golden hour
/home/phakp/public_html/erp/langs/gl_ES
⬆️ Go Up
Upload
File/Folder
Size
Actions
accountancy.lang
29.47 KB
Del
OK
admin.lang
175.44 KB
Del
OK
agenda.lang
8.9 KB
Del
OK
assets.lang
1.96 KB
Del
OK
banks.lang
8.84 KB
Del
OK
bills.lang
35.21 KB
Del
OK
blockedlog.lang
5.96 KB
Del
OK
bookmarks.lang
1.07 KB
Del
OK
boxes.lang
6.71 KB
Del
OK
cashdesk.lang
6.12 KB
Del
OK
categories.lang
5.68 KB
Del
OK
commercial.lang
3.28 KB
Del
OK
companies.lang
18.16 KB
Del
OK
compta.lang
18.7 KB
Del
OK
contracts.lang
5.19 KB
Del
OK
cron.lang
5.69 KB
Del
OK
deliveries.lang
1.35 KB
Del
OK
dict.lang
8.31 KB
Del
OK
donations.lang
1.64 KB
Del
OK
ecm.lang
2.75 KB
Del
OK
errors.lang
33.01 KB
Del
OK
eventorganization.lang
9.91 KB
Del
OK
exports.lang
10.46 KB
Del
OK
externalsite.lang
323 B
Del
OK
ftp.lang
973 B
Del
OK
help.lang
1.26 KB
Del
OK
holiday.lang
7.26 KB
Del
OK
hrm.lang
3.19 KB
Del
OK
install.lang
20.24 KB
Del
OK
interventions.lang
4.08 KB
Del
OK
intracommreport.lang
1.43 KB
Del
OK
knowledgemanagement.lang
2.02 KB
Del
OK
languages.lang
3.19 KB
Del
OK
ldap.lang
1.57 KB
Del
OK
link.lang
531 B
Del
OK
loan.lang
1.46 KB
Del
OK
mailmanspip.lang
1.72 KB
Del
OK
mails.lang
11.02 KB
Del
OK
main.lang
37.19 KB
Del
OK
margins.lang
3.03 KB
Del
OK
members.lang
13.49 KB
Del
OK
modulebuilder.lang
14.27 KB
Del
OK
mrp.lang
6.41 KB
Del
OK
multicurrency.lang
2.34 KB
Del
OK
oauth.lang
1.98 KB
Del
OK
opensurvey.lang
3.73 KB
Del
OK
orders.lang
9.58 KB
Del
OK
other.lang
17.96 KB
Del
OK
partnership.lang
3.84 KB
Del
OK
paybox.lang
2.09 KB
Del
OK
paypal.lang
2.25 KB
Del
OK
printing.lang
2.77 KB
Del
OK
productbatch.lang
2.45 KB
Del
OK
products.lang
21.22 KB
Del
OK
projects.lang
16.86 KB
Del
OK
propal.lang
4.28 KB
Del
OK
receiptprinter.lang
3.54 KB
Del
OK
receptions.lang
2.94 KB
Del
OK
recruitment.lang
3.28 KB
Del
OK
resource.lang
1.38 KB
Del
OK
salaries.lang
1.54 KB
Del
OK
sendings.lang
3.5 KB
Del
OK
sms.lang
1.81 KB
Del
OK
stocks.lang
17.35 KB
Del
OK
stripe.lang
5.68 KB
Del
OK
supplier_proposal.lang
2.65 KB
Del
OK
suppliers.lang
2.39 KB
Del
OK
ticket.lang
17.15 KB
Del
OK
trips.lang
7.37 KB
Del
OK
users.lang
6.96 KB
Del
OK
website.lang
15.46 KB
Del
OK
withdrawals.lang
9.99 KB
Del
OK
workflow.lang
3.4 KB
Del
OK
zapier.lang
1.2 KB
Del
OK
Edit: projects.lang
# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects RefProject=Ref. proxecto ProjectRef=Ref. proxecto ProjectId=Id proxecto ProjectLabel=Etiqueta proxecto ProjectsArea=Área proxectos ProjectStatus=Estado do proxecto SharedProject=Proxecto compartido PrivateProject=Contactos proxecto ProjectsImContactFor=Proxectos dos que son contacto explícito AllAllowedProjects=Todos os proxectos que podo ler (meus + públicos) AllProjects=Todos os proxectos MyProjectsDesc=Esta vista está limitada a proxectos dos que é contacto ProjectsPublicDesc=Esta vista amosa todos os proxectos dos que ten dereito a visualizar. TasksOnProjectsPublicDesc=Esta vista amosa todos os proxectos dos que ten dereito a visualizar. ProjectsPublicTaskDesc=Esta vista amosa todos os proxectos e tarefas dos que ten dereito a visualizar. ProjectsDesc=Esta vista amosa todos os proxectos (os seus permisos de usuario permítenlle ter unha visión completa). TasksOnProjectsDesc=Esta vista amosa todos as tarefas (os