golden hour
/home/phakp/public_html/erp/langs/pt_PT
⬆️ Go Up
Upload
File/Folder
Size
Actions
accountancy.lang
29.54 KB
Del
OK
admin.lang
171.82 KB
Del
OK
agenda.lang
8.75 KB
Del
OK
assets.lang
1.97 KB
Del
OK
banks.lang
8.82 KB
Del
OK
bills.lang
35.4 KB
Del
OK
blockedlog.lang
5.65 KB
Del
OK
bookmarks.lang
1.05 KB
Del
OK
boxes.lang
6.52 KB
Del
OK
cashdesk.lang
5.79 KB
Del
OK
categories.lang
5.44 KB
Del
OK
commercial.lang
3.37 KB
Del
OK
companies.lang
18.47 KB
Del
OK
compta.lang
18.81 KB
Del
OK
contracts.lang
5.25 KB
Del
OK
cron.lang
5.13 KB
Del
OK
deliveries.lang
1.35 KB
Del
OK
dict.lang
8.32 KB
Del
OK
donations.lang
1.44 KB
Del
OK
ecm.lang
2.83 KB
Del
OK
errors.lang
32.07 KB
Del
OK
eventorganization.lang
9.15 KB
Del
OK
exports.lang
11.09 KB
Del
OK
externalsite.lang
323 B
Del
OK
ftp.lang
998 B
Del
OK
help.lang
1.25 KB
Del
OK
holiday.lang
6.81 KB
Del
OK
hrm.lang
2.83 KB
Del
OK
install.lang
20.34 KB
Del
OK
interventions.lang
4.18 KB
Del
OK
intracommreport.lang
1.38 KB
Del
OK
knowledgemanagement.lang
1.98 KB
Del
OK
languages.lang
3.25 KB
Del
OK
ldap.lang
1.57 KB
Del
OK
link.lang
571 B
Del
OK
loan.lang
1.44 KB
Del
OK
mailmanspip.lang
1.65 KB
Del
OK
mails.lang
10.8 KB
Del
OK
main.lang
37.78 KB
Del
OK
margins.lang
3.19 KB
Del
OK
members.lang
13.28 KB
Del
OK
modulebuilder.lang
13.67 KB
Del
OK
mrp.lang
6.01 KB
Del
OK
multicurrency.lang
1.6 KB
Del
OK
oauth.lang
1.92 KB
Del
OK
opensurvey.lang
3.73 KB
Del
OK
orders.lang
9.58 KB
Del
OK
other.lang
17.11 KB
Del
OK
partnership.lang
3.59 KB
Del
OK
paybox.lang
2.05 KB
Del
OK
paypal.lang
2.28 KB
Del
OK
printing.lang
2.76 KB
Del
OK
productbatch.lang
2.35 KB
Del
OK
products.lang
20.92 KB
Del
OK
projects.lang
16.45 KB
Del
OK
propal.lang
4.28 KB
Del
OK
receiptprinter.lang
3.6 KB
Del
OK
receptions.lang
2.88 KB
Del
OK
recruitment.lang
3 KB
Del
OK
resource.lang
1.25 KB
Del
OK
salaries.lang
1.52 KB
Del
OK
sendings.lang
3.55 KB
Del
OK
sms.lang
1.79 KB
Del
OK
stocks.lang
16.79 KB
Del
OK
stripe.lang
5.21 KB
Del
OK
supplier_proposal.lang
2.94 KB
Del
OK
suppliers.lang
2.37 KB
Del
OK
ticket.lang
16.81 KB
Del
OK
trips.lang
7.26 KB
Del
OK
users.lang
6.9 KB
Del
OK
website.lang
14.56 KB
Del
OK
withdrawals.lang
9.92 KB
Del
OK
workflow.lang
3.3 KB
Del
OK
zapier.lang
1.2 KB
Del
OK
Edit: boxes.lang
# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes BoxDolibarrStateBoard=Statistics on main business objects in database BoxLoginInformation=Login Information BoxLastRssInfos=Informação RSS BoxLastProducts=Produtos / serviços %s mais recentes BoxProductsAlertStock=Alertas de stock para produtos BoxLastProductsInContract=Os %s últimos produtos/serviços contratados BoxLastSupplierBills=Últimas faturas do fornecedor BoxLastCustomerBills=Últimas faturas do cliente BoxOldestUnpaidCustomerBills=Faturas a clientes não pagas mais antigas BoxOldestUnpaidSupplierBills=Faturas de fornecedores não pagas mais antigas BoxLastProposals=Últimos orçamentos BoxLastProspects=Últimas prospeções modificadas BoxLastCustomers=Últimos clientes modificados BoxLastSuppliers=Últimos fornecedores modificados BoxLastCustomerOrders=Últimos pedidos de venda BoxLastActions=Últimas ações BoxLastContracts=Últimos contratos BoxLastContacts=Últimos contactos/endereços BoxLastMembers=Últimos membros BoxLastModifiedMembers=Latest modified members BoxLastMembersSubscriptions=Latest member subscriptions BoxFicheInter=Últimas intervenções BoxCurrentAccounts=Saldo de abertura das contas BoxTitleMemberNextBirthdays=Birthdays of this month (members) BoxTitleMembersByType=Members by type BoxTitleMembersSubscriptionsByYear=Members Subscriptions by year BoxTitleLastRssInfos=Últimas %s notícias de %s BoxTitleLastProducts=Produtos / serviços: último %s modificado BoxTitleProductsAlertStock=Produtos: alerta de stock BoxTitleLastSuppliers=Últimos %s fornecedores registados BoxTitleLastModifiedSuppliers=Fornecedores: última modificação %s BoxTitleLastModifiedCustomers=Clientes: última modificação %s BoxTitleLastCustomersOrProspects=Últimos %s clientes ou prospeções BoxTitleLastCustomerBills=Faturas do cliente modificadas %s mais recentes BoxTitleLastSupplierBills=Faturas de fornecedor modificadas %s mais recentes BoxTitleLastModifiedProspects=Perspectivas: última modificação %s BoxTitleLastModifiedMembers=Últimos %s membros BoxTitleLastFicheInter=Últimas %s intervenções modificadas BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Faturas do cliente: %s mais antiga não paga BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Faturas do fornecedor: %s mais antigo não pago