golden hour
/home/phakp/public_html/erp/langs/fr_FR
⬆️ Go Up
Upload
File/Folder
Size
Actions
accountancy.lang
31 KB
Del
OK
admin.lang
185.47 KB
Del
OK
agenda.lang
9.06 KB
Del
OK
assets.lang
2.24 KB
Del
OK
banks.lang
9.28 KB
Del
OK
bills.lang
36.46 KB
Del
OK
blockedlog.lang
6.12 KB
Del
OK
bookmarks.lang
1.16 KB
Del
OK
boxes.lang
6.9 KB
Del
OK
cashdesk.lang
6.56 KB
Del
OK
categories.lang
5.23 KB
Del
OK
commercial.lang
3.43 KB
Del
OK
companies.lang
18.43 KB
Del
OK
compta.lang
19.41 KB
Del
OK
contracts.lang
5.26 KB
Del
OK
cron.lang
5.93 KB
Del
OK
deliveries.lang
1.45 KB
Del
OK
dict.lang
8.4 KB
Del
OK
donations.lang
1.5 KB
Del
OK
ecm.lang
3.03 KB
Del
OK
errors.lang
34.87 KB
Del
OK
eventorganization.lang
10.22 KB
Del
OK
expensereports.lang
112 B
Del
OK
exports.lang
11.1 KB
Del
OK
externalsite.lang
311 B
Del
OK
ftp.lang
939 B
Del
OK
help.lang
1.36 KB
Del
OK
holiday.lang
7.29 KB
Del
OK
hrm.lang
3.54 KB
Del
OK
install.lang
21.38 KB
Del
OK
interventions.lang
4.12 KB
Del
OK
intracommreport.lang
1.69 KB
Del
OK
knowledgemanagement.lang
2.01 KB
Del
OK
languages.lang
3.24 KB
Del
OK
ldap.lang
1.86 KB
Del
OK
link.lang
523 B
Del
OK
loan.lang
1.48 KB
Del
OK
mailmanspip.lang
1.7 KB
Del
OK
mails.lang
11.33 KB
Del
OK
main.lang
38.48 KB
Del
OK
margins.lang
3.4 KB
Del
OK
members.lang
14.2 KB
Del
OK
modulebuilder.lang
15.22 KB
Del
OK
mrp.lang
6.44 KB
Del
OK
multicurrency.lang
2.61 KB
Del
OK
oauth.lang
2.14 KB
Del
OK
opensurvey.lang
3.86 KB
Del
OK
orders.lang
9.9 KB
Del
OK
other.lang
18.57 KB
Del
OK
partnership.lang
3.89 KB
Del
OK
paybox.lang
2 KB
Del
OK
paypal.lang
2.47 KB
Del
OK
printing.lang
2.73 KB
Del
OK
productbatch.lang
2.91 KB
Del
OK
products.lang
22.02 KB
Del
OK
projects.lang
17.42 KB
Del
OK
propal.lang
4.74 KB
Del
OK
receiptprinter.lang
3.55 KB
Del
OK
receptions.lang
3.05 KB
Del
OK
recruitment.lang
3.07 KB
Del
OK
resource.lang
1.43 KB
Del
OK
salaries.lang
1.69 KB
Del
OK
sendings.lang
3.79 KB
Del
OK
sms.lang
1.91 KB
Del
OK
stocks.lang
18.42 KB
Del
OK
stripe.lang
5.65 KB
Del
OK
supplier_proposal.lang
3.26 KB
Del
OK
suppliers.lang
2.46 KB
Del
OK
ticket.lang
17.65 KB
Del
OK
trips.lang
7.52 KB
Del
OK
users.lang
7.39 KB
Del
OK
website.lang
16.16 KB
Del
OK
withdrawals.lang
10.18 KB
Del
OK
workflow.lang
4.17 KB
Del
OK
zapier.lang
1.24 KB
Del
OK
Edit: boxes.lang
# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes BoxDolibarrStateBoard=Statistiques sur les principaux objets métier de la base de données BoxLoginInformation=Informations de connexion BoxLastRssInfos=Flux d'information RSS BoxLastProducts=Les %s derniers produits/services enregistrés BoxProductsAlertStock=Produits en alerte de stock BoxLastProductsInContract=Les %s derniers produits/services contractés BoxLastSupplierBills=Dernières factures fournisseurs BoxLastCustomerBills=Dernières factures clients BoxOldestUnpaidCustomerBills=Plus anciennes factures clients impayées BoxOldestUnpaidSupplierBills=Plus anciennes factures fournisseurs impayées BoxLastProposals=Dernières propositions commerciales BoxLastProspects=Derniers prospects modifiés BoxLastCustomers=Derniers clients modifiés BoxLastSuppliers=Derniers fournisseurs modifiés BoxLastCustomerOrders=Dernières commandes clients BoxLastActions=Derniers évènements BoxLastContracts=Derniers contrats BoxLastContacts=Derniers contacts/adresses BoxLastMembers=Derniers adhérents BoxLastModifiedMembers=Derniers adhérents modifiés BoxLastMembersSubscriptions=Dernières cotisations d'adhérents BoxFicheInter=Dernières interventions BoxCurrentAccounts=Balance des comptes ouverts BoxTitleMemberNextBirthdays=Anniversaires de ce mois (adhérents) BoxTitleMembersByType=Adhérents par type BoxTitleMembersSubscriptionsByYear=Cotisations des adhérents par année BoxTitleLastRssInfos=Les %s dernières informations de %s BoxTitleLastProducts=Les %s derniers produits/services modifiés BoxTitleProductsAlertStock=Produits en alerte stock BoxTitleLastSuppliers=les %s derniers fournisseurs enregistrés BoxTitleLastModifiedSuppliers=Les %s derniers fournisseurs modifiés BoxTitleLastModifiedCustomers=Les %s derniers clients modifiés BoxTitleLastCustomersOrProspects=Les %s derniers clients ou prospects BoxTitleLastCustomerBills=Les %s dernières factures clients modifiées BoxTitleLastSupplierBills=Les %s dernières factures fournisseurs modifiées BoxTitleLastModifiedProspects=Les %s derniers prospects modifiés BoxTitleLastModifiedMembers=Les %s derniers adhérents BoxTitleLastFicheInter=Les %s dernières interventions modifiées BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Les %s plus anciennes factures client impayées BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Les %s plus anciennes factures fournisseur impayées BoxTitleCurrentAccounts=Balances des comptes