seus permisos de usuario permítenlle ter unha visión completa). MyTasksDesc=Esta vista está limitada a proxectos ou tarefas dos que é contacto OnlyOpenedProject=Só os proxectos abertos son visibles (os proxectos en estado borrador ou pechado non son visibles). ClosedProjectsAreHidden=Os proxectos pechados non son visibles. TasksPublicDesc=Esta vista amosa todos os proxectos e tarefas nos que vostede ten dereito a visualizar. TasksDesc=Esta vista amosa todos os proxectos e tarefas (os seus permisos de usuario permítenlle ter unha visión completa). AllTaskVisibleButEditIfYouAreAssigned=Todas as tarefas deste proxecto son visibles, pero só pode indicar tempos nas tarefas que teña asignadas. Asígnese tarefas se desexa indicar tempos nelas. OnlyYourTaskAreVisible=Só son visibles as tarefas asignadas a vostede. Se precisa introducir tempo nunha tarefa e se a tarefa non é visible aquí, entón debe asignar a tarefa a si mesmo. ImportDatasetTasks=Tarefas de proxectos ProjectCategories=Etiquetas/categorías de proxectos NewProject=Novo proxecto AddProject=Crear proxecto DeleteAProject=Eliminar un proxecto DeleteATask=Eliminar unha tarefa ConfirmDeleteAProject=¿Está certo de querer eliminar este proxecto? ConfirmDeleteATask=¿Está certo de querer eliminar esta tarefa? OpenedProjects=Proxectos abertos OpenedTasks=Tarefas abertas OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Importe oportunidades de proxectos abertos por estado OpportunitiesStatusForProjects=Importe oportunidades de proxectos por estado ShowProject=Ver proxecto ShowTask=Ver tarefa SetProject=Definir proxecto NoProject=Ningún proxecto definido ou propiedade de NbOfProjects=Nº de proxectos NbOfTasks=Nº de tarefas TimeSpent=Tempo empregado TimeSpentByYou=Tempo empregado por vostede TimeSpentByUser=Tempo empregado por usuario TimesSpent=Tempos adicados TaskId=ID Tarefa RefTask=Ref. tarefa LabelTask=Etiqueta tarefa TaskTimeSpent=Tempo empregado en tarefas TaskTimeUser=Usuario TaskTimeNote=Nota TaskTimeDate=Data TasksOnOpenedProject=Tarefas en proxectos abertos WorkloadNotDefined=Carga de traballo non definida NewTimeSpent=Tempo empregado MyTimeSpent=Meu tempo empregado BillTime=Facturar tempo empregado BillTimeShort=Facturar tempo TimeToBill=Tempo non facturado TimeBilled=Tempo facturado Tasks=Tarefas Task=Tarefa TaskDateStart=Data inicio tarefa TaskDateEnd=Data finalización tarefa TaskDescription=Descrición tarefa NewTask=Nova tarefa AddTask=Crear tarefa AddTimeSpent=Engadir tempo empregado AddHereTimeSpentForDay=Engadir tempo empregado neste día/tarefa AddHereTimeSpentForWeek=Engadir tempo empregado nesta semana/tarefa Activity=Actividade Activities=Tarefas/actividades MyActivities=As miñas tarefas/actividades MyProjects=Os meus proxectos MyProjectsArea=A miña Área de proxectos DurationEffective=Duración efectiva ProgressDeclared=Progresión declarada TaskProgressSummary=Progresión de tarefas CurentlyOpenedTasks=Tarefas abertas actualmente TheReportedProgressIsLessThanTheCalculatedProgressionByX=A progresión declarada é menor %s que a progresión calculada TheReportedProgressIsMoreThanTheCalculatedProgressionByX=A progresión declarada é maior %s que a progresión calculada ProgressCalculated=Progresión calculada WhichIamLinkedTo=que