golden hour
/home/phakp/public_html/erp/langs/it_IT
⬆️ Go Up
Upload
File/Folder
Size
Actions
accountancy.lang
29.87 KB
Del
OK
admin.lang
169.07 KB
Del
OK
agenda.lang
8.65 KB
Del
OK
assets.lang
2.04 KB
Del
OK
banks.lang
8.96 KB
Del
OK
bills.lang
34.88 KB
Del
OK
blockedlog.lang
5.4 KB
Del
OK
bookmarks.lang
1.08 KB
Del
OK
boxes.lang
6.49 KB
Del
OK
cashdesk.lang
6.32 KB
Del
OK
categories.lang
5.07 KB
Del
OK
commercial.lang
3.22 KB
Del
OK
companies.lang
18.12 KB
Del
OK
compta.lang
18 KB
Del
OK
contracts.lang
5.12 KB
Del
OK
cron.lang
5.38 KB
Del
OK
deliveries.lang
1.44 KB
Del
OK
dict.lang
8.29 KB
Del
OK
donations.lang
1.52 KB
Del
OK
ecm.lang
2.72 KB
Del
OK
errors.lang
32.4 KB
Del
OK
eventorganization.lang
10 KB
Del
OK
exports.lang
10.12 KB
Del
OK
externalsite.lang
306 B
Del
OK
ftp.lang
956 B
Del
OK
google.lang
350 B
Del
OK
help.lang
1.24 KB
Del
OK
holiday.lang
6.78 KB
Del
OK
hrm.lang
3.24 KB
Del
OK
install.lang
18.92 KB
Del
OK
interventions.lang
3.78 KB
Del
OK
intracommreport.lang
1.47 KB
Del
OK
knowledgemanagement.lang
2.04 KB
Del
OK
languages.lang
3.2 KB
Del
OK
ldap.lang
1.86 KB
Del
OK
link.lang
565 B
Del
OK
loan.lang
1.43 KB
Del
OK
mailmanspip.lang
1.55 KB
Del
OK
mails.lang
10.61 KB
Del
OK
main.lang
36.76 KB
Del
OK
margins.lang
3.18 KB
Del
OK
members.lang
13.19 KB
Del
OK
modulebuilder.lang
13.28 KB
Del
OK
mrp.lang
6.39 KB
Del
OK
multicurrency.lang
2.41 KB
Del
OK
oauth.lang
2.03 KB
Del
OK
opensurvey.lang
3.61 KB
Del
OK
orders.lang
9.14 KB
Del
OK
other.lang
17.12 KB
Del
OK
partnership.lang
3.81 KB
Del
OK
paybox.lang
2.02 KB
Del
OK
paypal.lang
2.24 KB
Del
OK
printing.lang
2.55 KB
Del
OK
productbatch.lang
2.49 KB
Del
OK
products.lang
21.54 KB
Del
OK
projects.lang
17.08 KB
Del
OK
propal.lang
4.27 KB
Del
OK
receiptprinter.lang
3.5 KB
Del
OK
receptions.lang
2.8 KB
Del
OK
recruitment.lang
3.17 KB
Del
OK
resource.lang
1.4 KB
Del
OK
salaries.lang
1.6 KB
Del
OK
sendings.lang
3.61 KB
Del
OK
sms.lang
1.84 KB
Del
OK
stocks.lang
17.38 KB
Del
OK
stripe.lang
4.85 KB
Del
OK
supplier_proposal.lang
3.2 KB
Del
OK
suppliers.lang
2.27 KB
Del
OK
ticket.lang
16.45 KB
Del
OK
trips.lang
7.01 KB
Del
OK
users.lang
6.7 KB
Del
OK
website.lang
14.96 KB
Del
OK
withdrawals.lang
10.09 KB
Del
OK
workflow.lang
4.1 KB
Del
OK
zapier.lang
1.24 KB
Del
OK
Edit: stocks.lang
# Dolibarr language file - Source file is en_US - stocks WarehouseCard=Scheda Magazzino Warehouse=Magazzino Warehouses=Magazzini ParentWarehouse=Magazzino principale NewWarehouse=Nuovo magazzino / deposito WarehouseEdit=Modifica magazzino MenuNewWarehouse=Nuovo Magazzino WarehouseSource=Magazzino di origine WarehouseSourceNotDefined=Non è stato definito alcun magazzino. AddWarehouse=Crea magazzino AddOne=Aggiungi uno DefaultWarehouse=Magazzino predefinito WarehouseTarget=Magazzino di destinazione ValidateSending=Conferma la spedizione CancelSending=Annulla spedizione DeleteSending=Elimina spedizione Stock=Scorta Stocks=Scorte MissingStocks=Scorte mancanti StockAtDate=Scorte alla data StockAtDateInPast=Data nel passato StockAtDateInFuture=Data in futuro StocksByLotSerial=Scorte per lotto / seriale LotSerial=Lotti / Seriali LotSerialList=Elenco lotti / seriali Movements=Movimenti ErrorWarehouseRefRequired=Il nome della referenza di magazzino è obbligatorio ListOfWarehouses=Elenco magazzini ListOfStockMovements=Elenco movimenti delle scorte ListOfInventories=Elenco