golden hour
/home/phakp/public_html/erp/langs/pt_BR
⬆️ Go Up
Upload
File/Folder
Size
Actions
accountancy.lang
19.76 KB
Del
OK
admin.lang
132.39 KB
Del
OK
agenda.lang
7.35 KB
Del
OK
assets.lang
894 B
Del
OK
banks.lang
7.54 KB
Del
OK
bills.lang
22.61 KB
Del
OK
blockedlog.lang
3.75 KB
Del
OK
bookmarks.lang
600 B
Del
OK
boxes.lang
5.34 KB
Del
OK
cashdesk.lang
4.39 KB
Del
OK
categories.lang
4.16 KB
Del
OK
commercial.lang
2.71 KB
Del
OK
companies.lang
11.73 KB
Del
OK
compta.lang
10.34 KB
Del
OK
contracts.lang
4.28 KB
Del
OK
cron.lang
4.52 KB
Del
OK
deliveries.lang
1.02 KB
Del
OK
dict.lang
3.2 KB
Del
OK
donations.lang
1.08 KB
Del
OK
ecm.lang
2.23 KB
Del
OK
errors.lang
19.24 KB
Del
OK
eventorganization.lang
434 B
Del
OK
exports.lang
5.78 KB
Del
OK
externalsite.lang
312 B
Del
OK
ftp.lang
857 B
Del
OK
help.lang
614 B
Del
OK
holiday.lang
4.31 KB
Del
OK
hrm.lang
360 B
Del
OK
install.lang
9.62 KB
Del
OK
interventions.lang
3.46 KB
Del
OK
knowledgemanagement.lang
101 B
Del
OK
languages.lang
368 B
Del
OK
ldap.lang
909 B
Del
OK
link.lang
472 B
Del
OK
loan.lang
1.16 KB
Del
OK
mailmanspip.lang
1.54 KB
Del
OK
mails.lang
7.56 KB
Del
OK
main.lang
21.61 KB
Del
OK
margins.lang
2.11 KB
Del
OK
members.lang
4.9 KB
Del
OK
modulebuilder.lang
5.3 KB
Del
OK
mrp.lang
3.71 KB
Del
OK
multicurrency.lang
1.41 KB
Del
OK
oauth.lang
1.75 KB
Del
OK
opensurvey.lang
2.97 KB
Del
OK
orders.lang
7.45 KB
Del
OK
other.lang
12.45 KB
Del
OK
partnership.lang
490 B
Del
OK
paybox.lang
1.6 KB
Del
OK
paypal.lang
1.87 KB
Del
OK
printing.lang
1.52 KB
Del
OK
productbatch.lang
1.55 KB
Del
OK
products.lang
11.22 KB
Del
OK
projects.lang
9.56 KB
Del
OK
propal.lang
3.42 KB
Del
OK
receiptprinter.lang
2.57 KB
Del
OK
receptions.lang
1.6 KB
Del
OK
recruitment.lang
399 B
Del
OK
resource.lang
806 B
Del
OK
salaries.lang
1.3 KB
Del
OK
sendings.lang
2.54 KB
Del
OK
sms.lang
664 B
Del
OK
stocks.lang
10.33 KB
Del
OK
stripe.lang
2.82 KB
Del
OK
supplier_proposal.lang
3.01 KB
Del
OK
suppliers.lang
1.96 KB
Del
OK
ticket.lang
10.33 KB
Del
OK
trips.lang
6.58 KB
Del
OK
users.lang
5.25 KB
Del
OK
website.lang
7.56 KB
Del
OK
withdrawals.lang
4.86 KB
Del
OK
workflow.lang
2.05 KB
Del
OK
zapier.lang
267 B
Del
OK
Edit: other.lang
# Dolibarr language file - Source file is en_US - other Tools=Ferramentas Birthday=Aniversário BirthdayAlertOn=Alerta de aniversário ativo BirthdayAlertOff=Alerta de aniversário desativado PreviousMonthOfInvoice=Mês anterior (número 1-12) da data da fatura NextMonthOfInvoice=Mês seguinte (número 1-12) da data da fatura TextNextMonthOfInvoice=Mês seguinte (texto) da data da fatura PreviousMonth=Mês anterior CurrentMonth=Mês atual ZipFileGeneratedInto=Arquivo zip gerado em <b> %s </ b>. DocFileGeneratedInto=Arquivo doc gerado em <b> %s </ b>. JumpToLogin=Desconectado. Vá para a página de login ... MessageOK=Mensagem na página de retorno para um pagamento validado MessageKO=Mensagem na página de retorno para um pagamento cancelado ContentOfDirectoryIsNotEmpty=O conteúdo deste diretório não está vazio. PoweredBy=Distribuído por PreviousYearOfInvoice=Ano anterior da data da fatura NextYearOfInvoice=Após o ano da data da fatura GraphInBarsAreLimitedToNMeasures=Os gráficos são limitados a %s medidas no modo 'Barras'. O modo 'Linhas' foi selecionado automaticamente. OnlyOneFieldForXAxisIsPossible=Atualmente, apenas 1 campo é possível como eixo X. Somente o primeiro campo foi selecionado. AtLeastOneMeasureIsRequired=É necessário pelo menos 1 campo para a medida AtLeastOneXAxisIsRequired=É necessário pelo menos 1 campo para o eixo X LatestBlogPosts=Últimos Posts do Blog Notify_ORDER_VALIDATE=Pedido de venda validado Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Pedido de venda enviado por e-mail Notify_ORDER_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Pedido de compra