eu liguei a WhichIamLinkedToProject=que eu liguei ao proxecto Time=Tempo TimeConsumed=Consumido ListOfTasks=Listaxe de tarefas GoToListOfTimeConsumed=Ir á listaxe de tempos empregados GanttView=Vista de Gantt ListWarehouseAssociatedProject=Listaxe de almacéns asociados ao proxecto ListProposalsAssociatedProject=Listaxe de orzamentos asociados ao proxecto ListOrdersAssociatedProject=Listaxe de pedimentos de clientes asociados ao proxecto ListInvoicesAssociatedProject=Listaxe de facturas a clientes asociadas ao proxecto ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=Listaxe de facturas predefinidas asociadas ao proxecto ListSupplierOrdersAssociatedProject=Listaxe de pedimentos a provedor asociados ao proxecto ListSupplierInvoicesAssociatedProject=Listaxe de facturas de proveedores asociadas ao proxecto ListContractAssociatedProject=Listaxe de contratos asociados ao proxecto ListShippingAssociatedProject=Listaxe de envíos asociados ao proxecto ListFichinterAssociatedProject=Listaxe de intervencións asociadas ao proxecto ListExpenseReportsAssociatedProject=Listaxe de informes de gastos asociados ao proxecto ListDonationsAssociatedProject=Listaxe de doacións/subvencións asociadas ao proxecto ListVariousPaymentsAssociatedProject=Listaxe de pagamentos diversos asociados ao proxecto ListSalariesAssociatedProject=Listaxe de pagamentos de salarios asociados ao proxecto ListActionsAssociatedProject=Listaxe de eventos asociados ao proxecto ListMOAssociatedProject=Listaxe de ordes de fabricación asociadas ao proxecto ListTaskTimeUserProject=Listaxe de tempo empregado nas tarefas do proxecto ListTaskTimeForTask=Listaxe de tempo empregado na tarefa ActivityOnProjectToday=Actividade no proxecto hoxe ActivityOnProjectYesterday=Actividade no proxecto onte ActivityOnProjectThisWeek=Actividade no proxecto esta semana ActivityOnProjectThisMonth=Actividade no proxecto este mes ActivityOnProjectThisYear=Actividade no proxecto este ano ChildOfProjectTask=Fío da tarefa ChildOfTask=Fío da tarefa TaskHasChild=A tarefa ten fíos NotOwnerOfProject=Non é dono deste proxecto privado AffectedTo=Asignado a CantRemoveProject=Este proxecto non pode ser eliminado porque está referenciado por algúns outros obxectoss (facturas, pedimentos ou outras). Ver lapela '%s'. ValidateProject=Validar proxecto ConfirmValidateProject=¿Está certo de querer validar este proxecto? CloseAProject=Pechar proxecto ConfirmCloseAProject=¿Está certo de querer pechar este proxecto? AlsoCloseAProject=Pechar tamén o proxecto (manter aberto se aínda precisa continuar coas tarefas de produción nel) ReOpenAProject=Reabrir proxecto ConfirmReOpenAProject=Está certo de querer reabrir este proxecto? ProjectContact=Contactos do proxecto TaskContact=Contactos de tarefas ActionsOnProject=Eventos do proxecto YouAreNotContactOfProject=Vostede non é contacto deste proxecto privado UserIsNotContactOfProject=O usuario non é contacto deste proxecto privado DeleteATimeSpent=Eliminación de tempo empregado ConfirmDeleteATimeSpent=¿Está certo de querer eliminar este tempo empregado? DoNotShowMyTasksOnly=Ver tamén tarefas non asignadas a min ShowMyTasksOnly=Ver só tarefas asignadas a min TaskRessourceLinks=Contactos da tarefa ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Proxectos