inventari MovementId=ID movimento StockMovementForId=ID movimento %d ListMouvementStockProject=Elenco dei movimenti delle scorte associati al progetto StocksArea=Area magazzino e scorte AllWarehouses=Tutti i magazzini IncludeEmptyDesiredStock=Includere anche lo stock negativo con lo stock desiderato non definito IncludeAlsoDraftOrders=Includi anche bozze di ordini Location=Ubicazione LocationSummary=Nome abbreviato del luogo NumberOfDifferentProducts=Numero di prodotti unici NumberOfProducts=Numero totale prodotti LastMovement=Ultimo movimento LastMovements=Ultimi movimenti Units=Unità Unit=Unità StockCorrection=Variazioni scorte CorrectStock=Variazione scorte StockTransfer=Movimento scorte TransferStock=Trasferimento scorte MassStockTransferShort=Trasferimento di massa magazzino StockMovement=Movimento scorte StockMovements=Movimenti scorte NumberOfUnit=Numero di unità UnitPurchaseValue=Prezzo unitario StockTooLow=Scorte insufficienti StockLowerThanLimit=Scorta inferiore al limite di avviso (%s) EnhancedValue=Valore EnhancedValueOfWarehouses=Valore magazzini UserWarehouseAutoCreate=Crea anche un magazzino alla creazione di un utente AllowAddLimitStockByWarehouse=Gestisci anche i valori minimo e desiderato della scorta per abbinamento (prodotto - magazzino) oltre ai valori per prodotto RuleForWarehouse=Regola per i magazzini WarehouseAskWarehouseOnThirparty=Imposta un magazzino su Terze parti WarehouseAskWarehouseDuringPropal=Imposta un magazzino su Proposte commerciali WarehouseAskWarehouseDuringOrder=Impostare un magazzino sugli ordini di vendita WarehouseAskWarehouseDuringProject=Imposta un magazzino su Progetti UserDefaultWarehouse=Imposta un magazzino per gli utenti MainDefaultWarehouse=Magazzino predefinito MainDefaultWarehouseUser=Utilizza un magazzino predefinito per ogni utente MainDefaultWarehouseUserDesc=Attivando questa opzione, in fase di creazione di un prodotto, su questo verrà definito il magazzino assegnato al prodotto. Se per l'utente non è definito alcun magazzino, viene definito il magazzino predefinito. IndependantSubProductStock=Le scorte di prodotto e di sottoprodotti sono indipendenti QtyDispatched=Quantità ricevuta QtyDispatchedShort=Q.ta ricevuta QtyToDispatchShort=Q.ta da ricevere OrderDispatch=Ricezione prodotti RuleForStockManagementDecrease=Choose Rule for automatic stock decrease (manual decrease is always possible, even if an automatic decrease rule is activated) RuleForStockManagementIncrease=Choose Rule for automatic stock increase (manual increase is always possible, even if an automatic increase rule is activated) DeStockOnBill=Decrease real stocks on validation of customer invoice/credit note DeStockOnValidateOrder=Diminuire le scorte fisiche/reali alla convalida degli ordini cliente DeStockOnShipment=Diminuire le scorte fisiche/reali alla convalida della spedizione DeStockOnShipmentOnClosing=Diminuire le scorte fisiche/reali quando la spedizione viene chiusa. ReStockOnBill=Increase real stocks on validation of vendor invoice/credit note ReStockOnValidateOrder=Increase real stocks on purchase order approval ReStockOnDispatchOrder=Increase real stocks on manual dispatching into warehouse, after purchase order receipt of goods StockOnReception=Increase real stocks on validation of reception StockOnReceptionOnClosing=Increase real