ouverts BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Commandes fournisseurs en attente de réception BoxTitleLastModifiedContacts=Les %s derniers contacts/adresses modifiés BoxMyLastBookmarks=Mes %s derniers marque-pages BoxOldestExpiredServices=Plus anciens services expirés BoxLastExpiredServices=Les %s plus anciens contrats avec services actifs expirés BoxTitleLastActionsToDo=Les %s derniers événements à réaliser BoxTitleLastContracts=Les %s derniers contrats modifiés BoxTitleLastModifiedDonations=Les %s derniers dons modifiés BoxTitleLastModifiedExpenses=Les %s dernières notes de frais modifiées BoxTitleLatestModifiedBoms=Les %s derières BOMS modifiées BoxTitleLatestModifiedMos=Les %s derniers ordres de fabrication modifiés BoxTitleLastOutstandingBillReached=Clients dont l'en-cours autorisé est dépassé BoxGlobalActivity=Activité globale (factures, propositions, commandes) BoxGoodCustomers=Bons clients BoxTitleGoodCustomers=%s bons clients BoxScheduledJobs=Travaux planifiés BoxTitleFunnelOfProspection=Tunnel de prospection FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Échec du rafraichissement du flux RSS. Date du dernier rafraichissement : %s LastRefreshDate=Date dernier rafraichissement NoRecordedBookmarks=Pas de marques-pages personnels. ClickToAdd=Cliquer ici pour ajouter. NoRecordedCustomers=Pas de client enregistré NoRecordedContacts=Pas de contact enregistré NoActionsToDo=Pas d'événements à réaliser NoRecordedOrders=Pas de commandes clients enregistrées NoRecordedProposals=Pas de proposition commerciale enregistrée NoRecordedInvoices=Pas de facture client enregistrée NoUnpaidCustomerBills=Pas de facture client impayée NoUnpaidSupplierBills=Pas de facture fournisseur impayée NoModifiedSupplierBills=Pas de facture fournisseur enregistrée NoRecordedProducts=Pas de produit/service enregistré NoRecordedProspects=Pas de prospect enregistré NoContractedProducts=Pas de produit/service contracté NoRecordedContracts=Pas de contrat enregistré NoRecordedInterventions=Pas fiche d'intervention enregistrée BoxLatestSupplierOrders=Dernières commandes fournisseur BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Dernières commandes d'achat (avec une réception en attente) NoSupplierOrder=Pas de commande fournisseur enregistrée BoxCustomersInvoicesPerMonth=Factures clients par mois BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Factures fournisseurs par mois BoxCustomersOrdersPerMonth=Commandes clients par mois BoxSuppliersOrdersPerMonth=Commandes fournisseurs par mois BoxProposalsPerMonth=Proposition par mois NoTooLowStockProducts=Pas de produits sous le seuil de stock minimal BoxProductDistribution=Répartition des produis/services ForObject=Sur %s BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Les %s dernières factures fournisseurs modifiées BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Les %s dernières commandes fournisseurs modifiées BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Les %s dernières factures clients modifiées BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Les %s dernières commandes clients modifiées BoxTitleLastModifiedPropals=Les %s dernières propositions commerciales modifiées BoxTitleLatestModifiedJobPositions=Les %s derniers postes modifiés BoxTitleLatestModifiedCandidatures=Les %s dernières candidatures modifiées ForCustomersInvoices=Factures clients ForCustomersOrders=Commandes clients ForProposals=Propositions commerciales LastXMonthRolling=Les %s derniers mois tournant ChooseBoxToAdd=Ajouter le widget au tableau de bord BoxAdded=Le widget a été ajouté dans votre tableau de bord BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Anniversaires de ce mois (utilisateurs) BoxLastManualEntries=Dernières entrées en comptabilité saisies manuellement ou sans document source BoxTitleLastManualEntries=Les %s derniers enregistrements saisis manuellement ou sans document source NoRecordedManualEntries=Pas d'entrées manuelles en comptabilité BoxSuspenseAccount=Comptage des opérations de comptabilité avec compte d'attente BoxTitleSuspenseAccount=Nombre de lignes non allouées NumberOfLinesInSuspenseAccount=Nombre de lignes en compte en attente SuspenseAccountNotDefined=Le compte d'attente n'est pas défini BoxLastCustomerShipments=Dernières expéditions clients BoxTitleLastCustomerShipments=Les %s dernières expéditions clients NoRecordedShipments=Aucune expédition client BoxCustomersOutstandingBillReached=Clients dont l'en-cours de facturation est dépassé # Pages UsersHome=Accueil des utilisateurs et groupes MembersHome=Accueil des adhérents ThirdpartiesHome=Accueil des tiers TicketsHome=Accueil des tickets AccountancyHome=Espace Comptabilité ValidatedProjects=Projets validés
Save