golden hour
/home/phakp/public_html/erp/langs/pl_PL
⬆️ Go Up
Upload
File/Folder
Size
Actions
accountancy.lang
29.8 KB
Del
OK
admin.lang
176.27 KB
Del
OK
agenda.lang
9.46 KB
Del
OK
assets.lang
1.93 KB
Del
OK
banks.lang
8.77 KB
Del
OK
bills.lang
36.02 KB
Del
OK
blockedlog.lang
6.06 KB
Del
OK
bookmarks.lang
1.05 KB
Del
OK
boxes.lang
6.91 KB
Del
OK
cashdesk.lang
6.29 KB
Del
OK
categories.lang
5.41 KB
Del
OK
commercial.lang
3.42 KB
Del
OK
companies.lang
18.34 KB
Del
OK
compta.lang
19 KB
Del
OK
contracts.lang
5.22 KB
Del
OK
cron.lang
5.67 KB
Del
OK
deliveries.lang
1.41 KB
Del
OK
dict.lang
8.31 KB
Del
OK
donations.lang
1.42 KB
Del
OK
ecm.lang
2.84 KB
Del
OK
errors.lang
33.19 KB
Del
OK
eventorganization.lang
9.47 KB
Del
OK
exports.lang
10.93 KB
Del
OK
externalsite.lang
361 B
Del
OK
ftp.lang
916 B
Del
OK
help.lang
1.21 KB
Del
OK
holiday.lang
6.9 KB
Del
OK
hrm.lang
2.83 KB
Del
OK
install.lang
19.67 KB
Del
OK
interventions.lang
4 KB
Del
OK
intracommreport.lang
1.38 KB
Del
OK
knowledgemanagement.lang
1.93 KB
Del
OK
languages.lang
3.41 KB
Del
OK
ldap.lang
1.56 KB
Del
OK
link.lang
521 B
Del
OK
loan.lang
1.39 KB
Del
OK
mailmanspip.lang
1.59 KB
Del
OK
mails.lang
11.22 KB
Del
OK
main.lang
37.9 KB
Del
OK
margins.lang
3.45 KB
Del
OK
members.lang
13.67 KB
Del
OK
modulebuilder.lang
14.18 KB
Del
OK
mrp.lang
6.3 KB
Del
OK
multicurrency.lang
1.55 KB
Del
OK
oauth.lang
1.91 KB
Del
OK
opensurvey.lang
3.76 KB
Del
OK
orders.lang
9.64 KB
Del
OK
other.lang
17.78 KB
Del
OK
partnership.lang
3.75 KB
Del
OK
paybox.lang
2.04 KB
Del
OK
paypal.lang
2.23 KB
Del
OK
printing.lang
2.55 KB
Del
OK
productbatch.lang
2.52 KB
Del
OK
products.lang
21.31 KB
Del
OK
projects.lang
17.35 KB
Del
OK
propal.lang
4.48 KB
Del
OK
receiptprinter.lang
3.32 KB
Del
OK
receptions.lang
2.81 KB
Del
OK
recruitment.lang
3.13 KB
Del
OK
resource.lang
1.19 KB
Del
OK
salaries.lang
1.69 KB
Del
OK
sendings.lang
3.6 KB
Del
OK
sms.lang
1.71 KB
Del
OK
stocks.lang
17.57 KB
Del
OK
stripe.lang
5.48 KB
Del
OK
supplier_proposal.lang
2.72 KB
Del
OK
suppliers.lang
2.22 KB
Del
OK
ticket.lang
17.63 KB
Del
OK
trips.lang
7.48 KB
Del
OK
users.lang
7.13 KB
Del
OK
website.lang
15.8 KB
Del
OK
withdrawals.lang
10.29 KB
Del
OK
workflow.lang
3.6 KB
Del
OK
zapier.lang
1.19 KB
Del
OK
Edit: trips.lang
# Dolibarr language file - Source file is en_US - trips ShowExpenseReport=Pokaż raport kosztowy Trips=Raporty kosztów TripsAndExpenses=Raporty kosztów TripsAndExpensesStatistics=Statystyki raportów kosztów TripCard=Koszty karta raport AddTrip=Stwórz raport kosztów ListOfTrips=Lista raportów kosztowych ListOfFees=Wykaz opłat TypeFees=Rodzaje opłat ShowTrip=Pokaż raport kosztowy NewTrip=Nowy raport kosztów LastExpenseReports=Najnowsze raporty wydatków %s AllExpenseReports=Wszystkie raporty wydatków CompanyVisited=Odwiedzona firma / organizacja FeesKilometersOrAmout=Kwota lub kilometry DeleteTrip=Usuń raport kosztów ConfirmDeleteTrip=Czy usunąć ten raport kosztów? ListTripsAndExpenses=Lista raportów kosztowych ListToApprove=Czeka na zaakceptowanie ExpensesArea=Obszar raportów kosztowych ClassifyRefunded=Zakfalifikowano do refundacji. ExpenseReportWaitingForApproval=Nowy raport kosztów został wysłany do zakaceptowania ExpenseReportWaitingForApprovalMessage=Nowy raport z wydatków