enviado por e-mail Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Pedido de compra registrado Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Pedido de compra aprovado Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Pedido de compra recusado Notify_PROPAL_VALIDATE=Proposta cliente validada Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=Proposta comercial enviada por e-mail Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=Revogação de transmissão Notify_WITHDRAW_CREDIT=Revogação de credito Notify_WITHDRAW_EMIT=Revogação de performance Notify_COMPANY_SENTBYMAIL=E-mails enviados a partir do cartão de terceiros Notify_BILL_VALIDATE=Fatura de cliente confirmada Notify_BILL_UNVALIDATE=Fatura de cliente anulada Notify_BILL_CANCEL=Fatura cliente cancelada Notify_BILL_SENTBYMAIL=Fatura cliente enviada por e-mail Notify_BILL_SUPPLIER_VALIDATE=Fatura do fornecedor validada Notify_BILL_SUPPLIER_PAYED=Fatura do fornecedor paga Notify_BILL_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Fatura do fornecedor enviada pelo correio Notify_BILL_SUPPLIER_CANCELED=Fatura do fornecedor cancelada Notify_FICHINTER_VALIDATE=Intervenção confirmada Notify_FICHINTER_ADD_CONTACT=Contato adicionado à intervenção Notify_FICHINTER_SENTBYMAIL=Intervenção enviada por e-mail Notify_SHIPPING_VALIDATE=Envio validado Notify_SHIPPING_SENTBYMAIL=Envio enviado por e-mail Notify_MEMBER_SUBSCRIPTION=Membro inscrito Notify_MEMBER_RESILIATE=Membro encerrado Notify_MEMBER_DELETE=Membro apagado Notify_PROJECT_CREATE=criação de projeto Notify_TASK_MODIFY=Tarefa alterada Notify_TASK_DELETE=Tarefa excluída SeeModuleSetup=Veja configuração do módulo %s NbOfAttachedFiles=Número Arquivos/Documentos Anexos TotalSizeOfAttachedFiles=Tamanho Total dos Arquivos/Documentos Anexos AttachANewFile=Adicionar Novo Arquivo/Documento LinkedObject=Arquivo Anexo NbOfActiveNotifications=Número de notificações (nº. de e-mails de destinatários) PredefinedMailContentSendInvoice=__ (Olá) __ Por favor, encontre a fatura __REF__ anexada __ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__ __ (Atenciosamente) __ __USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__ (Olá) __ Gostaríamos de lembrar que a fatura __REF__ parece não ter sido paga. Uma cópia da fatura é anexada como um lembrete. __ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__ __ (Atenciosamente) __ __USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendProposal=__ (Olá) __ Por favor encontre uma proposta comercial __REF__ anexada __ (Atenciosamente) __ __USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendSupplierProposal=__ (Olá) __ Por favor encontre o pedido de preço __REF__ anexada __ (Atenciosamente) __ __USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendOrder=__ (Olá) __ Por favor, encontre a ordem __REF__ anexada __ (Atenciosamente) __ __USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendSupplierOrder=__ (Olá) __ Por favor, encontre o nosso pedido __REF__ anexada __ (Atenciosamente) __ __USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=__ (Olá) __ Por favor, encontre a fatura __REF__ anexada __ (Atenciosamente) __ __USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendShipping=__ (Olá) __ Por favor encontre o envio __REF__ anexada __ (Atenciosamente) __ __USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendFichInter=__ (Olá) __ Por favor, encontre a intervenção __REF__ anexada __ (Atenciosamente) __ __USER_SIGNATURE__ DemoDesc=Dolibarr e um ERP/CRM compacto, o qual suporta varios modulos para negocios. Uma demo mostrando todos os modulos nao faz sentido pois este cenario nunca occore (mais de cem modulos disponiveis). Portanto varios perfis de demo estao a disposicao. ChooseYourDemoProfil=Escolha o perfil de demonstração que melhor