adicados a este terceiro NoTasks=Ningunha tarefa para este proxecto LinkedToAnotherCompany=Ligado a outro terceiro TaskIsNotAssignedToUser=Tarefa non asignada ao usuario. Use o botón '<strong>%s</strong>' para asignar a tarefa agora. ErrorTimeSpentIsEmpty=O tempo consumido está baleiro TimeRecordingRestrictedToNMonthsBack=A gravación do tempo restrinxese a %s meses atrás ThisWillAlsoRemoveTasks=Esta operación tamén eliminará todas as tarefas do proxecto (<b>%s</b> tarefas neste intre) e todas as entradas de tempo empregado. IfNeedToUseOtherObjectKeepEmpty=Se os obxectos (factura, pedimento, ...) pertencen a outro terceiro, debe estar ligado ao proxecto a crear, deixe isto baleiro para permitir asignar o proxecto a distintos terceiros. CloneTasks=Clonar as tarefas CloneContacts=Clonar os contactos CloneNotes=Clonar a notas CloneProjectFiles=Clonar os ficheiros engadidos no proxecto CloneTaskFiles=Clonar tarefa(s) engadida(s) a ficheiro(s) (se se clonaron a(s) tarefa(s)) CloneMoveDate=¿Actualizar as datas dos proxectos/tarefas? ConfirmCloneProject=¿Está certo de querer clonar este proxecto? ProjectReportDate=Cambiar data das tarefas segundo a data de inicio do novo proxecto ErrorShiftTaskDate=Aconteceu un erro no cambio das datas das tarefas ProjectsAndTasksLines=Proxectos e tarefas ProjectCreatedInDolibarr=Proxecto %s creado ProjectValidatedInDolibarr=Proxecto %s validado ProjectModifiedInDolibarr=Proxecto %s modificado TaskCreatedInDolibarr=A tarefa %s foi creada TaskModifiedInDolibarr=A tarefa %s foi modificada TaskDeletedInDolibarr=A tarefa %s foi eliminada OpportunityStatus=Estado de oportunidade OpportunityStatusShort=Est. Oport. OpportunityProbability=Probabilidade de oportunidade OpportunityProbabilityShort=Prob. Opor. OpportunityAmount=Importe Oport. OpportunityAmountShort=Importe oportunidade OpportunityWeightedAmount=Importe ponderado oportunidade OpportunityWeightedAmountShort=Oport. importe promedio OpportunityAmountAverageShort=Importe promedio oportunidade OpportunityAmountWeigthedShort=Importe ponderado oportunidade WonLostExcluded=Excluidos Gañados/Perdidos ##### Types de contacts ##### TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Xefe de proxecto TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Xefe de proxecto TypeContact_project_internal_PROJECTCONTRIBUTOR=Participante TypeContact_project_external_PROJECTCONTRIBUTOR=Participante TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Responsable TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Responsable TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Participante TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Participante SelectElement=Escolla elemento AddElement=Ligar ao elemento LinkToElementShort=Ligar a # Documents models DocumentModelBeluga=Padrón de documento para a descrición dos obxectos ligados DocumentModelBaleine=Padrón de documento do proxecto para tarefas DocumentModelTimeSpent=Padrón de informe de proxecto para o tempo empregado PlannedWorkload=Carga de traballo planificada PlannedWorkloadShort=Carga de traballo ProjectReferers=Items relacionados ProjectMustBeValidatedFirst=O proxecto previamente ten que validarse FirstAddRessourceToAllocateTime=Asignar