stocks when reception is set to closed OrderStatusNotReadyToDispatch=Lo stato dell'ordine non ne consente la spedizione dei prodotti a magazzino. StockDiffPhysicTeoric=Explanation for difference between physical and virtual stock NoPredefinedProductToDispatch=Per l'oggetto non ci sono prodotti predefiniti. Quindi non è necessario alterare le scorte. DispatchVerb=Ricezione StockLimitShort=Limite per segnalazioni StockLimit=Limite minimo scorte (per gli avvisi) StockLimitDesc=(vuoto) significa nessun avviso. <br> 0 può essere utilizzato per attivare un avviso non appena lo stock è vuoto. PhysicalStock=Scorte fisiche RealStock=Scorte reali RealStockDesc=Scorte fisiche/reali è la giacenza attualmente nei magazzini.\n RealStockWillAutomaticallyWhen=Le scorte fisiche saranno modificate secondo le seguenti regole (come definito nel modulo Magazzino): VirtualStock=Scorte virtuali VirtualStockAtDate=Stock virtuale in una data futura VirtualStockAtDateDesc=Stock virtuale una volta che tutti gli ordini in sospeso che dovrebbero essere elaborati prima della data scelta saranno terminati VirtualStockDesc=Lo stock virtuale è lo stock calcolato disponibile una volta che tutte le azioni aperte / in sospeso (che interessano le scorte) sono state chiuse (ordini di acquisto ricevuti, ordini di vendita spediti, ordini di produzione prodotti, ecc.) AtDate=Ad oggi IdWarehouse=Id magazzino DescWareHouse=Descrizione magazzino LieuWareHouse=Ubicazione magazzino WarehousesAndProducts=Magazzini e prodotti WarehousesAndProductsBatchDetail=Magazzini e prodotti (con indicazione dei lotti/numeri di serie) AverageUnitPricePMPShort=Media ponderata prezzo AverageUnitPricePMPDesc=Il prezzo unitario medio di input che abbiamo dovuto spendere per inserire 1 unità di prodotto nel nostro stock. SellPriceMin=Prezzo di vendita unitario EstimatedStockValueSellShort=Valori di vendita EstimatedStockValueSell=Valori di vendita EstimatedStockValueShort=Valore stimato scorte EstimatedStockValue=Valore stimato delle scorte DeleteAWarehouse=Elimina un magazzino ConfirmDeleteWarehouse=Vuoi davvero eliminare il magazzino <b>%s</b>? PersonalStock=Scorte personali %s ThisWarehouseIsPersonalStock=Questo magazzino rappresenta la riserva personale di %s %s SelectWarehouseForStockDecrease=Scegli magazzino da utilizzare per la riduzione delle scorte SelectWarehouseForStockIncrease=Scegli magazzino da utilizzare per l'aumento delle scorte NoStockAction=Nessuna azione su queste scorte DesiredStock=Scorte ottimali desiderate DesiredStockDesc=Questa quantità sarà il valore utilizzato per rifornire il magazzino mediante la funzione di rifornimento. StockToBuy=Da ordinare Replenishment=Rifornimento ReplenishmentOrders=Ordini di rifornimento VirtualDiffersFromPhysical=In base alle opzioni di aumento/riduzione delle azioni, le azioni fisiche e le azioni virtuali (azioni fisiche + ordini aperti) possono differire UseRealStockByDefault=Usa scorte reali, invece di scorte virtuali, per la funzione di rifornimento ReplenishmentCalculation=L'importo dell'ordine sarà (quantità desiderata - stock reale) anziché (quantità desiderata - stock virtuale) UseVirtualStock=Usa scorte virtuale UsePhysicalStock=Usa scorte fisiche CurentSelectionMode=Modalità di selezione corrente CurentlyUsingVirtualStock=Giacenza virtuale CurentlyUsingPhysicalStock=Scorte