se enquadra nas suas necessidades... ChooseYourDemoProfilMore=... ou crie seu próprio perfil <br> (seleção de módulo manual) DemoFundation=Administração de Membros de uma associação DemoFundation2=Administração de Membros e tesouraria de uma associação DemoCompanyServiceOnly=Venda de servico somente para Empresa ou Freelance DemoCompanyShopWithCashDesk=Administração de uma loja com Caixa DemoCompanyProductAndStocks=Comprar produtos de venda com Ponto de Vendas DemoCompanyManufacturing=Produtos de fabricação da empresa DemoCompanyAll=Empresa com multiplas atividades (todos os principais modulos) ClosedBy=Encerrado por %s CreatedById=Id usuario que criou ModifiedById=ID do usuário que fez a última mudança ValidatedById=Id usuario que validou CanceledById=Id usuario que cancelou ClosedById=Id usuario que fecho CreatedByLogin=Login usuario que criou ModifiedByLogin=Login do usuário que fez a última mudança ValidatedByLogin=Login usuario que foi validado CanceledByLogin=Login usuario que cancelou ClosedByLogin=Login usuario que fechou FileWasRemoved=o Arquivo foi eliminado DirWasRemoved=a pasta foi eliminado FeatureNotYetAvailable=Funcionalidade ainda não disponível na versão atual Left=Esquerda Right=Direita WeightUnitton=t VolumeUnitgallon=gallão SizeUnitfoot=pe BugTracker=Incidências SendNewPasswordDesc=Este formulário permite que você solicite uma nova senha. Ele será enviado para seu endereço de e-mail. <br> A alteração entrará em vigor quando você clicar no link de confirmação no e-mail. <br> Verifique sua caixa de entrada. BackToLoginPage=Voltar e a página de login AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=o modo de autentificação de Dolibarr está configurado como "<b>%s</b>".<br>neste modo Dolibarr não pode conhecer nem modificar a sua senha<br>Contacte com a sua administrador para conhecer as modalidades de alterar. EnableGDLibraryDesc=Instale ou ative a biblioteca GD da sua instalação PHP para usar esta opção. ProfIdShortDesc=<b>Prof Id %s</b> é uma informação dePendente do país do Fornecedor.<br>Por Exemplo, para o país <b>%s</b>, é o código <b>%s</b>. StatsByNumberOfUnits=Estatisticas para soma das quantidades nos produtos/servicos NumberOfProposals=Numero de propostas NumberOfCustomerOrders=Número de pedidos de vendas NumberOfCustomerInvoices=Numero de faturas de clientes NumberOfSupplierProposals=Número de propostas de fornecedores NumberOfSupplierOrders=Número de pedidos de compra NumberOfSupplierInvoices=Número de faturas de fornecedor NumberOfContracts=Número de contratos NumberOfMos=Número de ordens de fabricação NumberOfUnitsProposals=Numero de unidades nas propostas NumberOfUnitsCustomerOrders=Número de unidades em ordens de venda NumberOfUnitsCustomerInvoices=Numero de unidades nas faturas dos clientes NumberOfUnitsSupplierProposals=Número de unidades em propostas de fornecedores NumberOfUnitsSupplierOrders=Número de unidades em pedidos de compra NumberOfUnitsSupplierInvoices=Número de unidades em faturas de fornecedor NumberOfUnitsContracts=Número de unidades em contratos NumberOfUnitsMos=Número de unidades a serem produzidas em ordens de produção EMailTextInterventionValidated=A intervenção %s foi validada EMailTextInvoiceValidated=A fatura %s foi validada. EMailTextInvoicePayed=A fatura %s foi paga. EMailTextProposalValidated=A proposta %s foi validada. EMailTextProposalClosedSigned=Proposta %s foi fechado assinado. EMailTextOrderValidated=O pedido %s foi validado. EMailTextOrderApproved=Encomenda %s foi aprovada. EMailTextOrderValidatedBy=Ordem %s foi registrado por %s. EMailTextOrderApprovedBy=Ordem %s foi aprovado por %s. EMailTextOrderRefused=O pedido %s foi recusado. EMailTextOrderRefusedBy=Ordem %s foi recusado por %s. EMailTextExpeditionValidated=O envio de %s foi