitter vietrādis URL SocialNetworksLinkedinURL=Linkedin URL SocialNetworksInstagramURL=Instagram vietrādis URL SocialNetworksYoutubeURL=Youtube URL SocialNetworksGithubURL=Github URL YouMustAssignUserMailFirst=Lai varētu pievienot e-pasta paziņojumu, šim lietotājam ir jāizveido e-pasts. YouMustCreateContactFirst=Lai varētu pievienot e-pasta paziņojumus, vispirms jādefinē kontakti ar derīgiem trešo pušu e-pastiem ListSuppliersShort=Pārdevēju saraksts ListProspectsShort=Perspektīvu saraksts ListCustomersShort=Klientu saraksts ThirdPartiesArea=Trešās puses/Kontakti LastModifiedThirdParties=Jaunākās %s Trešās puses, kas tika modificētas UniqueThirdParties=Kopējais trešo personu skaits InActivity=Atvērts ActivityCeased=Slēgts ThirdPartyIsClosed=Trešā persona ir slēgta ProductsIntoElements=Produktu / pakalpojumu saraksts, kas kartēti ar %s CurrentOutstandingBill=Pašreizējais nesamaksātais rēķins OutstandingBill=Maks. par izcilu rēķinu OutstandingBillReached=Maks. par izcilu rēķinu OrderMinAmount=Minimālā pasūtījuma summa MonkeyNumRefModelDesc=Klienta kodam atgrieziet skaitli formātā %syymm-nnnn un pārdevēja kodam %syymm-nnnn, kur yy ir gads, mm ir mēnesis, un nnnn ir secīgs automātiskās pieauguma skaitlis bez pārtraukuma un bez atgriešanās uz 0. LeopardNumRefModelDesc=Kods ir bez maksas. Šo kodu var mainīt jebkurā laikā. ManagingDirectors=Menedžera(u) vārds (CEO, direktors, prezidents...) MergeOriginThirdparty=Duplicate third party (third party you want to delete) MergeThirdparties=Apvienot trešās puses ConfirmMergeThirdparties=Vai tiešām vēlaties apvienot izvēlēto trešo pusi ar pašreizējo? Visi saistītie objekti (rēķini, pasūtījumi, ...) tiks pārvietoti uz pašreizējo trešo pusi, pēc tam izvēlētā trešā puse tiks izdzēsta. ThirdpartiesMergeSuccess=Trešās puses ir apvienotas SaleRepresentativeLogin=Tirdzniecības pārstāvja pieteikšanās SaleRepresentativeFirstname=Tirdzniecības pārstāvja vārds SaleRepresentativeLastname=Tirdzniecības pārstāvja uzvārds ErrorThirdpartiesMerge=Pašalot trešās puses, radās kļūda. Lūdzu, pārbaudiet žurnālu. Izmaiņas ir atgrieztas. NewCustomerSupplierCodeProposed=Klienta vai pārdevēja kods jau ir izmantots, tiek piedāvāts jauns kods KeepEmptyIfGenericAddress=Atstājiet šo lauku tukšu, ja šī adrese ir vispārīga adrese #Imports PaymentTypeCustomer=Maksājuma veids - Klients PaymentTermsCustomer=Maksājuma noteikumi - Klients PaymentTypeSupplier=Maksājuma veids - Pārdevējs PaymentTermsSupplier=Maksājumu termiņš - pārdevējs PaymentTypeBoth=Maksājuma veids - klients un pārdevējs MulticurrencyUsed=Izmantojiet multivalūtu MulticurrencyCurrency=Valūta InEEC=Eiropa (EEK) RestOfEurope=Pārējā Eiropa (EEK) OutOfEurope=Ārpus Eiropas (EEK) CurrentOutstandingBillLate=Pašreizējais nesamaksātais rēķins ir nokavēts BecarefullChangeThirdpartyBeforeAddProductToInvoice=Esiet piesardzīgs, atkarībā no produkta cenas iestatījumiem, pirms produkta pievienošanas POS, jums jāmaina trešā puse.
Save