fisiche RuleForStockReplenishment=Regola per il rifornimento delle scorte SelectProductWithNotNullQty=Select at least one product with a qty not null and a vendor AlertOnly= Solo avvisi IncludeProductWithUndefinedAlerts = Includi anche lo stock negativo per i prodotti senza la quantità desiderata definita, per ripristinarli a 0 WarehouseForStockDecrease=Il magazzino <b>%s</b> sarà usato per la diminuzione delle scorte WarehouseForStockIncrease=Il magazzino <b>%s</b> sarà usato per l'aumento delle scorte ForThisWarehouse=Per questo magazzino ReplenishmentStatusDesc=Questa è una lista di tutti i prodotti con una giacenza inferiore a quella desiderata (o inferiore al valore di allarme se la casella "solo allarme" è selezionata). Utilizzando la casella di controllo, è possibile creare ordini fornitori per colmare la differenza. ReplenishmentStatusDescPerWarehouse=Se si desidera un rifornimento basato sulla quantità desiderata definita per magazzino, è necessario aggiungere un filtro al magazzino. ReplenishmentOrdersDesc=This is a list of all open purchase orders including predefined products. Only open orders with predefined products, so orders that may affect stocks, are visible here. Replenishments=Rifornimento NbOfProductBeforePeriod=Quantità del prodotto %s in magazzino prima del periodo selezionato (< %s) NbOfProductAfterPeriod=Quantità del prodotto %s in magazzino dopo il periodo selezionato (< %s) MassMovement=Movimentazione di massa SelectProductInAndOutWareHouse=Seleziona un magazzino di origine e un magazzino di destinazione, un prodotto e una quantità, quindi fai clic su "%s". Una volta fatto questo per tutti i movimenti richiesti, fare clic su "%s". RecordMovement=Record transfer ReceivingForSameOrder=Ricezioni per questo ordine StockMovementRecorded=Movimentazione di scorte registrata RuleForStockAvailability=Regole sulla fornitura delle scorte StockMustBeEnoughForInvoice=Stock level must be enough to add product/service to invoice (check is done on current real stock when adding a line into invoice whatever the rule for automatic stock change) StockMustBeEnoughForOrder=Stock level must be enough to add product/service to order (check is done on current real stock when adding a line into order whatever the rule for automatic stock change) StockMustBeEnoughForShipment= Stock level must be enough to add product/service to shipment (check is done on current real stock when adding a line into shipment whatever the rule for automatic stock change) MovementLabel=Etichetta per lo spostamento di magazzino TypeMovement=Direzione del movimento DateMovement=Date of movement InventoryCode=Codice di inventario o di spostamento IsInPackage=Contenuto nel pacchetto WarehouseAllowNegativeTransfer=Scorte possono essere negative qtyToTranferIsNotEnough=You don't have enough stock from your source warehouse and your setup does not allow negative stocks. qtyToTranferLotIsNotEnough=Non disponi di scorte sufficienti, per questo numero di lotto, dal magazzino di origine e la configurazione non consente scorte negative (la quantità per il prodotto "%s" con il lotto "%s" è %s nel magazzino "%s"). ShowWarehouse=Mostra magazzino MovementCorrectStock=Correzione scorte per il prodotto %s MovementTransferStock=Trasferisci scorte del prodotto %s in un altro magazzino InventoryCodeShort=Codice di