został przesłany i oczekuje na zatwierdzenie. <br> - Użytkownik: %s <br> - Okres: %s <br> Kliknij tutaj, aby zweryfikować: %s ExpenseReportWaitingForReApproval=Raport z wydatków został przesłany do ponownego zatwierdzenia ExpenseReportWaitingForReApprovalMessage=Raport z wydatków został przesłany i oczekuje na ponowne zatwierdzenie. <br> %s, odmówiłeś zatwierdzenia raportu z wydatków z tego powodu: %s. <br> Zaproponowano nową wersję, która czeka na Twoją zgodę. <br> - Użytkownik: %s <br> - Okres: %s <br> Kliknij tutaj, aby zweryfikować: %s ExpenseReportApproved=Zatwierdzono raport wydatków ExpenseReportApprovedMessage=Raport z wydatków %s został zatwierdzony. <br> - Użytkownik: %s <br> - Zatwierdzony przez: %s <br> Kliknij tutaj, aby wyświetlić raport z wydatków: %s ExpenseReportRefused=Odmówiono sporządzenia raportu z wydatków ExpenseReportRefusedMessage=Raport z wydatków %s został odrzucony. <br> - Użytkownik: %s <br> - Odrzucony przez: %s <br> - Motyw odmowy: %s<br> Kliknij tutaj, aby wyświetlić raport z wydatków: %s ExpenseReportCanceled=Raport wydatków został anulowany ExpenseReportCanceledMessage=The expense report %s was canceled.<br> - User: %s<br> - Canceled by: %s<br> - Motive for cancellation: %s<br>Click here to show the expense report: %s ExpenseReportPaid=Zapłacono raport wydatków ExpenseReportPaidMessage=Raport z wydatków %s został opłacony. <br> - Użytkownik: %s <br> - Płatne przez: %s <br> Kliknij tutaj, aby wyświetlić raport z wydatków: %s TripId=ID raportu kosztowego AnyOtherInThisListCanValidate=Osoba, która ma zostać poinformowana o zatwierdzeniu wniosku. TripSociete=Informacje o firmie TripNDF=Informacje raport z wydatków PDFStandardExpenseReports=Standardowy szablon do generowania dokumentu PDF dla raportu kosztowego ExpenseReportLine=Linia raport z wydatków TF_OTHER=Inny TF_TRIP=Transport TF_LUNCH=Obiad TF_METRO=Metro TF_TRAIN=Pociąg TF_BUS=Autobus TF_CAR=Samochód TF_PEAGE=Myto TF_ESSENCE=Paliwo TF_HOTEL=Hotel TF_TAXI=Taxi EX_KME=Koszty przebiegu EX_FUE=Paliwo CV EX_HOT=Hotel EX_PAR=Parking CV EX_TOL=Płatne CV EX_TAX=Różne podatki EX_IND=Subskrypcja odszkodowania za transport EX_SUM=Zaopatrzenie w konserwację EX_SUO=Artykuły biurowe EX_CAR=Wypożyczalnia samochodów EX_DOC=Dokumentacja EX_CUR=Klienci otrzymujący EX_OTR=Inne odbieranie EX_POS=Opłata pocztowa EX_CAM=Konserwacja i naprawa CV EX_EMM=Posiłek dla pracowników EX_GUM=Posiłek gości EX_BRE=Śniadanie EX_FUE_VP=Paliwo PV EX_TOL_VP=Toll PV EX_PAR_VP=Parking PV EX_CAM_VP=Konserwacja i naprawa PV DefaultCategoryCar=Domyślny środek transportu DefaultRangeNumber=Domyślny numer zakresu UploadANewFileNow=Prześlij teraz nowy dokument Error_EXPENSEREPORT_ADDON_NotDefined=Błąd, reguła numeracji raportu z wydatków nie została zdefiniowana w konfiguracji modułu „Raport z wydatków” ErrorDoubleDeclaration=Masz oświadczył kolejny raport wydatków do podobnego zakresu dat. AucuneLigne=Nie ma jeszcze raportu wydatki deklarowane ModePaiement=Sposób płatności VALIDATOR=Użytkownik odpowiedzialny za zatwierdzenie VALIDOR=Zatwierdzony przez AUTHOR=Zarejestrowany przez AUTHORPAIEMENT=Płacone przez REFUSEUR=Odmowa przez CANCEL_USER=Usunięte przez MOTIF_REFUS=Powód MOTIF_CANCEL=Powód DATE_REFUS=Data odmowy DATE_SAVE=Data