un usuario a unha tarefa para asignar tempo InputPerDay=Entrada por día InputPerWeek=Entrada por semana InputPerMonth=Entrada por mes InputDetail=Detalle de entrada TimeAlreadyRecorded=Tempo empregado xa rexistrado para esta tarefa/día e usuario %s ProjectsWithThisUserAsContact=Proxectos con este usuario como contacto ProjectsWithThisContact=Proxectos con este contacto TasksWithThisUserAsContact=Tarefas asignadas a este usuario ResourceNotAssignedToProject=Non asignado ao proxecto ResourceNotAssignedToTheTask=Non asignado á tarefa NoUserAssignedToTheProject=Ningún usuario asignado a este proxecto TimeSpentBy=Tempo empregado por TasksAssignedTo=Tarefas asignadas a AssignTaskToMe=Asignar a tarefa a si mesmo AssignTaskToUser=Asignar a tarefa a %s SelectTaskToAssign=Escolla tarefa a asignar... AssignTask=Asignar ProjectOverview=Resumo ManageTasks=Usar proxectos para seguir tarefas e/ou tempos empregados (follas de tempo) ManageOpportunitiesStatus=Usar proxectos para seguir oportunidades ProjectNbProjectByMonth=Nº de proxectos creados por mes ProjectNbTaskByMonth=Nº de tarefas creadas por mes ProjectOppAmountOfProjectsByMonth=Importe de oportunidades por mes ProjectWeightedOppAmountOfProjectsByMonth=Importe medio oportunidades por mes ProjectOpenedProjectByOppStatus=Proxectos/oportunidades abertas por estado da oportunidade ProjectsStatistics=Estatísticas sobre proxectos/oportunidades TasksStatistics=Estatísticas sobre tarefas en proxectos/oportunidade TaskAssignedToEnterTime=Tarefa asignada. Debería poder introducir tempos nesta tarefa. IdTaskTime=Id tempo da tarefa YouCanCompleteRef=Se desexa completar a referencia con algún sufixo, recoméndase engadir un carácter - para separala, polo que a numeración automática aínda funcionará correctamente para os próximos proxectos. Por exemplo %s-MYSUFFIX OpenedProjectsByThirdparties=Proxectos abertos de terceiros OnlyOpportunitiesShort=Só oportunidades OpenedOpportunitiesShort=Oportunidades abertas NotOpenedOpportunitiesShort=Sen oportunidades abertas NotAnOpportunityShort=Non é unha oportunidade OpportunityTotalAmount=Importe total de oportunidades OpportunityPonderatedAmount=Importe medio de oportunidades OpportunityPonderatedAmountDesc=Importe medio oportunidades con probabilidade OppStatusPROSP=Prospección OppStatusQUAL=Cualificación OppStatusPROPO=Orzamento OppStatusNEGO=Negociación OppStatusPENDING=Pendente OppStatusWON=Gañado OppStatusLOST=Perdido Budget=Orzamento AllowToLinkFromOtherCompany=Permitir ligar o proxecto doutra empresa <br> <br> <u> Valores admitidos: </u><br> - Manter baleiro: pode ligar calquera proxecto da empresa (predeterminado) <br> - "todo": pode ligar calquera proxecto, incluso proxectos doutras empresas <br> - Unha lista de identificación de terceiros separada por comas: pode ligar todos os proxectos deses terceiros definidos (Exemplo: 123,4795,53) <br> LatestProjects=Últimos %s proxectos LatestModifiedProjects=Últimos %s proxectos modificados OtherFilteredTasks=Outras tarefas filtradas NoAssignedTasks=Sen tarefas asignadas ( Asigne proxectos/tarefas ao usuario actual dende o selector superior para indicar tempos nelas) ThirdPartyRequiredToGenerateInvoice=Debe definirse un terceiro no proxecto para poder