inventario o di spostamento NoPendingReceptionOnSupplierOrder=No pending reception due to open purchase order ThisSerialAlreadyExistWithDifferentDate=Questo lotto/numero seriale (<strong>%s</strong>) esiste già con una differente data di scadenza o di validità (trovata <strong>%s</strong>, inserita <strong>%s</strong> ) OpenAnyMovement=Aperto (tutti i movimenti) OpenInternal=Aperto (solo movimento interno) UseDispatchStatus=Utilizzare uno stato di spedizione (approvato / rifiutato) per le righe di prodotti alla ricezione dell'ordine di acquisto OptionMULTIPRICESIsOn=Option "several prices per segment" is on. It means a product has several selling price so value for sell can't be calculated ProductStockWarehouseCreated=Stock limit for alert and desired optimal stock correctly created ProductStockWarehouseUpdated=Stock limit for alert and desired optimal stock correctly updated ProductStockWarehouseDeleted=Stock limit for alert and desired optimal stock correctly deleted AddNewProductStockWarehouse=Set new limit for alert and desired optimal stock AddStockLocationLine=Decrease quantity then click to add another warehouse for this product InventoryDate=Inventory date Inventories=Inventari NewInventory=Nuovo inventario inventorySetup = Inventory Setup inventoryCreatePermission=Crea nuovo inventario inventoryReadPermission=Visualizza inventari inventoryWritePermission=Aggiorna inventari inventoryValidatePermission=Convalida inventario inventoryDeletePermission=Eliminare inventari inventoryTitle=Inventario inventoryListTitle=Inventari inventoryListEmpty=Nessun inventario in corso inventoryCreateDelete=Crea/Elimina inventario inventoryCreate=Create new inventoryEdit=Modifica inventoryValidate=Convalidato inventoryDraft=In corso inventorySelectWarehouse=Warehouse choice inventoryConfirmCreate=Crea inventoryOfWarehouse=Inventari del magazzino: %s inventoryErrorQtyAdd=Error: one quantity is less than zero inventoryMvtStock=By inventory inventoryWarningProductAlreadyExists=This product is already into list SelectCategory=Filtro categoria SelectFournisseur=Vendor filter inventoryOnDate=Inventario INVENTORY_USE_INVENTORY_DATE_FOR_DATE_OF_MVT=I movimenti delle scorte avranno la data di inventario (anziché la data di convalida dell'inventario) inventoryChangePMPPermission=Allow to change PMP value for a product ColumnNewPMP=New unit PMP OnlyProdsInStock=Do not add product without stock TheoricalQty=Quantità teorica TheoricalValue=Quantità teorica LastPA=Last BP CurrentPA=Curent BP RecordedQty=Qtà registrata RealQty=Real Qty RealValue=Real Value RegulatedQty=Regulated Qty AddInventoryProduct=Aggiungi prodotto all'inventario AddProduct=Aggiungi ApplyPMP=Apply PMP FlushInventory=Svuota inventario ConfirmFlushInventory=Confermi questa azione? InventoryFlushed=Inventari svuotati ExitEditMode=Exit edition inventoryDeleteLine=Elimina riga RegulateStock=Regulate Stock ListInventory=Elenco StockSupportServices=Gestisci le scorte anche per i Servizi StockSupportServicesDesc=By default, you can stock only products of type "product". You may also stock a product of type "service" if both module Services and this option are enabled. ReceiveProducts=Ricevi prodotti StockIncreaseAfterCorrectTransfer=Aumento tramite correzione/trasferimento StockDecreaseAfterCorrectTransfer=Diminuzione tramite correzione/trasferimento