BoxTitleCurrentAccounts=Contas em aberto: saldos BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Supplier orders awaiting reception BoxTitleLastModifiedContacts=Contatos / endereços: último %s modificado BoxMyLastBookmarks=Marcadores: último %s BoxOldestExpiredServices=Mais antigos ativos de serviços vencidos BoxLastExpiredServices=Últimos %s contactos mais antigos com serviços ativos expirados BoxTitleLastActionsToDo=Últimas %s ações a fazer BoxTitleLastContracts=Latest %s contracts which were modified BoxTitleLastModifiedDonations=Latest %s donations which were modified BoxTitleLastModifiedExpenses=Latest %s expense reports which were modified BoxTitleLatestModifiedBoms=Latest %s BOMs which were modified BoxTitleLatestModifiedMos=Latest %s Manufacturing Orders which were modified BoxTitleLastOutstandingBillReached=Customers with maximum outstanding exceeded BoxGlobalActivity=Atividade global (faturas, orçamentos, encomendas) BoxGoodCustomers=Bons clientes BoxTitleGoodCustomers=%s bons clientes BoxScheduledJobs=Trabalhos agendadas BoxTitleFunnelOfProspection=Lead funnel FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Falha ao atualizar o fluxo RSS. Data da última atualização bem-sucedida: %s LastRefreshDate=Última data de atualização NoRecordedBookmarks=Não existem marcadores definidos. ClickToAdd=Clique aqui para adicionar. NoRecordedCustomers=Nenhum cliente registado NoRecordedContacts=Nenhum contacto registado NoActionsToDo=Sem ações a realizar NoRecordedOrders=Nenhum pedido de venda registrado NoRecordedProposals=Sem orçamentos registados NoRecordedInvoices=Nenhuma fatura a cliente registada NoUnpaidCustomerBills=Nenhuma fatura a clientes pendente de pagamento NoUnpaidSupplierBills=Sem faturas de fornecedores não pagas NoModifiedSupplierBills=Nenhuma fatura de fornecedor registrada NoRecordedProducts=Nenhum produto/serviço registado NoRecordedProspects=Nenhuma prospecção registada NoContractedProducts=Não contractados produtos / serviços NoRecordedContracts=Sem contratos registrados NoRecordedInterventions=Nenhuma intervenção registada BoxLatestSupplierOrders=Últimos pedidos de compra BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Latest Purchase Orders (with a pending reception) NoSupplierOrder=Nenhum pedido de compra registrado BoxCustomersInvoicesPerMonth=Customer Invoices per month BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Vendor Invoices per month BoxCustomersOrdersPerMonth=Sales Orders per month BoxSuppliersOrdersPerMonth=Vendor Orders per month BoxProposalsPerMonth=Orçamentos por mês NoTooLowStockProducts=Nenhum produto está abaixo do limite mínimo de estoque BoxProductDistribution=Products/Services Distribution ForObject=On %s BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Vendor Invoices: last %s modified BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Vendor Orders: last %s modified BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Customer Invoices: last %s modified BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Sales Orders: last %s modified BoxTitleLastModifiedPropals=Últimos %s orçamentos modificados BoxTitleLatestModifiedJobPositions=Latest %s modified job positions BoxTitleLatestModifiedCandidatures=Latest %s modified job applications ForCustomersInvoices=Faturas a clientes ForCustomersOrders=Encomendas de clientes ForProposals=Orçamentos LastXMonthRolling=Balanço dos últimos %s meses ChooseBoxToAdd=Adicionar widget ao painel de controlo BoxAdded=O Widget foi adicionado ao seu painel BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Birthdays of this month (users) BoxLastManualEntries=Latest record in accountancy entered manually or without source document BoxTitleLastManualEntries=%s latest record entered manually or without source document NoRecordedManualEntries=No manual entries record in accountancy BoxSuspenseAccount=Count accountancy operation with suspense account BoxTitleSuspenseAccount=Number of unallocated lines NumberOfLinesInSuspenseAccount=Number of line in suspense account SuspenseAccountNotDefined=Suspense account isn't defined BoxLastCustomerShipments=Last customer shipments BoxTitleLastCustomerShipments=Latest %s customer shipments NoRecordedShipments=No recorded customer shipment BoxCustomersOutstandingBillReached=Customers with oustanding limit reached # Pages UsersHome=Home users and groups MembersHome=Home Membership ThirdpartiesHome=Home Thirdparties TicketsHome=Home Tickets AccountancyHome=Home Accountancy ValidatedProjects=Validated projects
Save