zatwierdzenia DATE_CANCEL=Data anulowania DATE_PAIEMENT=Data płatności ExpenseReportRef=Nr ref. raport z wydatków ValidateAndSubmit=Zatwierdź i wyślij do zaakceptowania ValidatedWaitingApproval=Zatwierdzony (czeka na zaakceptowanie) NOT_AUTHOR=Nie jesteś autorem tego raportu kosztowego. Operacja anulowana. ConfirmRefuseTrip=Czy odrzucić ten raport kosztów? ValideTrip=Zatwierdzić raport wydatków ConfirmValideTrip=Czy zaakceptować ten raport kosztów? PaidTrip=Zapłać raport wydatków ConfirmPaidTrip=Czy zmienić status tego raportu kosztów na "Zapłacone"? ConfirmCancelTrip=Czy anulować ten raport kosztów? BrouillonnerTrip=Cofnij raport kosztów do statusu "Szkic" ConfirmBrouillonnerTrip=Czy zmienić status tego raportu kosztów na "Szkic"? SaveTrip=Weryfikacja raportu wydatków ConfirmSaveTrip=Czy zatwierdzić ten raport kosztów? NoTripsToExportCSV=Brak raportu kosztowego to eksportowania za ten okres czasu. ExpenseReportPayment=Płatność Raport wydatek ExpenseReportsToApprove=Raporty kosztów do zaakceptowania ExpenseReportsToPay=Raporty kosztowe do zapłaty ConfirmCloneExpenseReport=Czy na pewno chcesz sklonować ten raport z wydatków? ExpenseReportsIk=Konfiguracja opłat za przebieg ExpenseReportsRules=Zasady raportowania wydatków ExpenseReportIkDesc=Możesz modyfikować obliczanie wydatków na kilometry według kategorii i zasięgu, które zostały wcześniej zdefiniowane. <b> d </b> to odległość w kilometrach ExpenseReportRulesDesc=You can define max amount rules for expense reports. These rules will be applied when a new expense is added to an expense report expenseReportOffset=Offset expenseReportCoef=Współczynnik expenseReportTotalForFive=Przykład z <u> d </u> = 5 expenseReportRangeFromTo=od %d do %d expenseReportRangeMoreThan=więcej niż %d expenseReportCoefUndefined=(wartość nie została zdefiniowana) expenseReportCatDisabled=Kategoria wyłączona - zobacz słownik c_exp_tax_cat expenseReportRangeDisabled=Zakres wyłączony - zobacz słownictwo c_exp_tax_range expenseReportPrintExample=offset + (d x coef) = %s ExpenseReportApplyTo=Zastosuj do ExpenseReportDomain=Domena do zastosowania ExpenseReportLimitOn=Limit na ExpenseReportDateStart=Data rozpoczęcia ExpenseReportDateEnd=Data zakończenia ExpenseReportLimitAmount=Max amount ExpenseReportRestrictive=Exceeding forbidden AllExpenseReport=Wszystkie rodzaje raportów z wydatków OnExpense=Linia wydatków ExpenseReportRuleSave=Zapisano regułę raportu z wydatków ExpenseReportRuleErrorOnSave=Błąd: %s RangeNum=Zakres %d ExpenseReportConstraintViolationError=Max amount exceeded (rule %s): %s is higher than %s (Exceeding forbidden) byEX_DAY=według dnia (ograniczenie do %s) byEX_MON=według miesiąca (ograniczenie do %s) byEX_YEA=według roku (ograniczenie do %s) byEX_EXP=według linii (ograniczenie do %s) ExpenseReportConstraintViolationWarning=Max amount exceeded (rule %s): %s is higher than %s (Exceeding authorized) nolimitbyEX_DAY=w dzień (bez ograniczeń) nolimitbyEX_MON=według miesiąca (bez ograniczeń) nolimitbyEX_YEA=według roku (bez ograniczeń) nolimitbyEX_EXP=według linii (bez ograniczeń) CarCategory=Kategoria pojazdu ExpenseRangeOffset=Kwota kompensacji: %s RangeIk=Zakres przebiegu AttachTheNewLineToTheDocument=Dołącz wiersz do przesłanego dokumentu
Save