StockIncrease=Aumento scorte StockDecrease=Diminuzione scorte InventoryForASpecificWarehouse=Inventario per un magazzino specifico InventoryForASpecificProduct=Inventario per un prodotto specifico StockIsRequiredToChooseWhichLotToUse=Le scorte sono necessarie per scegliere quale lotto utilizzare ForceTo=Costringere AlwaysShowFullArbo=Visualizza l'albero completo del magazzino sul popup dei collegamenti del magazzino (avvertenza: questo potrebbe diminuire drasticamente le prestazioni) StockAtDatePastDesc=È possibile visualizzare qui lo stock (stock reale) in una determinata data nel passato StockAtDateFutureDesc=Puoi visualizzare qui lo stock (stock virtuale) in una determinata data futura CurrentStock=Scorta attuale InventoryRealQtyHelp=Imposta il valore su 0 per reimpostare qty <br> Mantieni il campo vuoto o rimuovi la riga per mantenerlo invariato UpdateByScaning=Completare la quantità reale tramite la scansione UpdateByScaningProductBarcode=Aggiornamento tramite scansione (codice a barre del prodotto) UpdateByScaningLot=Aggiornamento tramite scansione (lotto|codice a barre seriale) DisableStockChangeOfSubProduct=Disattiva il cambio stock per tutti i sottoprodotti di questo Kit durante questo movimento. ImportFromCSV=Importa l'elenco dei movimenti CSV ChooseFileToImport=Scegli il file da importare e poi clicca sull'icona %s SelectAStockMovementFileToImport=selezionare un file di movimento stock da importare InfoTemplateImport=Il file caricato deve avere questo formato (* sono campi obbligatori): <br> Source Warehouse* | Magazzino di destinazione* | Prodotto* | Quantità* | Lotto/numero di serie <br> Il separatore di caratteri CSV deve essere " <b> %s </b> " LabelOfInventoryMovemement=Inventario %s ReOpen=Riapri ConfirmFinish=Confermi la chiusura dell'inventario? Questa azione genererà tutti i movimenti di magazzino per aggiornare le quantità reali dei prodotti inserite nell'inventario. ObjectNotFound=%s non trovato MakeMovementsAndClose=Genera movimenti e chiudi AutofillWithExpected=Sostituisci la quantità reale con la quantità prevista ShowAllBatchByDefault=Per impostazione predefinita, mostra i dettagli del lotto nella scheda "stock" del prodotto CollapseBatchDetailHelp=È possibile impostare la visualizzazione predefinita dei dettagli del lotto nella configurazione del modulo scorte ErrorWrongBarcodemode=Modalità codice a barre sconosciuto ProductDoesNotExist=Il prodotto non esiste ErrorSameBatchNumber=Nel foglio di inventario sono stati trovati diversi record per il numero di lotto. Non c'è modo di sapere quale aumentare. ProductBatchDoesNotExist=Prodotto con lotto/serie non esiste ProductBarcodeDoesNotExist=Il prodotto con codice a barre non esiste WarehouseId=ID magazzino WarehouseRef=Rif. Magazzino SaveQtyFirst=Salva prima le quantità reali inventariate, prima di chiedere la creazione del movimento stock. InventoryStartedShort=Iniziata ErrorOnElementsInventory=Operazione annullata per il seguente motivo: ErrorCantFindCodeInInventory=Impossibile trovare il codice seguente nell'inventario QtyWasAddedToTheScannedBarcode=Successo !! La quantità è stata aggiunta a tutto il codice a barre richiesto. È possibile chiudere lo strumento Scanner. StockChangeDisabled=Cambio su stock disabilitato NoWarehouseDefinedForTerminal=Nessun magazzino definito per il terminal
Save