facturalo. ThirdPartyRequiredToGenerateInvoice=Debe definirse un terceiro no proxecto para poder facturalo. ChooseANotYetAssignedTask=Escolla unha tarefa non asignada aínda a vostede # Comments trans AllowCommentOnTask=Permitir comentarios dos usuarios nas tarefas AllowCommentOnProject=Permitir comentarios dos usuarios nos proxectos DontHavePermissionForCloseProject=Non ten permisos para pechar o proxecto %s DontHaveTheValidateStatus=O proxecto %s debe estar aberto para poder pechalo RecordsClosed=%s proxecto(s) pechado(s) SendProjectRef=Informacións do proxecto %s ModuleSalaryToDefineHourlyRateMustBeEnabled=Debe activarse o módulo 'Pago de salarios dos empregados' para poder definir o prezo por hora dos empregados e poder valorar o tempo empregado NewTaskRefSuggested=Referencia de tarefa xa utilizada, suxerida unha nova referencia de tarefa TimeSpentInvoiced=Tenpo empregado facturado TimeSpentForIntervention=Tempo empregado TimeSpentForInvoice=Tempo empregado OneLinePerUser=Unha liña por usuario ServiceToUseOnLines=Servizo a usar en liñas InvoiceGeneratedFromTimeSpent=Factura %s foi xerada co tempo empregado no proxecto InterventionGeneratedFromTimeSpent=A intervención %s xerouse a partir do tempo adicado ao proxecto ProjectBillTimeDescription=Comprobe se introduce unha folla de tempo nas tarefas do proxecto e planea xerar factura(s) a partir da folla de tempo para facturar ao cliente do proxecto (non comprobe se pensa crear unha factura que non estexa baseada nas follas de traballo introducidas). Nota: para xerar factura, vaia a pestana "Tempo empregado" do proxecto e selecciona as liñas a incluír. ProjectFollowOpportunity=Seguir oportunidade ProjectFollowTasks=Seguir tarefa Usage=Uso UsageOpportunity=Uso: Oportunidade UsageTasks=Usage: Tarefa UsageBillTimeShort=Usage: Horas facturables InvoiceToUse=Borrador de factura a usar InterToUse=Borrador de intervención para usar NewInvoice=Nova factura NewInter=Nova intervención OneLinePerTask=Unha liña por tarefa OneLinePerPeriod=Unha liña por período OneLinePerTimeSpentLine=Unha liña para cada declaración de tempo empregado AddDetailDateAndDuration=Con data e duración na descrición da liña RefTaskParent=Ref. Tarefa Pai ProfitIsCalculatedWith=Beneficio está calculado usando AddPersonToTask=Engadir tamén ás tarefas UsageOrganizeEvent=Uso: organización de eventos PROJECT_CLASSIFY_CLOSED_WHEN_ALL_TASKS_DONE=Clasificar o proxecto como pechado cando se completen todas as súas tarefas (100 %% progreso) PROJECT_CLASSIFY_CLOSED_WHEN_ALL_TASKS_DONE_help=Nota: os proxectos existentes con todas as tarefas en progreso do 100 %% non se verán afectados: terá que pechalos manualmente. Esta opción só afecta a proxectos abertos. SelectLinesOfTimeSpentToInvoice=Seleccione a liñas de tempo utilizadas que non se facturan e, de seguido, empregue unha acción masiva de "Xerar factura" para facturalas ProjectTasksWithoutTimeSpent=Tarefas do proxecto sen tempo empregado FormForNewLeadDesc=Grazas por encher o seguinte formulario para contactar connosco. Tamén pode enviarnos un correo electrónico directamente a <b>%s</b> ProjectsHavingThisContact=Proxectos tendo este contacto StartDateCannotBeAfterEndDate=A data de finalización non pode ser anterior á data de inicio
Save