validado. EMailTextExpenseReportValidated=O relatório de despesas %s foi validado. EMailTextExpenseReportApproved=O relatório de despesas %s foi aprovado. EMailTextHolidayValidated=Deixar o pedido %s foi validado. EMailTextHolidayApproved=Deixar o pedido %s foi aprovado. ImportedWithSet=Data importacao DolibarrNotification=Notificação automatica ResizeDesc=Insira a nova largura <b>OU</b> o novo peso. A proporção sera mantida durante a transformacao... NewHeight=Nova altrua NewSizeAfterCropping=Nova dimensao depois do recorte DefineNewAreaToPick=Definir nova area na imagem para escolher ( click esquerdo na imagem e depois arastar ate o canto oposto) ImageEditor=Editor de imagems YouReceiveMailBecauseOfNotification=Voce recebeu esta mensagem porque o seu endereco de e-mail foi adicionado a lista de alvos a ser informados de algums eventos no %s software de %s. YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Este evento e o seguinte: ThisIsListOfModules=Esta e a lista de modulos pre-seleçionados pelo profilo demo escolhido (somente os modulos mais comums são visiveis nesta demo). Para uma demo mais pesoalizada editar aqui e presionar "Inicio". UseAdvancedPerms=Use as permissões avançadas de algums modulos FileFormat=Arquivo formato SelectAColor=Escolha a cor StartUpload=Iniciar o "upload" CancelUpload=Cancelar o "upload" FileIsTooBig=Tamanho do arquivo grande de mais PleaseBePatient=Por favor aguarde.... NewPassword=Nova senha ResetPassword=Redefinir senha NewKeyIs=Estas sao as suas novas chaves de acesso NewKeyWillBe=Sua nova chave de acesso do software sera ClickHereToGoTo=Clickar aqui para ir a %s YouMustClickToChange=Voce tem que clickar no seguinte atalho para validar a sua troca de senha ConfirmPasswordChange=Confirme a alteração da senha ForgetIfNothing=Se voce nao pediu esta mudanca, simplismente esquece deste email. Suas credenciais estao seguras. IfAmountHigherThan=Se a quantia mais elevada do que <strong>%s</strong> SourcesRepository=Repositório de fontes PassEncoding=Codificação de senha YourPasswordMustHaveAtLeastXChars=Sua senha deve ter pelo menos <strong> %s </ strong> chars YourPasswordHasBeenReset=Sua senha foi redefinida com sucesso ThirdPartyCreatedByEmailCollector=Terceiro criado pelo coletor de e-mail do e-mail MSGID %s ContactCreatedByEmailCollector=Contato/endereço criado pelo coletor de e-mail do e-mail MSGID %s ProjectCreatedByEmailCollector=Projeto criado pelo coletor de e-mail do e-mail MSGID %s TicketCreatedByEmailCollector=Ticket criado pelo coletor de e-mail do e-mail MSGID %s OpeningHoursFormatDesc=Use para separar os horários de abertura e fechamento. Use um espaço para inserir intervalos diferentes. Exemplo: 8-12 14-18 AvailableFormats=Formatos disponíveis LibraryUsed=Biblioteca usada ExportableDatas=dados exportáveis NoExportableData=não existe dados exportáveis (sem módulos com dados exportáveis gastodos, necessitam de permissões) WebsiteSetup=Configuração do módulo website WEBSITE_IMAGEDesc=Caminho relativo da mídia de imagem. Você pode mantê-lo vazio, pois raramente é usado (ele pode ser usado pelo conteúdo dinâmico para mostrar uma miniatura em uma lista de postagens do blog). Use __WEBSITE_KEY__ no caminho se o caminho depender do nome do site (por exemplo: image / __ WEBSITE_KEY __ / stories / myimage.png). LinesToImport=Linhas para importar MemoryUsage=Uso de memória RequestDuration=Duração do pedido ProductsPerPopularity=Produtos / serviços por popularidade PopuProp=Produtos / Serviços por popularidade em propostas PopuCom=Produtos / Serviços por popularidade em pedidos ProductStatistics=Estatísticas de Produtos / Serviços NbOfQtyInOrders=Quant. em pedidos SelectTheTypeOfObjectToAnalyze=Selecione um objeto para ver suas estatísticas ... ConfirmBtnCommonTitle =Confirme sua ação
Save